<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ro">
	<id>https://wiki.dexonline.ro/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Ladislau.Strifler</id>
	<title>dexonline wiki - Contribuțiile utilizatorului [ro]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.dexonline.ro/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Ladislau.Strifler"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/wiki/Special:Contribu%C8%9Bii/Ladislau.Strifler"/>
	<updated>2026-04-15T23:22:07Z</updated>
	<subtitle>Contribuțiile utilizatorului</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.37.1</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:11619&amp;diff=3896</id>
		<title>Intrare:11619</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:11619&amp;diff=3896"/>
		<updated>2019-11-18T06:21:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: răspuns LS&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Intrare #{{SUBPAGENAME}} (colind (colindat)) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De analizat această intrare în paralel cu intrarea '''colindă''' (cântec) [https://dexonline.ro/editare-intrare?id=11620]; tratamentul din dicționare este diferit. Poate e mai bine să le unificăm? [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 16 noiembrie 2019 11:02 (EET)&lt;br /&gt;
* Eu zic că nu. [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 18 noiembrie 2019 08:21 (EET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-intrare?id={{SUBPAGENAME}} pagina intrării pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Intrare:|toate intrările]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Defini%C8%9Bie:1106383&amp;diff=3890</id>
		<title>Definiție:1106383</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Defini%C8%9Bie:1106383&amp;diff=3890"/>
		<updated>2019-10-31T05:18:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: punctuație&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Definiție #{{SUBPAGENAME}} (harta-parta) =&lt;br /&gt;
[[File:hartaparta.png|600px|thumb|right|Neclaritate la trimiterea către cuvântul de bază]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi-am dat concursul, dar am ajuns în înfundătură. Nici '''''DLR''''' nu m-a ajutat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al doilea '''''harta-parta''''', cu accent doar pe primul fragment, are o trimitere eronată. Ar putea fi la definiția de dinaintea ei?&lt;br /&gt;
Ar fi avut o noimă dacă era: '''''hartapartá''''' ''sfi'', ''av'' vz '''''hartapá'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-definitie/{{SUBPAGENAME}} pagina definiției pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Definiție:|toate definițiile]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Defini%C8%9Bie:1106383&amp;diff=3889</id>
		<title>Definiție:1106383</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Defini%C8%9Bie:1106383&amp;diff=3889"/>
		<updated>2019-10-31T05:17:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: Trimitere eronată către cuvântul de bază&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Definiție #{{SUBPAGENAME}} (harta-parta) =&lt;br /&gt;
[[File:hartaparta.png|600px|thumb|right|Neclaritate la trimiterea către cuvântul de bază]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi-am dat concursul, dar am ajuns în înfundătură. Nici '''''DLR''''' nu m-a ajutat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al doilea '''''harta-parta''''', cu accent doar pe primul fragment are o trimitere eronată. Ar putea fi la definiția de dinaintea ei?&lt;br /&gt;
Ar fi avut o noimă dacă era: '''''hartapartá''''' ''sfi'', ''av'' vz '''''hartapá'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-definitie/{{SUBPAGENAME}} pagina definiției pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Definiție:|toate definițiile]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Fi%C8%99ier:Hartaparta.png&amp;diff=3888</id>
		<title>Fișier:Hartaparta.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Fi%C8%99ier:Hartaparta.png&amp;diff=3888"/>
		<updated>2019-10-31T05:12:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: neclaritate la trimiterea către varianta de bază&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Descriere fișier ==&lt;br /&gt;
neclaritate la trimiterea către varianta de bază&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Ghid_pentru_structurare&amp;diff=3887</id>
		<title>Ghid pentru structurare</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Ghid_pentru_structurare&amp;diff=3887"/>
		<updated>2019-10-31T04:46:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: ortografie&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Prin '''structurarea definițiilor''' înțelegem crearea unei structuri pentru fiecare intrare (cuvânt) care să includă, frumos categorisite, toate informațiile din toate definițiile pentru acea intrare: sensurile cuvântului, locuțiuni și expresii, exemple de folosire, etimologie, variante, relații cu alte cuvinte (sinonime, antonime), silabisiri, pronunții, toate formele flexionare și altele. Această structură va fi un mare pas înainte față de reprezentarea curentă a definițiilor, pentru două motive principale:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# În prezent definițiile sunt simple bucăți de text cu marcaje de formatare (bold, italic etc.). În această reprezentare, toate elementele de mai sus sunt amestecate și imposibil de analizat separat.&lt;br /&gt;
# Definiția structurată va elimina redundanța (asemănările) între diversele dicționare folosite, care încarcă inutil pagina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
În principiu, o intrare are asociate:&lt;br /&gt;
* unul sau mai mulți arbori de sensuri;&lt;br /&gt;
* unul sau mai multe lexeme;&lt;br /&gt;
* una sau mai multe definiții.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Această pagină este în lucru. Urmăriți și [[{{TALKPAGENAME}}|discuția aferentă paginii]] pentru idei nedefinitivate sau neimplementate.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Interfață ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Structurarea are multe componente și vă poate descuraja. Partea bună este că puteți experimenta fără să apăsați butoanele „Salvează”. Atunci nimic nu se salvează pe server, deci nu puteți strica nimic. Puteți apăsa butoanele „Reafișează” pentru a vedea efectul modificărilor propuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Procesul de structurare are mai multe etape, care se realizează în pagini separate:&lt;br /&gt;
* pagina de editare a intrării;&lt;br /&gt;
* pagina de editare a arborilor;&lt;br /&gt;
* pagina de editare a lexemului;&lt;br /&gt;
* pagina de editare a unei definiții.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vă recomandăm să deschideți paginile necesare în ferestre separate, pentru a putea trece ușor de la una la alta pentru a vedea anumite detalii sau pentru a copia fragmente de text (definiții, etimologii).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Să le examinăm pe rând, luând ca exemplu o intrare în curs de structurare (''privitor'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pagina de editare a intrării ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fișier:Editare_intrare.png|400px|right|Pagina de editare a intrării]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
În partea superioară există următoarele câmpuri:&lt;br /&gt;
* Descriere - de regulă cuvântul definit. Pot exista și precizări în cazul omonimelor (de exemplu pentru ''sol'' putem avea „notă muzicală”, „emisar”, monedă” etc.).&lt;br /&gt;
* Structurare - starea actuală a procesului.&lt;br /&gt;
* Structurist - moderatorul care și-a rezervat-o pentru structurare.&lt;br /&gt;
* Etichete - etichete valabile pentru întreaga intrare.&lt;br /&gt;
* Lexeme - lexemul (lexemele) principal(e) asociat(e).&lt;br /&gt;
* Variante - lexemul (lexemele) variantă(e) asociat(e).&lt;br /&gt;
* Arbori - arborele (arborii) asociat(i).&lt;br /&gt;
* Bifă pentru intrări ce ''conțin definiții pentru adulți''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Urmează un rând de butoane a căror funcționalitate este ușor de intuit, apoi o zonă în care sunt afișați arborii (fiecare având un link către pagina de editare) și apoi definițiile asociate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Definițiile pot fi disociate de intrarea respectivă, dar înainte de această operație, verificați dacă sunt asociate cu altă intrare (vezi Pagina de editare a unei definiții).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deasupra listei există și trei selectori prin care puteți filtra ce definiții doriți să vedeți și în ce reprezentări. Fiecare definiție are, la rândul ei, posibilitatea de a fi afișată abreviat/expandat și/sau text/html.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pagina de editare a arborilor ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fișier:Editare_arbore1.png|400px|right|Fereastra de editare a arborilor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Efortul principal în structurarea unui lexem este confruntarea și comasarea definițiilor. În final, rezultă o ierarhie de sensuri primare, pe baza cărora iau naștere sensuri secundare, expresii și locuțiuni. Această ierarhie se numește '''arborele de sensuri'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
În această fereastră aveți:&lt;br /&gt;
* Câmpurile:&lt;br /&gt;
** Descriere - de regulă identică cu intrarea, dacă este un singur arbore;&lt;br /&gt;
** Stare - de regulă ''vizibil'';&lt;br /&gt;
** Intrări - selecție multiplă (dar de regulă este una singură).&lt;br /&gt;
* Rândul de butoane;&lt;br /&gt;
* Zona de afișare a sensurilor create;&lt;br /&gt;
* Zona de editare a sensurilor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
