Diferență între revizuiri ale paginii „Discuție:Ghid pentru structurare”

Sari la navigare Sari la căutare
 
(Nu s-au afișat 20 de versiuni intermediare efectuate de alți 3 utilizatori)
Linia 5: Linia 5:
De aici rezultă schema: o intrare poate fi asociată cu mai mulți arbori și invers. Dacă avem nevoie să asociem o parte dintr-un arbore și cu alte intrări, atunci arborele trebuie spart.
De aici rezultă schema: o intrare poate fi asociată cu mai mulți arbori și invers. Dacă avem nevoie să asociem o parte dintr-un arbore și cu alte intrări, atunci arborele trebuie spart.


=== Unificarea lexemelor MF ===
=== Variante, sinonime, pronunții, modelele de flexiune valabile doar pentru anumite sensuri ===
* '''[cata]''', [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) sunt de acord cu unificarea.
** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) Unificarea presupune să nu avem lexeme separate pentru ''inginer s.m.'' și ''ingineră s.f.'' (DOOM2), ci un singur lexem '''inginer''' s.m. și f.
** '''[cata]''' S-ar putea să nu putem fi riguroși. Avem un model pentru MF care să facă femininul în ''-iță'', cum ne trebuie la ''sudoriță''?
*** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) Nu avem. Le lăsăm ca atare și adăugăm la structurare lexemele respective (la intrarea ''sudor'' vom avea și lexemul ''sudor'' și lexemul ''sudoriță''; oricare formă căutată va trimite la această intrare).


=== Variante, pronunții, modelele de flexiune valabile doar pentru anumite sensuri ===
* Cum procedăm?
* Cum procedăm?
** '''[cata]''' Matei, ai niște exemple pentru fiecare? M-ar ajuta mult.
** '''[cata]''' Matei, ai niște exemple pentru fiecare? M-ar ajuta mult.
Linia 21: Linia 16:
** '''[cata]''' Abordarea atomică ar fi să spargem arborele de sensuri astfel încât fiecare arbore rezultat să admită proprietatea pe toate sensurile sale.
** '''[cata]''' Abordarea atomică ar fi să spargem arborele de sensuri astfel încât fiecare arbore rezultat să admită proprietatea pe toate sensurile sale.
*** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 24 decembrie 2016 19:33 (EET) Nu văd cum se rezolvă prin spargerea arborelui. Variantele sunt lexeme asociate cu intrarea, care e asociată cu toți arborii rezultați, deci nu putem asocia o variantă (un lexem) cu un arbore.
*** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 24 decembrie 2016 19:33 (EET) Nu văd cum se rezolvă prin spargerea arborelui. Variantele sunt lexeme asociate cu intrarea, care e asociată cu toți arborii rezultați, deci nu putem asocia o variantă (un lexem) cu un arbore.
*** '''[cata]''' Putem extrage sensurile în cauză în arbori separați (deci să nu fie un sens 1.2.1. care să aibă o variantă). Așa este la ''cocoș'' de exemplu, unde sensul de animal are varianta ''cucoș'', nu și cel de categorie de box. Apoi trebuie spartă intrarea în două, una cu variantă, una fără.
*** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) Mda, vom ajunge până la urmă la „atomizarea” preconizată de Radu :-) Atenție! Sursele nu sunt întotdeauna de aceeași părere (și văd că nici noi cu ele!). DEX și DLRLC nu specifică că varianta ''cucoș'' se referă doar la unul din sensuri. Alta e situația la ''doctor'', unde ''doftor'' e clar doar pentru sensul 1 și eventual 4 (e vreo diferență între „variantă” și „în forma”?).
** '''[cata]''' Concret, propunerea mea de rezolvare este să folosim simple comentarii pentru pronunții, variante și flexiuni, cel puțin până încep să se adune situațiile.
** '''[cata]''' Concret, propunerea mea de rezolvare este să folosim simple comentarii pentru pronunții, variante și flexiuni, cel puțin până încep să se adune situațiile.
*** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 24 decembrie 2016 19:33 (EET) Cred că vor fi destul de multe cazuri. O soluție ar fi să tratăm variantele similar cu sinonimele, antonimele etc.: o rubrică dedicată. Asta presupune să le păstrăm ca intrări cu arbori goi.
*** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 24 decembrie 2016 19:33 (EET) Cred că vor fi destul de multe cazuri. O soluție ar fi să tratăm variantele similar cu sinonimele, antonimele etc.: o rubrică dedicată. '''Dezavantaj:''' asta presupune să le păstrăm ca intrări cu arbori goi. '''Avantaj'''ul ar fi că variantele pot primi etichete (ex. [regional], [învechit]), care acum nu pot fi puse decât pe lexem și nu sunt vizibile decât în tabul pentru paradigme.
*** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 4 februarie 2017 10:56 (EET) Nici pentru sinonime nu avem rezolvare completă. Ex. ''spițereasă'' e sinonim cu ''farmacistă'', dar acesta nu există (ca lexem / intrare / arbore), ''apotecă'' e sinonim doar cu un sens al lui ''farmacie'' etc.


