Diferență între revizuiri ale paginii „Intrare:38664”
Sari la navigare
Sari la căutare
m (Înlocuire de text - 'dexonline.ro/editEntry.php' în 'dexonline.ro/editare-intrare') |
|||
Linia 57: | Linia 57: | ||
=== Legături === | === Legături === | ||
* [https://dexonline.ro/ | * [https://dexonline.ro/editare-intrare?id={{PAGENAME}} pagina intrării pe dexonline] | ||
* [[Special:Toate_paginile/Intrare:|toate intrările]] | * [[Special:Toate_paginile/Intrare:|toate intrările]] |
Versiunea de la data 12 martie 2019 15:20
Intrare #38664 (odată (adv.))
Cred că la 1.1. este corectă forma demult (nu de mult). Matei GALL (discuție) 5 ianuarie 2019 13:30 (EET)
- Dacă răspunde la întrebarea când? este demult, dacă la de când? este de mult. Astfel și 1.3 răspunde la când? → odată și odată. Ladislau.Strifler (discuție) 5 ianuarie 2019 13:41 (EET)
- După mine, răspunsul la întrebarea de când? este de demult (sau de mult timp). Și la 1.3. aș înlocui de mult cu demult. Dar ... nu-s eu specialistul. Matei GALL (discuție) 5 ianuarie 2019 14:14 (EET)
- de demult înseamnă de odinioară - adică „vremuri de demult apuse”, nu „vremuri demult apuse” (cum zice NODEX) sau „vremuri de mult apuse”
- După mine, răspunsul la întrebarea de când? este de demult (sau de mult timp). Și la 1.3. aș înlocui de mult cu demult. Dar ... nu-s eu specialistul. Matei GALL (discuție) 5 ianuarie 2019 14:14 (EET)
1. atunci când vorbim de marca temporală a lui de mult / demult, primul are un înțeles relativ îndepărtat, iar cel de-al doilea un înțeles absolut îndepărtat.
2. demult în context nu admite continuitatea temporală, pe când efectul transmis prin de mult persistă.
- Î: „Filmul s-a terminat .....” de mult sau demult?
- R: demult!
- Explicație: dacă punem întrebarea „de când s-a terminat filmul?” este greșeală pentru că nu ne referim la verbul „a termina”, ci la o substituire cognitivă a acestuia cu „a nu mai rula”. Acest fenomen se mai numește „transfer de înțeles”. În astfel de cazuri e ușor a greși și probabil acceptat sau nesesizat.
- Am spicuit din scrieri în limba română (ca să nu putem da vina pe traduceri) în care demult sau de mult este folosit greșit.
- Rodica OJOG-BRAȘOVEANU:
- „Anonima de miercuri”
— Ai avut și tu noroc cu colonelul. Altul dacă te auzea povestindu-i motanului Scufița roșie, își lua demult câmpii.- (construcția cere de mult) ... Bine, dar astea sunt prejudecăți demult depășite.- (dar acum nu mai sunt depășite?) Erau prieteni demult, copilăriseră pe aceeași stradă împreună cu Doru Popescu, Vlăduț, Andy...- (acum sunt inamici?) — ...știți, continuă bătrâna, e necesară o schimbare din când în când, iar eu nu mai ieșeam demult din București.- (construcția cere de mult) A tresărit de era să cadă de pe scaun și dacă o pereche de ochi ar putea ucide, ei bine, eu demult aș fi fost moartă...- (mda! și acu' ce ai fi fost?) — Nu-mi faceţi teoria probelor. Suntem amândoi juriști, aceasta e o chestiune limpezită între noi mai de mult.- (mai de când?)
- Octavian PALER:
- Deșertul pentru totdeauna
S-a oprit, uitând de nedumeririle pe care i le crease Monseniorul, căci un cer atât de frumos nu mai văzuse demult.- (construcția cere de mult)- Un om norocos
Trebuia să fiu demult mort. Numai faptul că iubesc viața cu o tenacitate de catîr m-a ajutat să rezist- (verb la prezentul cere de mult) Nu mai pusesem mîna pe daltă demult și atunci m-am gîndit să încerc ceva...- (fractură logico-sintactică)
- ... și câteva rapide din Ionel TEODOREANU:
- La Medeleni - vol. 4 - evidente
Pe jos, parchet grupat în rozace, demult nelustruit, știrb. În fund un pian negru.- (doar odinioară era nelustruit?) ... și în fostul cabinet al directorului, demult nu mai auzise pasul pendular al dascălilor primari...- (fractură logico-sintactică) Nu demult, începuse o nuvelă stranie, intitulată Mînile.- (dar când, acum?)
- La Medeleni - vol. 4 - ambigue
Demult dorea să aibă inel. Visul lui era o chevalieră.- (doar odinioară dorea, acum nu? - contextul va infirma supoziția) Tînărul cu care fugise, îndrăgostit ideal de grația nevinovăției ei, o descoperise, natural, femeie coaptă, demult cadențată de dragoste.- (acum nu mai e cadențată? - contextul infirmă supoziția)
- În niciunul din cazuri nefiind în posesia originalului și consultând doar varianta digitală, unele citate s-ar putea să le fi dat eronat, iar tipăritura să fie altminteri.
- Dar de ce amintesc de scriitori când avem treabă cu dicționarele?
- Conform DEX '09 (dar nu exclusiv) de la definiția mult există o sinonimie între de mult și de altădată(?):
- De mult = a) dintr-o vreme îndepărtată, de altădată; din vechime;
- Dar avem o neconcordanță sintactică:
Stăteam de mult acolo. ≠ Stăteam de altădată acolo.
- Și ca să revin de unde am plecat... numai să nu prea folosim de dedemult, că-i fonic pestilențial, precum: „Lalelele, lele, le leg!” - (un teribilism criptografic marca Toma Michinici)
- Ladislau.Strifler (discuție) 6 ianuarie 2019 17:32 (EET)