În această fereastră puteți:&lt;br /&gt;
* crea un sens nou sau un subsens;&lt;br /&gt;
* șterge un sens sau un subsens;&lt;br /&gt;
* reordona sensurile și subsensurile, prin promovarea și retrogradarea în ierarhie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Zona de editare a ramurilor ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deoarece editarea unei ramuri poate fi complexă, ea nu se petrece direct în arborele de sensuri, ci în această zonă separată. Această zonă este inactivă până când dați clic pe o ramură. Atunci elementele ramurii sunt copiate în zona de editare, iar câmpurile devin active (editabile).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ramurile se încadrează într-una din următoarele categorii:&lt;br /&gt;
* '''Sensul propriu-zis:''' el este copiat sau compilat din una sau mai multe definiții (surse). Ca ramuri ale sensului se pot adăuga următoarele categorii:&lt;br /&gt;
** '''Exemplu:''' ilustrează, de regulă prin citate din diferite publicații, sensul respectiv; se copiază din sursele care îl furnizează.&lt;br /&gt;
* '''Etimologie:''' indică proveniența sensului; este copiată sau compilată din definiții (surse).&lt;br /&gt;
* '''Comentariu:''' când observăm neclarități în definiții, nu le corectăm direct (decât în situații evidente), ci facem adnotări în acest câmp.&lt;br /&gt;
** Tot aici se adaugă și eventualele abrevieri sau simboluri folosite (ex.: ''Co'' - simbol pentru '''Cobalt''' -, ''iun.; VI / .06. / -06-'' - abreviere pentru '''iunie''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Etimologiile și comentariile se adaugă ca sensuri finale dacă sunt valabile pentru toate sensurile din arbore. În caz contrar, se adaugă ca subsensuri ale sensului respectiv.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pentru fiecare ramură „sens” sau „subsens” se menționează:&lt;br /&gt;
* '''Surse:''' dicționarele din care a fost copiat sau compilat acest sens.&lt;br /&gt;
* '''Etichete:''' diverse precizări despre acest sens (registre de folosire, disciplina de aplicare, restricții etc.).&lt;br /&gt;
* '''Relații:''' sinonime, antonime, diminutive și augmentative pentru acest sens.&lt;br /&gt;
** Dacă editați un diminutiv/augmentativ, vă recomandăm să verificați că acesta este menționat și la intrarea al cărui diminutiv/augmentativ este (și să-l adăugați dacă lipsește).&lt;br /&gt;
Sursele și unele etichete se adaugă și la etimologii, comentarii sau exemple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Când părăsiți editarea unei ramuri, modificările făcute vor deveni vizibile în arborele de sensuri. Atenție! Modificările nu sunt încă salvate pe disc. Apăsați butonul „Salvează” pentru a salva întregul arbore, inclusiv sensurile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fișier:Editare_lexem.png|400px|right|Fereastra de editare a lexemului]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pagina de editare a lexemului ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aici arătăm cum se '''flexionează''' acest lexem. Flexionarea este un termen general pentru '''conjugări''' (''eu merg, tu mergi, el merge'') și '''declinări''' (''copil, copii, copilul, copiii'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fiecare lexem are un '''model de flexiune'''. Vedem că ''privitor'' are modelul ''A66 (roditor)'', adică se declină la fel ca ''roditor'': ''privitor, privitoare, privitori, privitoare''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unele cuvinte pot avea mai multe modele de flexiune. De exemplu, ''vis'' are un model cu pluralul în ''-e'' (''vise, visele, viselor'') și altul cu pluralul în ''-uri'' (''visuri, visurile, visurilor''). În acest caz au fost create două lexeme omonime, fiecare cu modelul său de flexiune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Această pagină are un rând de ''butoane'', două zone de editare (''Proprietăți'' și ''Model de flexiune'') și o zonă de afișare a paradigmei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Rolul '''butoanelor''' este ușor de intuit. Câteva precizări în josul paragrafului.&lt;br /&gt;
# Zona '''Proprietăți'''&lt;br /&gt;
## Formă&lt;br /&gt;
##* Accentul trebuie indicat chiar și pentru lexemele monosilabice, altfel paradigma nu va conține deloc accente.&lt;br /&gt;
##* Valoarea acestui câmp este folosită la căutări și este vizibilă public la afișarea flexiunilor unui cuvânt.&lt;br /&gt;
##* Odată ce un lexem a fost inclus în LOC, numele și descrierea lexemului mai pot fi modificate numai de către moderatorii LOC.&lt;br /&gt;
## Necesită accent&lt;br /&gt;
##* Majoritatea lexemelor necesită accent. Acesta se marchează cu un apostrof înaintea vocalei accentuate, iar căsuța „necesită accent” trebuie să fie bifată.&lt;br /&gt;
##* Dacă accentul nu este cunoscut (denumirile științifice de animale și plante, numele proprii etc.) sau sunt mai multe vocale accentuate (cuvinte compuse), lăsați căsuța nebifată și nu marcați niciun accent.&lt;br /&gt;
## Descriere&lt;br /&gt;
##* O scurtă descriere, vizibilă public, pentru diferențierea omonimelor. În cazul lui ''sol'' am putea folosi descrierile „notă muzicală”, „emisar”, „monedă”...; pentru ''vis'' putem folosi „pl. -e” și „pl. -uri”.&lt;br /&gt;
## Număr&lt;br /&gt;
##* Opțional, pentru numerotarea omonimelor.&lt;br /&gt;
## Intrare&lt;br /&gt;
##* Intrarea (intrările) asociată(e).&lt;br /&gt;
## Silabisiri, pronunții&lt;br /&gt;
##* Opționale, despărțite prin virgule.&lt;br /&gt;
## Etichete&lt;br /&gt;
##* Se adaugă numai etichete morfologice (partea de vorbire). Se pot adăuga etichete privind tranzitivitatea unui verb, dacă proprietatea este valabilă pentru toate sensurile acestuia. Se va adăuga eticheta [admite vocativul], care activează afișarea formelor de vocativ dacă este cazul (persoane - băiat, doctor -, animate - cal, codru -, personificabile - râu, vânt).&lt;br /&gt;
##* Formă principală&lt;br /&gt;
##** Căsuță implicit bifată. Se debifează pentru variante (''doftor'' = doctor).&lt;br /&gt;
##* Ignoră la căutările full-text&lt;br /&gt;
##** Căsuță implicit debifată. Se bifează în cazul cuvintelor care au o mare frecvență în texte, pentru a fi omise la căutări full-text (''de, și, la'' etc.).&lt;br /&gt;
# Zona '''Model de flexiune''' &amp;lt;br/&amp;gt; Fiecare lexem are un model de flexiune. Ex. ''privitor'' are modelul A66 (''roditor''), adică se declină la fel ca ''roditor: privitor, privitoare, privitori, privitoare''.&lt;br /&gt;
## Lexem compus - bifată în cazul acestor lexeme. Rubricile „tip + număr” se modifică și apar câmpuri suplimentare pentru componentele lexemului.&lt;br /&gt;
## Tip + număr&lt;br /&gt;
##* Când adăugați un model nou, puteți căuta prin lista de modele unul care să se potrivească (selectați întâi tipul - ex. A -, apoi numărul - ex. 66). Alternativ, puteți indica un lexem care se declină similar. Pentru ''privitor'', acestea ar putea fi ''amăgitor, ascultător'' etc.&lt;br /&gt;
##* Modelul T1 este special, având semnificația „nu știm cum se flexionează acest lexem”. Se întâmplă mai des decât ați crede!&lt;br /&gt;
## Restricții&lt;br /&gt;
##* Litere din setul:&lt;br /&gt;
##** '''A'''rticulat;&lt;br /&gt;
##** n'''E'''articulat;&lt;br /&gt;
##** '''N'''ominativ-Acuzativ;&lt;br /&gt;
##** '''S'''ingular;&lt;br /&gt;
##** '''P'''lural;&lt;br /&gt;
##** '''U'''nipersonal;&lt;br /&gt;
##** '''I'''mpersonal;&lt;br /&gt;
##** '''T'''recut;&lt;br /&gt;
##** '''V''' (vocativ masculin/neutru forma 1);&lt;br /&gt;
##** '''v''' (vocativ masculin/neutru forma 2);&lt;br /&gt;
##** '''W''' (vocativ feminin forma 1);&lt;br /&gt;
##** '''w''' (vocativ feminin forma 2).&lt;br /&gt;
##* Restricțiile se interpretează în sensul „'''numai...'''” (ex. S = numai formele de singular).&lt;br /&gt;
##* Atenție! Dacă folosiți metoda indicării unui lexem similar, verificați corectitudinea elementelor de mai sus!&lt;br /&gt;
## Inclus în LOC&lt;br /&gt;
##* ''dexonline'' menține Lista Oficială de Cuvinte a Federației Române de Scrabble. Acest câmp poate fi modificat numai de către un set restrâns de administratori ai LOC.&lt;br /&gt;
## Surse&lt;br /&gt;
##* Dicționarul (dicționarele) care menționează paradigma (doar dacă sunt surse mai puțin cunoscute; nu menționați DOOM, DEX etc.).&lt;br /&gt;
## Precizări&lt;br /&gt;
##* O scurtă clasificare, vizibilă public, care marchează sursa flexiunii. Pentru cuvintele cu flexiuni în DOOM-ul curent (DOOM2 în acest moment), ea poate fi vidă. Sursele pot reprezenta dicționare, autori cunoscuți, inclusiv părerea moderatorului, dar trebuie documentate clar aceste situații.&lt;br /&gt;
## Comentariu&lt;br /&gt;
##* Opțional, invizibil public. Dacă observați greșeli în paradigmă, notați-le în acest câmp și ele vor fi semnalate celorlalți moderatori. Dacă sunteți sigur de greșeală și o puteți corecta, nu ezitați!&lt;br /&gt;
# Zona '''Paradigma'''&lt;br /&gt;
#* Aici puteți vedea întreaga paradigmă. Verificați corectitudinea tuturor formelor înainte de a salva.&lt;br /&gt;
# '''Butoanele'''&lt;br /&gt;
## Reafișează&lt;br /&gt;
##* Folosiți-l pentru a vedea modificările făcute, fără a le salva.&lt;br /&gt;
## Salvează&lt;br /&gt;
##* Salvați modificările făcute.&lt;br /&gt;
## Clonează&lt;br /&gt;
##* Clonarea creează un lexem aproape identic cu cel în curs de editare. El va avea același nume. Descrierea noului lexem va fi prefixată cu cuvântul CLONĂ. Clona va fi creată fără flexiuni (modelul de flexionare T1), chiar dacă lexemul original avea flexiuni. Adăugați apoi toate elementele necesare (intrare, model, etichete etc.).&lt;br /&gt;
##* Folosiți clonarea pentru a sparge un lexem nediferențiat în două lexeme omonime. De exemplu, dacă inițial toate definițiile pentru ''episcop'' sunt reunite într-o singură intrare cu un singur lexem, puteți să clonați acest lexem și să adăugați descrierile „prelat” și „aparat”. Apoi trebuie să editați intrarea, dacă este cazul.&lt;br /&gt;