=== Surse structurate ===
=== Surse structurate ===
* Ce facem cu DER, DE, DAR, DRAM ... și într-o mai mică măsură Scriban și Șăineanu?
* Ce facem cu DER, DE, DAR, DRAM ... și într-o mai mică măsură Scriban și Șăineanu?
** '''[cata]''' Este ok să aștepte până în „versiunea 2”. Dacă structurăm DEX-urile, NODEX, DN, MDN, DLRLC, Ortografic, DOOM2, deja vom fi redus enorm redundanța.
** '''[cata]''' Este ok să aștepte până în „versiunea 2”. Dacă structurăm DEX-urile, NODEX, DN, MDN, DLRLC, Ortografic, DOOM2, deja vom fi redus enorm redundanța.
*** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) Cred că da. Rămân nestructurate și sursele de sinonime / antonime, pentru că nu specifică cărui sens îi corespund respectivele sinonime / antonime.
*** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) Cred că da. Rămân nestructurate și sursele de sinonime / antonime, pentru că nu specifică cărui sens îi corespund respectivele sinonime / antonime.
**** De acord, în cazurile neclare. Sper ca măcar o parte dintre definiții să nu fie prea polisemantice.


* Ce surse menționăm pe fiecare sens / etimologie ?
* Ce surse menționăm pe fiecare sens / etimologie ?
Linia 36: Linia 36:
**:- separat: MDA2 (cu MDA), DCR2, DEXI.
**:- separat: MDA2 (cu MDA), DCR2, DEXI.
** O altă abordare ar fi menționarea tuturor surselor (cu păstrarea capului de familie doar la afișare, ca să diminuăm zgomotul). Îngreunează munca de structurare.
** O altă abordare ar fi menționarea tuturor surselor (cu păstrarea capului de familie doar la afișare, ca să diminuăm zgomotul). Îngreunează munca de structurare.
** Mi se pare riscant să menționăm doar familia (de exemplu DEX), căci uneori cuvintele dispar/apar între ediții. Cred că sunt de interes cel puțin prima și ultima atestare. Ai dreptate că munca se îngreunează. Dacă vrem să evităm asta, putem aplica aceste etichete doar pe sensurile care nu sunt „universal” acceptate. Rămâne să definim ce înseamnă „universal”. [[Utilizator:Cătălin.Frâncu|Cătălin.Frâncu]] ([[Discuție Utilizator:Cătălin.Frâncu|discuție]])


* Ce surse menționăm la „surse care atestă flexiunea”?
* Ce surse menționăm la „surse care atestă flexiunea”?
Linia 44: Linia 45:


=== Variantă vs Formă principală ===
=== Variantă vs Formă principală ===
* Diferite dicționare consideră diferite variante ca fiind forma principală (''ținterim, țintirim'' sau ''ciot, cioată''). Dacă le preluăm ca atare, atunci va apărea redundanță la afișare: două definiții care ambele zic, în esență, ''cimitir'', respectiv ''parte rămasă''.
* Diferite dicționare consideră diferite variante ca fiind forma principală (''ținterim, țintirim'' sau ''ciot, cioată''). Dacă le preluăm ca atare, atunci va apărea redundanță la afișare: două definiții care ambele zic, în esență, ''cimitir'', respectiv ''parte rămasă''.
** '''[cata]''' Radu se opune unificării arborilor, pentru că se pierd informații istorice.
** '''[cata]''' Radu se opune unificării arborilor, pentru că se pierd informații istorice.
Linia 49: Linia 51:
** '''[cata]''' Aș vrea să văd un exemplu concret pentru ''ciot / cioată / ciotur''.
** '''[cata]''' Aș vrea să văd un exemplu concret pentru ''ciot / cioată / ciotur''.


=== Unificarea intrărilor din aceeași „familie” ===
=== Etichete pe lexeme ===
* Putem grupa lexemele și arborii înrudiți în aceeași intrare?
 
** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) Eu zic că e firesc să avem o singură intrare pentru '''brașovean (s.m.) + brașovean (adj.) + brașoveancă''' sau '''copia + copiere + copiat (s.n.) + copiat (adj.)'''.
Uneori informații ca [învechit] sau [popular] nu stau pe sens, ci pe o anumită formă a cuvântului (ex. ''zimbi'' este regionalism moldovenesc pentru ''zâmbi''). Mie mi se pare natural traducem asta într-o etichetă pe lexem. [[Utilizator:Cătălin.Frâncu|Cătălin.Frâncu]] ([[Discuție Utilizator:Cătălin.Frâncu|discuție]])
*** Rămâne de văzut dacă e ok extindem procedura și pentru sensuri mai ample, ca de ex. '''intra (vb.) + intrare + intrat (s.n.) + intrat (adj.)''' (+ variantele).
 
=== Nerezolvate ===


=== Corespondența între părți de vorbire și modele de flexiune ===
Vezi și [https://github.com/dexonline/dexonline/labels/structurare lista de probleme de pe GitHub].
* Pe principiul atomic, separăm lexemele ''muncitor'' s.m.f. și ''muncitor'' adj., ''gravidă'' adj.f. și ''gravidă'' s.f. etc.? Fiecare lexem are arborele lui de sensuri. Asta va genera forme flexionare duplicate...
** '''[cata]''' Propun ca partea / părțile de vorbire să fie etichete pe fiecare sens, ca mai sus. Modelul de flexiune va servi doar ca să arate lista de forme generate, nu și partea de vorbire. Asta va rezolva cazurile ca MF + A (ar fi aberant să avem două modele de flexiune practic identice) sau „gravidă” care este adjectiv, dar încadrat la F.
*** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) De acord.


=== Ortografie, formatare ===
==== Atenționare la modificări asupra sensurilor și intrărilor „legate” ====
* Ce normă ortografică folosim?
* [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 24 ianuarie 2017 13:19 (EET) Mă refer la sensuri legate prin trimiteri. Atenționarea ar fi necesară, deoarece la spargerea sau ștergerea unui astfel de sens, legătura se pierde sau se mută către un sens incorect.
** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) Pentru toate definițiile structurate se folosește ortografia actuală.
* Același fenomen se întâmplă și în cazul intrărilor legate prin sinonimie, antonimie etc.
** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) Pentru exemple se folosește ortografia din sursa care dă exemplul.
*** '''[Radu]''' Pentru consecvență trebuie folosită ortografia actuală permanent.
**** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) Asta îngreunează structurarea. Nu se poate converti automat ulterior?


* Ce formatare folosim?
==== Definiții noi ====
** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) Pentru definiții folosim text normal, pentru exemple folosim ''litere aplecate'', pentru etimologii folosim '''litere îngroșate''' sau combinații. Vezi exemplificări în ghid.
* [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 3 februarie 2017 18:38 (EET) De stabilit procedura pentru definițiile nou introduse (asociate cu intrări structurate).


=== Nerezolvate ===
==== Etichete ====


Vezi și [https://github.com/dexonline/dexonline/labels/structurare lista de probleme de pe GitHub].
* Avem etichete ierarhizate.
** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) Ierarhia e bună pentru o vedere de ansamblu, dar poate duce la dublete ([masculin] poate fi și la [adjectiv] și la [substantiv]). Ar fi bună o modalitate de căutare a unei etichete.
*** [[Utilizator:Cătălin.Frâncu|Cătălin.Frâncu]] ([[Discuție Utilizator:Cătălin.Frâncu|discuție]]) Am deschis tichetul [https://github.com/dexonline/dexonline/issues/539 #539]. Încă nu știu dacă procedăm corect cu etichetele compuse [substantiv masculin] sau dacă ar fi mai simplu să avem [substantiv], [masculin], [propriu], [articulat]... În al doilea caz, n-am mai avea motive să avem duplicate.
** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) De acord cu renunțarea la etichete compuse (îngreunează structurarea, dar majoritatea lexemelor sunt etichetate). Nu știu dacă există o soluție pentru afișarea ordonată a etichetelor (avem ordonare manuală, dar la modificări globale, totul se strică; ex. [substantiv masculin și feminin] [admite vocativul] a fost spart în [admite vocativul] [substantiv masculin] și [admite vocativul] [substantiv feminin], cu inversarea etichetelor).