## Renunță&lt;br /&gt;
##* Renunțați la modificările făcute.&lt;br /&gt;
## Șterge&lt;br /&gt;
##* Șterge lexemul. Intrarea cu care el era asociat (și definițiile corespunzătoare) nu va fi ștearsă, dar, dacă nu este asociată cu niciun alt lexem, ea va deveni neasociată, ceea ce înseamnă că definițiile nu vor fi niciodată afișate ca rezultat al unei căutări. Trebuie să vă asigurați că intrarea respectivă este asociată cu un alt lexem înainte de a-l șterge pe acesta.&lt;br /&gt;
##* Lexemele care sunt parte din LOC nu pot fi șterse, pentru a preveni modificarea accidentală a LOC. Scoateți întâi lexemul din LOC (dacă aveți dreptul), după care îl puteți șterge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fișier:Editare_definiție.png|400px|right|Fereastra de editare a unei definiții]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pagina de editare a unei definiții ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fiecare definiție are:&lt;br /&gt;
* un '''identificator''' numeric unic (acesta este generat de sistem și nu poate fi modificat);&lt;br /&gt;
* '''sursă:''' dicționarul din care face parte definiția;&lt;br /&gt;
* '''stare:''' de obicei definițiile sunt ''active'', dar în rare ocazii pot fi ''șterse'', ''ascunse'' sau ''temporare'' (adică așteaptă să fie moderate);&lt;br /&gt;
* '''etichete:''' adăugați eticheta '''modificată''' dacă ați făcut corecturi și definiția nu mai corespunde cu originalul.&lt;br /&gt;
* '''intrări:''' lista intrărilor cu care este asociată;&lt;br /&gt;
* '''conținut:''' zona în care puteți edita definiția;&lt;br /&gt;
** textul trebuie să păstreze formatarea și ortografia din sursă, chiar dacă între timp s-au modificat normele ortografice;&lt;br /&gt;
* '''comentariu (opțional):''' aici puteți adăuga comentarii privind greșeli observate, modificări (corecturi) făcute față de textul din sursă etc.; aceste comentarii sunt vizibile public, asociate automat cu numele dv. de utilizator;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Butonul ''„arată TinyMCE”'' comută între reprezentarea lizibilă (HTML) și cea folosită intern de ''dexonline''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Diferențe față de ediția anterioară ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
În fereastră este afișată și definiția corespunzătoare dintr-o ediție anterioară a sursei (dacă există).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perechile roșu-verde prezintă diferențele între ediția anterioară (roșu) și cea curentă (verde). Puteți da clic pe orice porțiune colorată pentru a o prelua și în cealaltă ediție. De exemplu, dacă dați clic pe o porțiune roșie, sistemul va copia respectiva porțiune din ediția veche în cea nouă, în locul porțiunii verzi. Acest mecanism poate fi util pentru repararea rapidă a unor greșeli de tehnoredactare. Modificarea este salvată automat la fiecare clic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dacă definițiile din cele două ediții sunt identice, bifați căsuța corespunzătoare.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ghid ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Chestiuni preliminare ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Nu uitați să salvați des!'''&lt;br /&gt;
* Acest ghid nu va fi niciodată complet. Structurarea implică și luarea unor decizii, nu doar urmarea mecanică a unor pași.&lt;br /&gt;
* Dacă o definiție vi se pare greu de structurat, nu vă descurajați. Lăsați-o neterminată și vom cere ajutorul unui lexicograf de profesie. Putem face progrese uriașe și cu definiții lipsite de complicații.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===  Alegeți o intrare ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aveți trei metode pentru a alege o intrare pe care să o structurați:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* (recomandat pentru începători) din [https://dexonline.ro/admin/structChooseEntry.php pagina de intrări ușor de structurat], care oferă intrări cu definiții scurte și puține.&lt;br /&gt;
* din [https://dexonline.ro/admin/ pagina moderatorului] (în secțiunea ''Navigare rapidă'');&lt;br /&gt;
* sau căutați pur și simplu un cuvânt cum ar fi {{d|privitor}}, dați clic pe „declinări”, apoi clic pe creionul „editează intrarea”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dacă sunteți „începător” în ale structurării, studiați întâi câteva intrări structurate. Le puteți alege din pagina moderatorului, căutând intrări aflate într-unul din ultimele trei stadii de structurare.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Structurarea ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Fereastra „Editează intrarea” ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Analizați lista de definiții.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O intrare este o unitate de bază a semnificației. De aceea, ea trebuie să fie asociată cu toate definițiile care o explică și doar cu acelea. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O intrare poate fi asociată cu mai multe lexeme și poate avea mai mulți arbori, cu sensuri și subsensuri multiple. Omonimele cu semnificații diferite trebuie să aibă intrări diferite, indiferent dacă sunt părți de vorbire diferite (ex. „da” ca afirmație (adverb), „da” (dar) conjuncție și „(a) da” ca verb) sau fac parte din aceeași categorie gramaticală (ex. „cornet” - persoană, „cornet” - pădure sau „cornet” - obiect de formă conică).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De regulă dicționarele tratează separat aceste cazuri (ex. „cornet” are 3 intrări în DEX), dar există și situații în care definițiile au fost grupate sub aceeași intrare (ex. „broască”). În acest caz, pentru că semnificațiile sunt complet diferite, se vor crea arbori separați în cadrul aceleiași intrări („broască” - animal, „broască” - mecanism, unealtă și „broască” - chist), sau chiar intrări diferite („cap” - conducător și „cap” - extremitate, vârf).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pe de altă parte, lexeme diferite și părți de vorbire diferite, cu intrări diferite dar cu semnificații apropiate (înrudite), pot avea un singur arbore, pentru ca informațiile să fie afișate unitar când este căutat oricare dintre termeni. Ex. „zagrebian” s.m. și „zagrebiană” s.f., cu arbore comun „zagrebian (persoană)”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prin urmare, în cursul procesului de structurare, poate fi necesar:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Să spargeți intrarea în mai multe intrări. Pentru aceasta, clonați intrarea, adăugând descrieri adecvate.&lt;br /&gt;
** Putem avea părți de vorbire înrudite în aceeași intrare dacă un lexem este principal și toate celelalte sunt variante ale primului (ex.: „fierăstrău / ferăstrău / herăstrău / ferestrău”) sau dacă lexemul are mai multe flexiuni (ex.: „nivel [înălțime]”).&lt;br /&gt;
* Să unificați două sau mai multe intrări.&lt;br /&gt;
** Două intrări care dau forme diferite de plural pentru un cuvânt (''consilii / consiliuri'') au clar aceeași semnificație și trebuie unificate într-o singură intrare, care va avea ambele lexeme cu modelele de flexiune corespunzătoare.&lt;br /&gt;
** Se vor unifica variantele (cu același sens), adăugând toate lexemele corespunzătoare la intrarea principală (ex. ''mușuroi (s.n.) + moșinoi + moșiroi + moșoroi + moșuroi (s.n.) + mușinoi + mușiroi (s.n.) + mușunoi'').&lt;br /&gt;
* Să includeți în analiză și omonimele cuvântului, dacă există intrări omonime sau dacă în fereastra de „Editare lexem” (deschideți cu clic pe creionul din eticheta lexemului) apar lexeme omonime listate în zona „Proprietăți”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O intrare are, de regulă, un arbore și un lexem (sau mai multe).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cazuri particulare:&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Verbele al căror infinitiv lung (cu valoare substantivală, declinabil) nu are sensuri proprii, precum și verbele tranzitive al căror participiu trecut (cu valoare adjectivală, declinabil) nu are sensuri proprii, vor avea un singur arbore (corespunzător verbului) asociat cu cele două, respectiv trei intrări.&lt;br /&gt;
#* Variantele consemnate ca atare nu au intrare separată (lexemul se atașează la intrarea formei principale).&lt;br /&gt;
#* Infinitivele lungi și participiile au intrări proprii, cu același arbore cu al verbului de la care provin.&lt;br /&gt;
#* În cazul în care verbul de proveniență nu are arbore propriu (fiind o variantă), intrările IL / PT vor avea asociat arborele verbului principal.&lt;br /&gt;
# Substantivele masculine și feminine cu semnificații practic identice (nume de locuitori, ocupații, meserii, sportivi etc.) vor avea un singur arbore asociat cu cele două intrări. Ex.: '''{{d|Abisinian}}''' (persoană).&lt;br /&gt;
#* Dacă există și un adjectiv cu semnificație similară, intrarea acestuia va fi asociată cu același arbore comun. Ex.: '''{{d|Absenteist}}''' = (Persoană) care practică absenteismul.&lt;br /&gt;
# Substantivele compuse care au cuvânt-titlu în cel puțin un dicționar, vor avea intrare proprie, asociată doar cu lexemul compus. Ex.: '''{{d|Talpa-lupului}}'''.&lt;br /&gt;
#* La această intrare se va adăuga - dacă este cazul - definiția ce figurează în dicționare la alte cuvinte-titlu (unul din lexemele componente).&lt;br /&gt;
#* Definiția de la lexemele componente nu va mai fi inclusă în arborele de la cealaltă intrare, pentru că intrarea compusă va fi afișată și la căutarea unuia din lexemele componente.&lt;br /&gt;
# Pentru variante se va verifica indicația din dicționarele normative (DOOM - ultima ediție).&lt;br /&gt;
#* Sunt considerate lexeme '''principale''' toate formele menționate în DOOM (separate prin /).&lt;br /&gt;
#* Dacă DOOM nu listează lexemul, se verifică indicațiile din celelalte dicționare (începând cu DEX) și se consideră '''principală''' doar forma din titlu, cele menționate în paranteze fiind '''variante'''.&lt;br /&gt;
# Pentru denumirile științifice (ale plantelor, animalelor...) se va crea un lexem compus (ex. ''Acanthus longifolius''), care se va asocia cu intrarea corespunzătoare '''({{d|Talpa-ursului}})'''. Lexemele componente (''acanthus'' și ''longifolius'') se vor disocia atât de la intrarea respectivă, cât și de la intrările componente (dacă e cazul). - '''necesită clarificări'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pentru intrarea rezultată (sau pentru fiecare dintre intrările rezultate), examinați lista de „Definiții asociate”.&lt;br /&gt;
* Disociați definițiile care nu au ce căuta acolo. Nu vă speriați, definițiile nu vor fi șterse, ci doar disociate de intrarea în cauză. Eventual editați și respectivele definiții și asociați-le cu intrarea corectă.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Treceți structurarea în stadiul „în lucru” și „rezervați-o” înscriindu-vă numele (user) în căsuța „structurist” (se evită astfel ca intrarea să fie abordată de alt structurist; faceți deci o primă salvare încă de la început).&lt;br /&gt;
* Dacă omiteți să vă selectați numele din lista de structuriști, acesta va fi completat automat când salvați intrarea, dacă nu era selectat deja un nume de structurist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Fereastra „Editare lexem” ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verificați dacă există un accent (în rubrica „formă”). Dacă nu, adăugați-l sau debifați căsuța „necesită accent”, după caz.&lt;br /&gt;
** În cazul lexemelor cu variante de accentuare (ex.: agr'''i'''ș / '''a'''griș), păstrați varianta principală (indicată pe prima poziție de DOOM sau DEX), apoi indicați cealaltă / celelalte variantă(e) în rubrica „pronunție”. &amp;lt;br/&amp;gt; Ștergeți lexemul omonim (dacă este bifat „LOC” și nu-l puteți șterge, adăugați un comentariu în atenția moderatorilor LOC).&lt;br /&gt;
* Adăugați descriere și număr dacă este cazul.&lt;br /&gt;
* Verificați dacă definițiile (în special cele din DOOM, DEX) dau indicații de silabisire și pronunție, completând rubricile respective.&lt;br /&gt;
* Adăugați eventuale etichete.&lt;br /&gt;
** Se etichetează aici partea / părțile de vorbire (verb, adjectiv etc.).&lt;br /&gt;
** Se vor adăuga și alte etichete valabile pentru lexem (ex. dacă un verb are numai sensuri tranzitive, se adaugă eticheta [tranzitiv], pentru substantive sau adjective se adaugă eticheta [admite vocativul] dacă este cazul).&lt;br /&gt;
* Verificați / corectați / stabiliți modelul de flexiune. Pentru majoritatea cuvintelor acest pas este deja făcut.&lt;br /&gt;
* Asigurați-vă că definițiile menționează într-adevăr formele din modelul de flexiune, și numai pe acelea.&lt;br /&gt;
* Dacă definițiile menționează forme pe care paradigma curentă nu le reflectă, clonați lexemul și adăugați modele de flexiune noi, după caz.&lt;br /&gt;
** Clonați lexemul dacă există părți de vorbire diferite cu paradigme diferite (ex. „bucureștean” s.m. și „bucureștean” adj.).&lt;br /&gt;
** Dacă nu știți ce model de flexiune să alegeți, nu vă impacientați. Specificați, în rubrica „comentariu” un text de genul „este necesar un model pentru forma de plural ...”.&lt;br /&gt;
* Adăugați în rubrica „surse” sursele (dicționarele) care menționează respectivele flexiuni.&lt;br /&gt;
** Doar opiniile minoritare trebuie consemnate. Nu adăugați sursele normative actuale (DOOM2, DEX...).&lt;br /&gt;
* Nu modificați bifa „inclus în LOC” și nu atingeți paradigmele care poartă această bifă. Teoretic ar trebui să nu aveți dreptul să faceți aceasta, dar orice program are greșeli. :-)&lt;br /&gt;
* Dacă definițiile specifică restricții („numai la singular”, „impersonal” etc.), completați rubrica „restricții” conform [[Precizări privind LOC|precizărilor (secțiunea 4)]]; adăugați și eticheta corespunzătoare.&lt;br /&gt;
** Verificați formele de vocativ (dacă a fost adăugată eticheta corespunzătoare) și puneți eventualele restricții necesare.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Precizări pentru etichetarea lexemelor compuse:&lt;br /&gt;
* Bifați căsuța „lexem compus”.&lt;br /&gt;
* Selectați tipul și eventualele restricții.&lt;br /&gt;
* Selectați componentele adăugându-le pe rând sau apăsați butonul „autocompletează”. Verificați corectitudinea formelor selectate.&lt;br /&gt;
* Setați pentru fiecare component modul de flexionare.&lt;br /&gt;
* Debifați căsuța „necesită accent” și eliminați accentul (accentele) din câmpul „formă”. Lexemul va prelua accentele componentelor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nu uitați să salvați modificările!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Revenind în fereastra „Editează intrarea”, treceți la fereastra „Editează arborele” (clic pe creionul „editează” din zona „Arbori de sensuri asociați”).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Fereastra „Editează  arborele” ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aici este greul procesului de structurare. Trebuie să lucrați având deschisă și fereastra „Editează intrarea”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Începeți cu una dintre definiții, preferabil din DEX.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Citiți-o cu atenție și decideți unde trebuie ea „decupată” în sensuri, sensuri secundare, expresii etc. Există marcaje și indicații care vă ajută: romburile, numerotările, mențiunile explicite ca „locuțiune prepozițională” etc.&lt;br /&gt;
* Pentru fiecare sens:&lt;br /&gt;
** Apăsați butonul „adaugă sens” (în zona „Sensuri”).&lt;br /&gt;
*** Veți observa că rubricile din zona „Editorul de sensuri” au devenit active (editabile).&lt;br /&gt;
** Selectați tipul „sens”.&lt;br /&gt;
** Introduceți în caseta &amp;quot;sens&amp;quot; bucata respectivă din definiție.&lt;br /&gt;
*** Vedeți subcapitolul „Formatarea sensurilor” pentru instrucțiuni detaliate de formatare a sensului. Folosiți-vă, unde este cazul, de formatele html/expandat.&lt;br /&gt;
** Adăugați în rubrica „surse” sursa (sursele) definiției. Adăugați doar cea mai recentă ediție a sursei (ex. DEX'09, fără edițiile anterioare). Nu adăugați aici surse ortografice.&lt;br /&gt;
** Adăugați eventuale sinonime, antonime, diminutive sau augmentative.&lt;br /&gt;
** Adăugați etichete (ex. la verbe etichetați tipul de verb - [tranzitiv], [intranzitiv] etc.).&lt;br /&gt;
*** Folosiți etichete pentru mențiuni ca ''p. restr., p. ext., fig., pop.'' etc., pentru utilizarea în anumite contexte (''tehn., inform., lingv.'' etc.).&lt;br /&gt;
*** Dacă o etichetă nu există, o puteți crea din [https://dexonline.ro/etichete pagina de etichete].&lt;br /&gt;
* Adăugați în mod similar celelalte sensuri și/sau subsensuri.&lt;br /&gt;
* Pentru etimologii, comentarii și exemple procedați în mod similar, selectând tipul adecvat și copiind textul în aceeași casetă „sens”.&lt;br /&gt;
** Etimologiile și comentariile se adaugă pe ultimele poziții, ca „frate” a primului sens principal.&lt;br /&gt;
*** Dacă unele sensuri sau subsensuri au etimologii și/sau comentarii separate, adăugați-le ca „fiu” la fiecare dintre sensurile sau subsensurile respective.&lt;br /&gt;
*** Pentru etimologii folosiți formulările „Din limba ... '''xxx'''”, „Cf. limba ... '''xxx'''”, „Din '''xxx''' + sufix ''yyy''”, „Vezi '''xxx'''” etc., ajutându-vă de etichete (ex.: [Cf.] [limba franceză] ...).&lt;br /&gt;
** Exemplele se adaugă ca „fii”, imediat după sensul exemplificat.&lt;br /&gt;
* Folosiți săgețile din zona „Sensuri” pentru a ordona și ierarhiza corect ramurile. Pe cât posibil, urmăriți ierarhia din definiție.&lt;br /&gt;
* Recitiți definiția și verificați că fiecare parte a ei este consemnată în rubrica potrivită. Nu uitați că unele bucăți din definiție au fost deja structurate în secțiunile anterioare: modelul de flexiune, valoarea morfologică, silabisirea, pronunția, variantele. Aceste bucăți nu trebuie să mai apară în sensul structurat.&lt;br /&gt;
* Bifați definiția ca structurată.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alegeți apoi alte definiții din sursele ''moderne'', una câte una, compilând (cumulând) explicațiile furnizate de toate sursele ''moderne'' și aducând la zi sursele, sinonimele etc.&lt;br /&gt;
* Pentru moment se structurează definițiile din sursele moderne (aproape) complete: DEX'09 (DEX'98), DLRLC (DLRM), DN.&lt;br /&gt;
** Bifați ca structurate și „definițiile” din sursele morfologice (DOOM2, DOOM, Ortografic, DOR) - aceste indicații au fost incluse în paradigma lexemelor.&lt;br /&gt;
** Tratați cu reținere sursele „Sinonime(82)” și „Antonime”; nu toate sinonimele/antonimele menționate corespund tuturor sensurilor. În caz de dubiu lăsați aceste surse nestructurate.&lt;br /&gt;
* Încă nu am luat o decizie în privința abordării dicționarelor vechi, a celor enciclopedice și etimologice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nu uitați să salvați arborele!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reveniți apoi la „Editează intrarea” și salvați-o!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un arbore de sensuri poate fi asociat cu mai multe intrări (ex. „absenteist” și „absenteistă” vor avea cam același sens, fiind totuși intrări diferite). Dacă este cazul, asociați arborele respectiv cu intrările.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Formatarea sensurilor =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dorim ca lexemul structurat să arate unitar, nu ca un mișmaș de formatări preluate din diversele dicționare. Iată standardul nostru:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Folosiți ortografia și punctuația corectă (indiferent cum e în surse).&lt;br /&gt;