== Rezolvate ==
== Rezolvate ==
Linia 81: Linia 81:
** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 16 decembrie 2016 09:28 (EET) Ar fi bine ca în locul etichetei [diferențiere], aceste subsensuri să aibă un „tip” dedicat, similar cu etimologiile și exemplele. S-ar evita astfel să fie numerotate printre celelalte subsensuri „reale”.
** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 16 decembrie 2016 09:28 (EET) Ar fi bine ca în locul etichetei [diferențiere], aceste subsensuri să aibă un „tip” dedicat, similar cu etimologiile și exemplele. S-ar evita astfel să fie numerotate printre celelalte subsensuri „reale”.
*** Am deschis tichetul [https://github.com/dexonline/dexonline/issues/540 #540].
*** Am deschis tichetul [https://github.com/dexonline/dexonline/issues/540 #540].
'''S-a înlocuit eticheta cu un tip separat, s-a rezolvat afișarea.'''


=== Unificarea intrărilor cu același sens ===
=== Unificarea intrărilor cu același sens ===
Linia 89: Linia 90:
*** Cuvinte diferite ca formă, dar unde unul trimite la altul (diverse dicționare îl pot adopta pe unul sau pe altul ca referință): {{d|celțiu}} - {{d|hafniu}}
*** Cuvinte diferite ca formă, dar unde unul trimite la altul (diverse dicționare îl pot adopta pe unul sau pe altul ca referință): {{d|celțiu}} - {{d|hafniu}}
** [[Utilizator:Cătălin.Frâncu|Cătălin.Frâncu]] ([[Discuție Utilizator:Cătălin.Frâncu|discuție]]) Cred că am ajuns la consensul că în situațiile (1) și (2) avem o singură intrare, iar în situația (3) nu.
** [[Utilizator:Cătălin.Frâncu|Cătălin.Frâncu]] ([[Discuție Utilizator:Cătălin.Frâncu|discuție]]) Cred că am ajuns la consensul că în situațiile (1) și (2) avem o singură intrare, iar în situația (3) nu.
'''Concluzie''': Rămân intrări separate în toate situațiile. Doar variantele „pure” (indicate ca atare) se includ în aceeași intrare.


=== Etichete ===
=== Etichete ===
Linia 95: Linia 97:
** Cred că ar trebui încet-încet să creăm etichete pentru toate parantezele.
** Cred că ar trebui încet-încet să creăm etichete pentru toate parantezele.
** Paranteza se înlocuiește cu etichetă dacă este la începutul (sub)sensului și se aplică acestuia în totalitate. Dacă se aplică doar parțial, sau este plasată în cuprinsul (sub)sensului, trebuie să rămână.
** Paranteza se înlocuiește cu etichetă dacă este la începutul (sub)sensului și se aplică acestuia în totalitate. Dacă se aplică doar parțial, sau este plasată în cuprinsul (sub)sensului, trebuie să rămână.
* Avem etichete ierarhizate.
** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) Ierarhia e bună pentru o vedere de ansamblu, dar poate duce la dublete ([masculin] poate fi și la [adjectiv] și la [substantiv]). Ar fi bună o modalitate de căutare a unei etichete.
*** [[Utilizator:Cătălin.Frâncu|Cătălin.Frâncu]] ([[Discuție Utilizator:Cătălin.Frâncu|discuție]]) Am deschis tichetul [https://github.com/dexonline/dexonline/issues/539 #539]. Încă nu știu dacă procedăm corect cu etichetele compuse [substantiv masculin] sau dacă ar fi mai simplu să avem [substantiv], [masculin], [propriu], [articulat]... În al doilea caz, n-am mai avea motive să avem duplicate.