* Puneți întotdeauna majusculă la începutul sensului și punct la final (chiar dacă sensul este o frază incompletă).&lt;br /&gt;
* Expandați toate abrevierile, cu excepțiile: ''s.m., s.f., s.n., adj., adv.'' (acestea sunt foarte frecvente, bine cunoscute, iar expandarea lor ar îngreuna citirea) sau folosiți etichete unde este posibil.&lt;br /&gt;
** Nu se expandează abrevierea ''Cf.'' (= Confer). Nu se expandează abrevierea ''etc.''&lt;br /&gt;
** '''De stabilit cum procedăm cu abrevierile precizărilor „înainte/după Hristos”. Abreviem sau nu? Ce formulare folosim?'''&lt;br /&gt;
* Uneori definiția constă dintr-un singur cuvânt, practic un sinonim (exemplu: {{d|antimonit}}). Atunci lăsați sensul gol și listați doar sinonimul și sursele, etichetele. Adăugați etimologia (dacă e cazul).&lt;br /&gt;
* Pentru textul definițiilor se folosesc litere drepte, simple. Dacă este cazul, se pot evidenția anumite cuvinte prin litere '''îngroșate''' sau ''aplecate'' (dar e bine să nu abuzați).&lt;br /&gt;
* Exemplele, expresiile și citatele se scriu cu litere aplecate, iar autorul se scrie cu majuscule drepte. Citatele se preiau conform sursei, cu ortografia respectivă.&lt;br /&gt;
** Dacă citatul conține pasaje omise (evidențiate prin adăugarea unor precizări delimitate de paranteze drepte), aceste precizări se transpun la ortografia actuală.&lt;br /&gt;
** Dacă autorul este indicat prin „id. (ib.)”, înlocuiți aceste abrevieri cu numele și indicațiile din exemplul precedent.&lt;br /&gt;
* Abrevierile și simbolurile adăugate sub formă de „comentariu” se scriu cu litere ''aplecate'', punctul final figurând doar dacă face parte din abreviere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Menționarea altor sensuri =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:sens.jpg|800px|right|Menționarea unui sens anume al lui ''monitor'']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uneori dorim să evidențiem, în cadrul unui sens, că un cuvânt este folosit cu un sens anume. De exemplu, {{d|monitor}} poate însemna o duzină de lucruri distincte. Dacă vreodată întâlniți cuvântul ''monitor'' într-o definiție și doriți să clarificați la ce sens se referă, procedați astfel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tastați cuvântul (în editorul de sensuri).&lt;br /&gt;
* Imediat după el, fără spațiu, tastați o paranteză pătrată deschisă „[”.&lt;br /&gt;
* Va apărea o fereastră cu sensurile cunoscute pentru ''monitor''.&lt;br /&gt;
* Căutați în listă sensul corespunzător.&lt;br /&gt;
* Apăsați &amp;lt;Enter&amp;gt; sau dați clic pe sensul dorit.&lt;br /&gt;
* Sistemul va include automat în text un identificator numeric unic al sensului și va închide paranteza pătrată.&lt;br /&gt;
* Există mai multe posibilități de a marca o trimitere (cu/fără evidențierea cuvântului și/sau a numărului sensului respectiv). Vedeți în tabelul de mai jos diversele sintaxe folosite.&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Efectul dorit || Secvența || Explicații&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [http://example.com copil (2.1.3.)] || &amp;lt;nowiki&amp;gt;copil[123456]&amp;lt;/nowiki&amp;gt; || Mențiuni despre sens anume. Când tastați „copil[”, se deschide un meniu de autocompletare.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [http://example.com copil] || &amp;lt;nowiki&amp;gt;copil[123456*]&amp;lt;/nowiki&amp;gt; || Similar, dar fără numerotare. Trebuie să inserați manual un asterisc.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [http://example.com (1.2.3)] || &amp;lt;nowiki&amp;gt;copil[123456**]&amp;lt;/nowiki&amp;gt; || Similar, dar fără text, doar cu numerotare. Trebuie să inserați manual două asteriscuri.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
* După ce salvați lexemul, dacă survolați peste ''monitor'' în arborele de sensuri, veți observa un popup cu explicația sensului.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Menționarea altor sensuri încă nestructurate =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce facem dacă dorim să menționăm un sens, dar intrarea respectivă încă nu a fost structurată și sensurile nu există? Putem crea o mențiune către arborele de sensuri (în general, intrările au un arbore de sensuri asociat, fie el și gol). Procedați ca mai sus, dar tastați două paranteze pătrate deschise „[[”. Va apărea o fereastră cu toți arborii de sensuri cunoscuți pentru „monitor”. Selectați arborele corespunzător. Sistemul va închide parantezele pătrate.&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Efectul dorit || Secvența || Explicații&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [http://example.com exemplu] || &amp;lt;nowiki&amp;gt;exemplu[[123456]]&amp;lt;/nowiki&amp;gt; || Mențiuni despre un arbore. Când tastați „exemplu[[”, se deschide un meniu de autocompletare.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
* Dacă arborele corespunzător nu există, căutați intrarea corespunzătoare și adăugați-i arborele.&lt;br /&gt;
Acest mecanism este unul temporar. Pe măsură ce structurăm intrările, arborii de sensuri nu vor mai fi goi. Sistemul oferă [https://dexonline.ro/admin/viewTreeMentions.php un raport] cu mențiunile către arborii de sensuri, pentru ca structuriștii să le poată înlocui cu mențiuni către sensuri individuale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Precizări privind etichetele =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Etichetele se pot aplica atât pe lexem, cât și pe arbori și fiecare sens și subsens din arbore. De reținut că:&lt;br /&gt;
* eticheta lexemului este valabilă pentru toate sensurile arborilor asociați (dacă nu este adăugată și la o parte din sensuri) sau numai pentru acele sensuri unde este prezentă. Ex. eticheta [admite vocativul] de la lexemul ''bucureșteancă'' este valabilă pentru tot arborele respectiv (fără a mai fi adăugată), în timp ce aceeași etichetă de la lexemul ''brașoveancă'' este valabilă numai pentru primul sens (femeie), fiind adăugată și aici.&lt;br /&gt;
* eticheta unui arbore este valabilă pentru toate sensurile acestuia.&lt;br /&gt;
* eticheta unui sens este valabilă pentru toate subsensurile acestuia. Ex. etichetele [intranzitiv] și [popular] din arborele ''aui'' se aplică tuturor subsensurilor.&lt;br /&gt;
* eticheta unui subsens este valabilă numai pentru acesta, nu și pentru sensul părinte sau pentru celelalte subsensuri ale acestuia. Ex. un sens poate avea eticheta [tranzitiv], valabilă pentru toate subsensurile sale, iar unul dintre subsensuri poate avea '''suplimentar''' și eticheta [reflexiv].&lt;br /&gt;
* caz particular: eticheta [admite vocativul]; dacă este adăugată pentru un sens sau subsens, trebuie adăugată și la lexemul respectiv (în caz contrar formele de vocativ nu vor fi afișate).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Încheiere ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Când ați terminat de încorporat toate definițiile din sursele indicate, intrarea este structurată! Treceți-o în starea „așteaptă moderarea” și un moderator o va examina în curând.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este acceptabil să treceți o intrare în această stare chiar dacă unele dintre definiții nu sunt încă structurate. Când luăm o decizie despre dicționarele sus-menționate, ne va fi ușor să identificăm și să reprocesăm intrările deja structurate.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:12203&amp;diff=3818</id>
		<title>Intrare:12203</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:12203&amp;diff=3818"/>
		<updated>2019-06-20T08:26:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: Pagină nouă: = Intrare #{{SUBPAGENAME}} (condriozom) =  Cel mai ciudat dintre toți ''~zomii''. Cu toate că până și '''DOOM2''' îl încadrează ''substantiv neutru'', sunt de părere că '...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Intrare #{{SUBPAGENAME}} (condriozom) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cel mai ciudat dintre toți ''~zomii''. Cu toate că până și '''DOOM2''' îl încadrează ''substantiv neutru'', sunt de părere că '''DE''' și '''DETS''' au dreptate încadrându-l ''substantiv masculin''. [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 20 iunie 2019 11:26 (EEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-intrare?id={{SUBPAGENAME}} pagina intrării pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Intrare:|toate intrările]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:105801&amp;diff=3817</id>
		<title>Intrare:105801</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:105801&amp;diff=3817"/>
		<updated>2019-06-20T08:02:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: Pagină nouă: = Intrare #{{SUBPAGENAME}} (plasmozom) =   '''MDN'00''' greșește la încadrarea morfologică. Este ''substantiv masculin'', așa cum zice '''DETS'''. Analogia se poate face cu 94...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Intrare #{{SUBPAGENAME}} (plasmozom) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''MDN'00''' greșește la încadrarea morfologică. Este ''substantiv masculin'', așa cum zice '''DETS'''.&lt;br /&gt;
Analogia se poate face cu 94% din ceilalți ''~zomi''. [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 20 iunie 2019 11:02 (EEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-intrare?id={{SUBPAGENAME}} pagina intrării pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Intrare:|toate intrările]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:98065&amp;diff=3816</id>
		<title>Intrare:98065</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:98065&amp;diff=3816"/>
		<updated>2019-06-20T08:02:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: /* Intrare #{{SUBPAGENAME}} (microzom) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Intrare #{{SUBPAGENAME}} (microzom) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''DN''', '''MDN'00''' și '''MDA2''' greșesc la încadrarea morfologică. Este ''substantiv masculin'', așa cum zic '''DOR''' și '''DETS'''.&lt;br /&gt;
Analogia se poate face cu [https://dexonline.ro/definitie/macrozom macrozom] și cu 94% din ceilalți ''~zomi''. [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 20 iunie 2019 10:57 (EEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-intrare?id={{SUBPAGENAME}} pagina intrării pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Intrare:|toate intrările]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:127822&amp;diff=3815</id>
		<title>Intrare:127822</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:127822&amp;diff=3815"/>
		<updated>2019-06-20T08:00:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: Pagină nouă: = Intrare #{{SUBPAGENAME}} (mixocromozom) =  '''MDN'00''' greșește la încadrarea morfologică. Este ''substantiv masculin'', așa cum zice '''DETS'''. Analogia se poate face cu...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Intrare #{{SUBPAGENAME}} (mixocromozom) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''MDN'00''' greșește la încadrarea morfologică. Este ''substantiv masculin'', așa cum zice '''DETS'''.&lt;br /&gt;
Analogia se poate face cu [https://dexonline.ro/definitie/cromozom cromozom] și cu 94% din ceilalți ''~zomi''. [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 20 iunie 2019 10:59 (EEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-intrare?id={{SUBPAGENAME}} pagina intrării pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Intrare:|toate intrările]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:98065&amp;diff=3814</id>
		<title>Intrare:98065</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:98065&amp;diff=3814"/>
		<updated>2019-06-20T07:57:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: Pagină nouă: = Intrare #{{SUBPAGENAME}} (microzom) =  '''DN''', '''MDN'00''' și '''MDA2''' greșesc la încadrarea morfologică. Este ''substantiv masculin'', așa cum zice '''DOR''' și '''DE...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Intrare #{{SUBPAGENAME}} (microzom) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''DN''', '''MDN'00''' și '''MDA2''' greșesc la încadrarea morfologică. Este ''substantiv masculin'', așa cum zice '''DOR''' și '''DETS'''.&lt;br /&gt;
Analogia se poate face cu [https://dexonline.ro/definitie/macrozom macrozom] și cu 94% din ceilalți ''~zomi''. [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 20 iunie 2019 10:57 (EEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-intrare?id={{SUBPAGENAME}} pagina intrării pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Intrare:|toate intrările]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Lexem:55238&amp;diff=3813</id>
		<title>Lexem:55238</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Lexem:55238&amp;diff=3813"/>
		<updated>2019-06-14T19:54:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: /* Lexem #{{SUBPAGENAME}} (succede) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Lexem #{{SUBPAGENAME}} (succede) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Modelul [https://dexonline.ro/editare-model?id=766 V663] n-ar trebui să urmeze flexiunea [https://dexonline.ro/editare-definitie/1164549 succede]? În particular mă refer la imperfect, unde pare o flexiune contaminată cu V51. Există vreo altă atestare a imperfectului la acest tip? Ar putea fi adăugat și perfectul simplu. [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 14 iunie 2019 09:24 (EEST)&lt;br /&gt;
:Modelul V663 e făcut așa cum reiese (după părerea mea) din DMLR. Verbul '''succede''' se încadrează aici. Care e problema? [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 14 iunie 2019 14:08 (EEST)&lt;br /&gt;
:: Nu, verbul succede, așa cum apare în legătura de mai sus (definiția din IVO-III), nu se încadrează în V663. Modelul din '''DMLR''' nu consemnează imperfectul. În definiție este ''succedam'', iar modelul formează ''succedeam''.&lt;br /&gt;
::: Eu cred că flexiunea din IVO e greșită / învechită / nerecomandată... DMLR zice că această categorie de verbe nu are perf. simplu, mmcp și timpuri compuse, formele respective fiind înlocuite de cele ale verbelor înrudite (succeda). Poate de aici să provină și indicațiile din IVO... [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 14 iunie 2019 22:07 (EEST)&lt;br /&gt;
:::: Trebuie privit cu scepticism un dicționar care suprascrie brutal și ignoră morfologia și exemplele din '''CADE''' și '''DLR'''. Vorbesc de perfectul simplu și participiu. Că sunt învechite (prin consecință nerecomandate) pot accepta, dar greșite nu aș crede. [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 14 iunie 2019 22:53 (EEST)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-lexem?lexemeId={{SUBPAGENAME}} pagina lexemului pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Lexem:|toate lexemele]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Lexem:55238&amp;diff=3811</id>
		<title>Lexem:55238</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Lexem:55238&amp;diff=3811"/>
		<updated>2019-06-14T18:27:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: /* Lexem #{{SUBPAGENAME}} (succede) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Lexem #{{SUBPAGENAME}} (succede) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Modelul [https://dexonline.ro/editare-model?id=766 V663] n-ar trebui să urmeze flexiunea [https://dexonline.ro/editare-definitie/1164549 succede]? În particular mă refer la imperfect, unde pare o flexiune contaminată cu V51. Există vreo altă atestare a imperfectului la acest tip? Ar putea fi adăugat și perfectul simplu. [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 14 iunie 2019 09:24 (EEST)&lt;br /&gt;
:Modelul V663 e făcut așa cum reiese (după părerea mea) din DMLR. Verbul '''succede''' se încadrează aici. Care e problema? [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 14 iunie 2019 14:08 (EEST)&lt;br /&gt;
:: Nu, verbul succede, așa cum apare în legătura de mai sus (definiția din IVO-III), nu se încadrează în V663. Modelul din '''DMLR''' nu consemnează imperfectul. În definiție este ''succedam'', iar modelul formează ''succedeam''.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-lexem?lexemeId={{SUBPAGENAME}} pagina lexemului pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Lexem:|toate lexemele]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Lexem:207598&amp;diff=3809</id>
		<title>Lexem:207598</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Lexem:207598&amp;diff=3809"/>
		<updated>2019-06-14T07:08:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: /* Lexem #{{SUBPAGENAME}} (svârli) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Lexem #{{SUBPAGENAME}} (svârli) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
În mod normal flexiunea ar trebui să fie [https://dexonline.ro/model-flexiune/V330 V330], dar nu corespunde prezent indicativ 6 (adică 3 pl.), unde unele dicționare susțin ''zvârle'' și ''zvârlă'', dar '''Șăineanu''' (prin definițiile [https://dexonline.ro/definitie/asv%C3%A2rl%C3%AC/786125 asvârli], [https://dexonline.ro/definitie/sv%C3%A2rl%C3%AC/806943 svârli]) și '''IVO-III''' (prin definiția [https://dexonline.ro/definitie/sv%C3%A2rl/1164633 svârl]) consemnează ei/ele (se) ''(a)svârl''. [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 14 iunie 2019 10:08 (EEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-lexem?lexemeId={{SUBPAGENAME}} pagina lexemului pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Lexem:|toate lexemele]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Lexem:207598&amp;diff=3808</id>
		<title>Lexem:207598</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Lexem:207598&amp;diff=3808"/>
		<updated>2019-06-14T07:08:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: Pagină nouă: = Lexem #{{SUBPAGENAME}} (svârli) =  În mod normal flexiunea ar trebui să fie [https://dexonline.ro/model-flexiune/V330 V330], dar nu corespunde prezent indicativ 6 (adică 3 pl...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Lexem #{{SUBPAGENAME}} (svârli) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
În mod normal flexiunea ar trebui să fie [https://dexonline.ro/model-flexiune/V330 V330], dar nu corespunde prezent indicativ 6 (adică 3 pl.), unde unele dicționare susțin ''zvârle'' și ''zvârlă'', dar '''Șăineanu''' (prin definițiile [https://dexonline.ro/definitie/asv%C3%A2rl%C3%AC/786125 asvârli], [https://dexonline.ro/definitie/sv%C3%A2rl%C3%AC/806943 svârli]) și '''IVO-III''' (prin definiția [https://dexonline.ro/definitie/sv%C3%A2rl/1164633 svârl]) consemnează ei/ele (se) ''(a)svârl''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-lexem?lexemeId={{SUBPAGENAME}} pagina lexemului pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Lexem:|toate lexemele]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Lexem:55238&amp;diff=3807</id>
		<title>Lexem:55238</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Lexem:55238&amp;diff=3807"/>
		<updated>2019-06-14T06:25:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: Pagină nouă: = Lexem #{{SUBPAGENAME}} (succede) =   Modelul [https://dexonline.ro/editare-model?id=766 V663] n-ar trebui să urmeze flexiunea [https://dexonline.ro/editare-definitie/1164549 suc...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Lexem #{{SUBPAGENAME}} (succede) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Modelul [https://dexonline.ro/editare-model?id=766 V663] n-ar trebui să urmeze flexiunea [https://dexonline.ro/editare-definitie/1164549 succede]? În particular mă refer la imperfect, unde pare o flexiune contaminată cu V51. Există vreo altă atestare a imperfectului la acest tip? Ar putea fi adăugat și perfectul simplu. [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 14 iunie 2019 09:24 (EEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-lexem?lexemeId={{SUBPAGENAME}} pagina lexemului pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Lexem:|toate lexemele]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Defini%C8%9Bie:1164495&amp;diff=3806</id>