* O etichetă se aplică tuturor subsensurilor (care nu poartă o altă etichetă). De exemplu, în arborele de mai jos sensurile 2, 2.1 și 2.3 sunt tranzitive, iar 2.2 este reflexiv.
* O etichetă se aplică tuturor subsensurilor (care nu poartă o altă etichetă). De exemplu, în arborele de mai jos sensurile 2, 2.1 și 2.3 sunt tranzitive, iar 2.2 este reflexiv.
Linia 107: Linia 105:
** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) Și dacă sensul 2.2 este '''și''' tranzitiv? Ar fi mai bine să judecâm „global”: o etichetă se aplică tuturor subsensurilor (chiar dacă poartă și o altă etichetă). Iar dacă subsensurile nu au o etichetă comună, sensul nu are niciuna (eticheta generală [verb] apare pe lexem). Exemplul de mai sus s-ar citi „sensul 2 și subsensurile 2.1, 2.2 și 2.3 sunt tranzitive, iar subsensul 2.2 este tranzitiv '''și''' reflexiv”.
** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) Și dacă sensul 2.2 este '''și''' tranzitiv? Ar fi mai bine să judecâm „global”: o etichetă se aplică tuturor subsensurilor (chiar dacă poartă și o altă etichetă). Iar dacă subsensurile nu au o etichetă comună, sensul nu are niciuna (eticheta generală [verb] apare pe lexem). Exemplul de mai sus s-ar citi „sensul 2 și subsensurile 2.1, 2.2 și 2.3 sunt tranzitive, iar subsensul 2.2 este tranzitiv '''și''' reflexiv”.
*** [[Utilizator:Cătălin.Frâncu|Cătălin.Frâncu]] ([[Discuție Utilizator:Cătălin.Frâncu|discuție]]) De acord. Oare ar ajuta să punem explicit [tranzitiv] [reflexiv] pe 2.2, pentru claritate?
*** [[Utilizator:Cătălin.Frâncu|Cătălin.Frâncu]] ([[Discuție Utilizator:Cătălin.Frâncu|discuție]]) De acord. Oare ar ajuta să punem explicit [tranzitiv] [reflexiv] pe 2.2, pentru claritate?
'''Concluzie''': O etichetă se aplică tuturor subsensurilor (chiar dacă poartă și o altă etichetă). Iar dacă subsensurile nu au o etichetă comună, sensul nu are niciuna (eticheta generală apare pe lexem).
=== Corespondența între părți de vorbire și modele de flexiune ===
* Pe principiul atomic, separăm lexemele ''muncitor'' s.m.f. și ''muncitor'' adj., ''gravidă'' adj.f. și ''gravidă'' s.f. etc.? Fiecare lexem are arborele lui de sensuri. Asta va genera forme flexionare duplicate...
** '''[cata]''' Propun ca partea / părțile de vorbire să fie etichete pe fiecare sens, ca mai sus. Modelul de flexiune va servi doar ca să arate lista de forme generate, nu și partea de vorbire. Asta va rezolva cazurile ca MF + A (ar fi aberant să avem două modele de flexiune practic identice) sau „gravidă” care este adjectiv, dar încadrat la F.
*** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) De acord.
'''Concluzie''': Rămân lexeme separate, chiar dacă se suprapun. Modelul MF dispare (se sparge).
=== Pronunție (accentuare / silabisire) ===
[Tavi] Cred că ar fi folositor să "recuperăm" și această informație și să o adăugăm la structurare. Ex. https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/either
: [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) Eu am pus în Ghid indicații în acest sens (la Editare lexem). Dacă e nevoie de adăugiri sau reformulare ... aștept sugestii.<br/>Problema e (după cum sublinia Radu) că aceste informații nu sunt vizibile pe pagina cu rezultate, decât pe tabul declinări/conjugări...
: [[Utilizator:Cătălin.Frâncu|Cătălin.Frâncu]] ([[Discuție Utilizator:Cătălin.Frâncu|discuție]]) Când am structurat DOR am preluat informațiile de silabisire și pronunție! În prezent avem peste 15.000 de silabisiri ''(abiologie, abisinian...)'' și peste 1.400 de pronunții ''(actiniu, aftershave...)''. Nu sunt afișate nicăieri public, dar evident putem face ceva în privința asta. Până atunci, le puteți vedea în pagina de căutare a lexemului.
'''Concluzie''': Păstrăm structura actuală (pe lexem), urmând ca afișarea să se rezolve ulterior.
=== Unificarea lexemelor MF ===
* '''[cata]''', [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) sunt de acord cu unificarea.
** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) Unificarea presupune să nu avem lexeme separate pentru ''inginer s.m.'' și ''ingineră s.f.'' (DOOM2), ci un singur lexem '''inginer''' s.m. și f.
** '''[cata]''' S-ar putea să nu putem fi riguroși. Avem un model pentru MF care să facă femininul în ''-iță'', cum ne trebuie la ''sudoriță''?
*** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) Nu avem. Le lăsăm ca atare și adăugăm la structurare lexemele respective (la intrarea ''sudor'' vom avea și lexemul ''sudor'' și lexemul ''sudoriță''; oricare formă căutată va trimite la această intrare).
'''Concluzie''': Lexemele '''nu''' trebuie unificate (dimpotrivă). Lexemele și intrările rămân separate, dar arborele poate fi comun.
=== Unificarea intrărilor din aceeași „familie” ===
* Putem grupa lexemele și arborii înrudiți în aceeași intrare?
** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) Eu zic că e firesc să avem o singură intrare pentru '''brașovean (s.m.) + brașovean (adj.) + brașoveancă''' sau '''copia + copiere + copiat (s.n.) + copiat (adj.)'''.
*** Rămâne de văzut dacă e ok să extindem procedura și pentru sensuri mai ample, ca de ex. '''intra (vb.) + intrare + intrat (s.n.) + intrat (adj.)''' (+ variantele).
'''Concluzie''': '''Nu''' se grupează lexemele. Se pot grupa arbori cu același sens. Pentru gruparea intrărilor înrudite (familie de cuvinte) se va implementa o procedură separată.
=== Ortografie, formatare ===
* Ce normă ortografică folosim?
** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) Pentru toate definițiile structurate se folosește ortografia actuală.
** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) Pentru exemple se folosește ortografia din sursa care dă exemplul.
*** '''[Radu]''' Pentru consecvență trebuie folosită ortografia actuală permanent.
**** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) Asta îngreunează structurarea. Nu se poate converti automat ulterior?
'''Concluzie''': Ortografia actuală pentru definiții. Ortografia din sursă pentru exemple care constituie citate din opere sau publicații; pentru celelalte se utilizează ortografia actuală.<br/>Ortografia veche din exemple se va converti automat într-o fază ulterioară.
* Ce formatare folosim?
** [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) Pentru definiții folosim text normal, pentru exemple folosim ''litere aplecate'' (textul) și MAJUSCULE (autorul), pentru etimologii folosim '''litere îngroșate''' sau combinații. Vezi exemplificări în ghid.
=== Abrevieri, simboluri ===
[[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 13 ianuarie 2017 10:36 (EET) Cum includem în structurare abrevierile și simbolurile indicate de anumite surse (de regulă DOOM^2)?
* Un subsens separat, cu eticheta adecvată [abreviere] / [simbol]; sau
* Un comentariu (cu eticheta adecvată).
Parcă a doua variantă ar fi mai corectă, acestea nefiind un subsens aparte (am câteva inserate fără etichete, trebuie să le depistez).
'''Concluzie''': Comentariu la final (după etimologie), cu etichetă corespunzătoare.
=== Etichete pe arbori ===
[[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 12 ianuarie 2017 11:58 (EET) Cred că ar fi util să putem pune etichete direct pe un arbore. Exemple:
* arbori omonimi, asociați cu același lexem care are etichete multiple: ''mai (lună)'' și ''mai (adv.)''. Am evita dublarea lexemului (mi se pare absurd să avem un lexem etichetat [adverb] și un altul identic etichetat [substantiv masculin invariabil]) sau necesitatea etichetării fiecărui sens (nu știu dacă eticheta [adverb] e suficient de explicită plasată doar pe primul sens de la ''mai (adv.)'').
* arbore cu multiple sensuri având o etichetă comună: ''stropși''. Am evita repetarea etichetei [popular] pe toate sensurile.
'''S-a implementat.''' Putem pune etichete pe arbori sau pe intrări. Modul de afișare a lor va fi stabilit ulterior.

Meniu de navigare