		<title>Definiție:1164495</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Defini%C8%9Bie:1164495&amp;diff=3806"/>
		<updated>2019-06-14T05:49:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: Pagină nouă: = Definiție #{{SUBPAGENAME}} (ștropșeală) =  Aici ar putea fi o greșeală de tipar, întrucât primul ș este cursiv. ~~~~   ---- === Legături ===  * [https://dexonline.ro/ed...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Definiție #{{SUBPAGENAME}} (ștropșeală) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aici ar putea fi o greșeală de tipar, întrucât primul ș este cursiv. [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 14 iunie 2019 08:49 (EEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-definitie/{{SUBPAGENAME}} pagina definiției pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Definiție:|toate definițiile]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Defini%C8%9Bie:1163893&amp;diff=3805</id>
		<title>Definiție:1163893</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Defini%C8%9Bie:1163893&amp;diff=3805"/>
		<updated>2019-06-13T19:02:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: Pagină nouă: = Definiție #{{SUBPAGENAME}} (sbenguesc) =  La această definiție modelele de flexionare sunt întrepătrunse. Prezent indicativ 1 - cu sufix, 3 - fără sufix.   ---- === Legăt...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Definiție #{{SUBPAGENAME}} (sbenguesc) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La această definiție modelele de flexionare sunt întrepătrunse. Prezent indicativ 1 - cu sufix, 3 - fără sufix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-definitie/{{SUBPAGENAME}} pagina definiției pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Definiție:|toate definițiile]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Lexem:33911&amp;diff=3804</id>
		<title>Lexem:33911</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Lexem:33911&amp;diff=3804"/>
		<updated>2019-06-10T14:31:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: /* Lexem #{{SUBPAGENAME}} (metabolism) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Lexem #{{SUBPAGENAME}} (metabolism) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IVO-III''' și '''MDA2''' consemnează pluralul ''metabolisme'', iar '''MDN '00''' îl folosește în cadrul definițiilor:&lt;br /&gt;
[https://dexonline.ro/definitie/detoxifica%C8%9Bie/459914 detoxificație]&lt;br /&gt;
[https://dexonline.ro/definitie/histochimie/469804 histochimie] -- [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 10 iunie 2019 17:31 (EEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-lexem?lexemeId={{SUBPAGENAME}} pagina lexemului pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Lexem:|toate lexemele]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Lexem:315468&amp;diff=3803</id>
		<title>Lexem:315468</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Lexem:315468&amp;diff=3803"/>
		<updated>2019-06-10T14:30:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: Pagină nouă: = Lexem #{{SUBPAGENAME}} (mrejer) =  Posibil o variantă a lui [https://dexonline.ro/definitie/mrejar/1154985 '''mrej&amp;lt;u&amp;gt;a&amp;lt;/u&amp;gt;r'''] ~~~~   ---- === Legături ===  * [https://dexonli...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Lexem #{{SUBPAGENAME}} (mrejer) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Posibil o variantă a lui [https://dexonline.ro/definitie/mrejar/1154985 '''mrej&amp;lt;u&amp;gt;a&amp;lt;/u&amp;gt;r'''] [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 10 iunie 2019 17:30 (EEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-lexem?lexemeId={{SUBPAGENAME}} pagina lexemului pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Lexem:|toate lexemele]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Lexem:33911&amp;diff=3802</id>
		<title>Lexem:33911</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Lexem:33911&amp;diff=3802"/>
		<updated>2019-06-10T13:15:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: Pagină nouă: = Lexem #{{SUBPAGENAME}} (metabolism) =  '''IVO-III''' și '''MDA2''' consemnează pluralul ''metabolisme'', iar '''MDN '00''' îl folosește în cadrul definițiilor: [https://dex...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Lexem #{{SUBPAGENAME}} (metabolism) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IVO-III''' și '''MDA2''' consemnează pluralul ''metabolisme'', iar '''MDN '00''' îl folosește în cadrul definițiilor:&lt;br /&gt;
[https://dexonline.ro/definitie/detoxifica%C8%9Bie/459914 detoxificație]&lt;br /&gt;
[https://dexonline.ro/definitie/histochimie/469804 histochimie]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-lexem?lexemeId={{SUBPAGENAME}} pagina lexemului pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Lexem:|toate lexemele]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Lexem:194507&amp;diff=3801</id>
		<title>Lexem:194507</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Lexem:194507&amp;diff=3801"/>
		<updated>2019-06-10T09:57:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: Pagină nouă: = Lexem #{{SUBPAGENAME}} (mai-mult-ca-perfect) =  '''IVO-III''' consemnează și pluralul. ~~~~   ---- === Legături ===  * [https://dexonline.ro/editare-lexem?lexemeId={{SUBPAGENA...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Lexem #{{SUBPAGENAME}} (mai-mult-ca-perfect) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IVO-III''' consemnează și pluralul. [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 10 iunie 2019 12:57 (EEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-lexem?lexemeId={{SUBPAGENAME}} pagina lexemului pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Lexem:|toate lexemele]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Defini%C8%9Bie:1096324&amp;diff=3793</id>
		<title>Definiție:1096324</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Defini%C8%9Bie:1096324&amp;diff=3793"/>
		<updated>2019-05-29T04:40:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: Pagină nouă: = Definiție #{{SUBPAGENAME}} (ezecutor) =  Părerea mea este că aici s-au comasat două intrări (cuvinte-titlu). ~~~~ : '''''ezecut&amp;lt;u&amp;gt;o&amp;lt;/u&amp;gt;r, ~o&amp;lt;u&amp;gt;a&amp;lt;/u&amp;gt;re''''' ''smf, a'' vz. ''...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Definiție #{{SUBPAGENAME}} (ezecutor) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Părerea mea este că aici s-au comasat două intrări (cuvinte-titlu). [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 29 mai 2019 07:40 (EEST)&lt;br /&gt;
: '''''ezecut&amp;lt;u&amp;gt;o&amp;lt;/u&amp;gt;r, ~o&amp;lt;u&amp;gt;a&amp;lt;/u&amp;gt;re''''' ''smf, a'' vz. '''''executor'''''&lt;br /&gt;
: '''''ezecut&amp;lt;u&amp;gt;o&amp;lt;/u&amp;gt;riu, ~o&amp;lt;u&amp;gt;a&amp;lt;/u&amp;gt;re''''' ''sm, a'' vz. '''''executoriu'''''  - proba fiind definiția  [https://dexonline.ro/definitie/executoriu executoriu] unde se menționează forma cuvântului-titlu la variante: (înv) '''''eze~'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-definitie/{{SUBPAGENAME}} pagina definiției pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Definiție:|toate definițiile]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Defini%C8%9Bie:1028045&amp;diff=3792</id>
		<title>Definiție:1028045</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Defini%C8%9Bie:1028045&amp;diff=3792"/>
		<updated>2019-05-24T19:59:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: lipsă un ~lă~&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Definiție #{{SUBPAGENAME}} (bălăeală) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Această intrare ar trebui să fie de fapt '''''bălălăe&amp;lt;u&amp;gt;a&amp;lt;/u&amp;gt;lă''''' cu retrimitere la '''''bălălăi&amp;lt;u&amp;gt;a&amp;lt;/u&amp;gt;lă''''', nu spre '''''bălăi&amp;lt;u&amp;gt;a&amp;lt;/u&amp;gt;lă''''' care nu există. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
În ciuda faptului că accentul pe é este confirmat (într-un fel) și la forma principală ('''''~ă&amp;lt;u&amp;gt;e&amp;lt;/u&amp;gt;a~'''''), aceasta este o greșeală. În '''DLR''' este consemnat corect '''''bălălăe&amp;lt;u&amp;gt;a&amp;lt;/u&amp;gt;lă''''', iar intrarea de față nu există, nici forma principală spre care face trimitere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-definitie/{{SUBPAGENAME}} pagina definiției pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Definiție:|toate definițiile]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Defini%C8%9Bie:1053482&amp;diff=3790</id>
		<title>Definiție:1053482</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Defini%C8%9Bie:1053482&amp;diff=3790"/>
		<updated>2019-05-20T19:03:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: cătenă&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Definiție #{{SUBPAGENAME}} (cătenă) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
În original '''''c&amp;lt;u&amp;gt;ă&amp;lt;/u&amp;gt;tenă''''', dar la variantele de la definiția principală ([https://dexonline.ro/definitie/cătină/1053500 cătină]) este trecut '''''căt&amp;lt;u&amp;gt;e&amp;lt;/u&amp;gt;nă'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
În '''DLR''' cuvântul-titlu este '''''c&amp;lt;u&amp;gt;ă&amp;lt;/u&amp;gt;tenă''''', dar la variantele de la definiția principală este fără niciun accent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-definitie/{{SUBPAGENAME}} pagina definiției pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Definiție:|toate definițiile]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Defini%C8%9Bie:1030257&amp;diff=3789</id>
		<title>Definiție:1030257</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Defini%C8%9Bie:1030257&amp;diff=3789"/>
		<updated>2019-05-20T18:08:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: bâțâitoare&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Definiție #{{SUBPAGENAME}} (bâțăitoare) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''MDA2''' a făcut iar varză cu mac definițiile!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nu-mi place modificarea de aici așa că mă documentez în '''DLR'''.&lt;br /&gt;
Variantele se pare că sunt folosite exclusiv pentru  forma substantivată ce denumește popular codobatura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Excluzând faptul că '''''bățăito&amp;lt;u&amp;gt;a&amp;lt;/u&amp;gt;re''''' nu este menționată la variante, celelalte două sunt făcute terci.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dacă ''sf'', atunci: &lt;br /&gt;
* nu '''''bâțiit&amp;lt;u&amp;gt;o&amp;lt;/u&amp;gt;r''''' ''sf'' !&lt;br /&gt;
* nu '''''bâțăit&amp;lt;u&amp;gt;o&amp;lt;/u&amp;gt;r, ~o&amp;lt;u&amp;gt;a&amp;lt;/u&amp;gt;re''''' ''sf'' ! dar parcă nici ca în modificarea lui Matei, că nu știm pluralul (mai bine zis suntem circumspecți). &lt;br /&gt;
* da... '''''bățăito&amp;lt;u&amp;gt;a&amp;lt;/u&amp;gt;re''''' ''sf''... dar, încă o dată, de ce nu este amintită la variante? :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''DLR''' nu menționează '''''bâțăito&amp;lt;u&amp;gt;a&amp;lt;/u&amp;gt;re''''', adică tocmai cuvântu-titlu din definiția de față. Curios (sau nu) este că în '''DLR''' variantele din paranteza dreaptă [Și:...] nu sunt cuvinte-titlu cu retrimitere la '''''bâțâit&amp;lt;u&amp;gt;o&amp;lt;/u&amp;gt;r'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fișier:bâțâitoare-MDA2-DLR.png]] [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 20 mai 2019 21:08 (EEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-definitie/{{SUBPAGENAME}} pagina definiției pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Definiție:|toate definițiile]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Fi%C8%99ier:B%C3%A2%C8%9B%C3%A2itoare-MDA2-DLR.png&amp;diff=3788</id>
		<title>Fișier:Bâțâitoare-MDA2-DLR.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Fi%C8%99ier:B%C3%A2%C8%9B%C3%A2itoare-MDA2-DLR.png&amp;diff=3788"/>
		<updated>2019-05-20T18:00:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Defini%C8%9Bie:1027804&amp;diff=3781</id>
		<title>Definiție:1027804</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Defini%C8%9Bie:1027804&amp;diff=3781"/>
		<updated>2019-05-17T12:30:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: Pagină nouă: = Definiție #{{SUBPAGENAME}} (băiețaș) =  Abrevierea '''Dpr''' să fie '''dep''' = ''depreciativ'' sau '''dpe''' = ''despre persoane''? ~~~~   ---- === Legături ===  * [https:...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Definiție #{{SUBPAGENAME}} (băiețaș) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrevierea '''Dpr''' să fie '''dep''' = ''depreciativ'' sau '''dpe''' = ''despre persoane''? [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 17 mai 2019 15:30 (EEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-definitie/{{SUBPAGENAME}} pagina definiției pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Definiție:|toate definițiile]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Discu%C8%9Bie_Utilizator:Ladislau.Strifler&amp;diff=3780</id>
		<title>Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Discu%C8%9Bie_Utilizator:Ladislau.Strifler&amp;diff=3780"/>
		<updated>2019-05-17T07:40:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: /* Polindrom - LS */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Polindrom==&lt;br /&gt;
Mă tem că ''polindrom'' este greșit. Sensul cuvântului nu are nimic de a face cu prefixul ''poli-''. [Tavi]&lt;br /&gt;
:Eu cred că e corect. Spre deosebire de '''palindrom''', citirea în cele două sensuri este diferită. Nu se contrazice cu prefixul ''poli-'', care are sensul de „mai multe, multiplu” (două sensuri fiind mai multe decât unul singur). [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 17 mai 2019 09:22 (EEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cam aceasta este {o/e}roarea comisă de cei care transformă primul ''a'' în ''o'', termenul provine din gr. ''palin'' – din nou + ''dromos'' – alergare și exprimă însuși sensul său: cuvânt, enunț sau vers care se poate citi în cele două sensuri. Deci poli- nu prea are ... sens :-)&lt;br /&gt;
:Etimologia este valabilă pentru '''palindrom'''. '''Polindrom''' nu este format cu prefixul ''palin-'', ci cu ''poli-'' (după cum ai scris chiar tu mai sus).&lt;br /&gt;
:PS. Tavi, te rog să semnezi textul, ca să putem urmări discuția. E simplu, adaugi 4 tilde. [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 17 mai 2019 09:58 (EEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: Sigur că e o prostioară, Tavi, dar precum '''''incastru''''', '''''intars''''' sau '''''bideterminare''''' - folosite exclusiv în enigmistica românească, '''polindrom''' este un termen, chiar dacă șubred din punct de vedere etimologic, bine ranforsat în rândul enigmiștilor. Nu sunt sigur însă că la mine pe pagină ar fi trebuit dezvoltată discuția. :) [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 17 mai 2019 10:40 (EEST)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Lexem:5423&amp;diff=3775</id>
		<title>Lexem:5423</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Lexem:5423&amp;diff=3775"/>
		<updated>2019-05-17T03:02:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: /* de acord LS */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Lexem #{{SUBPAGENAME}} (băuni) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E nevoie de model de flexiune nou (asemănător cu 313) pentru varianta '''''1 baun, 3 baune''''' din DOOM2. Îl creăm sau menționăm doar varianta la comentarii? [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 16 mai 2019 20:23 (EEST)&lt;br /&gt;
: Eu sunt pentru crearea modelelor suplimentare, chit că derivatul acesta este de fapt o contaminare cu alternanța fonetică (ă/a) prezentă la mai multe verbe (de ex.: '''V45'''(căuta), '''V46'''(lăuda) sau '''V74'''(adăuga)). Un model asemănător ar putea avea '''''astăur&amp;lt;u&amp;gt;a&amp;lt;/u&amp;gt;''''' care în '''MDA2''' are pzi 1 ''ast&amp;lt;u&amp;gt;a&amp;lt;/u&amp;gt;ur'', nu ''ast&amp;lt;u&amp;gt;ă&amp;lt;/u&amp;gt;ur'' cum zice '''DER'''. Ar mai trebui verificat și '''DLR'''-ul să vedem dacă '''MDA2''' nu greșește în cazul flexiunii. [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 17 mai 2019 06:01 (EEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-lexem?lexemeId={{SUBPAGENAME}} pagina lexemului pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Lexem:|toate lexemele]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Defini%C8%9Bie:1054817&amp;diff=3773</id>
		<title>Definiție:1054817</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Defini%C8%9Bie:1054817&amp;diff=3773"/>
		<updated>2019-05-15T10:57:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: /* Definiție #{{SUBPAGENAME}} (decență) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Definiție #{{SUBPAGENAME}} (decență) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dubioasă varianta '''''deténție''''', care nu face referire înapoi spre '''''decénță'''''. Nu am partea asta din '''DLR''' ca să confrunt. &lt;br /&gt;
:O fi cumva '''decenție'''? [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 5 mai 2019 14:53 (EEST)&lt;br /&gt;
:: Așa e când nu consulți originalul! Varianta este '''''dețénție'''''. [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 15 mai 2019 13:57 (EEST)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-definitie/{{SUBPAGENAME}} pagina definiției pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Definiție:|toate definițiile]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Defini%C8%9Bie:1119701&amp;diff=3772</id>
		<title>Definiție:1119701</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Defini%C8%9Bie:1119701&amp;diff=3772"/>
		<updated>2019-05-15T09:10:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: /* detalii */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Definiție #{{SUBPAGENAME}} (polindrom) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Corect: p'''a'''lindrom, p'''a'''lindromic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Există și palindrom, și polindrom. Sau despre altceva este vorba? [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 15 mai 2019 12:10 (EEST)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-definitie/{{SUBPAGENAME}} pagina definiției pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Definiție:|toate definițiile]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Defini%C8%9Bie:1074799&amp;diff=3771</id>
		<title>Definiție:1074799</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Defini%C8%9Bie:1074799&amp;diff=3771"/>
		<updated>2019-05-05T13:01:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: Pagină nouă: = Definiție #{{SUBPAGENAME}} (consecință) =  Nu știu ce putem face în acest caz... cam încurcat. * Varianta '''''~cuén~''''' , adică '''''consecuénță''''', la intrarea e...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Definiție #{{SUBPAGENAME}} (consecință) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nu știu ce putem face în acest caz... cam încurcat.&lt;br /&gt;
* Varianta '''''~cuén~''''' , adică '''''consecuénță''''', la intrarea ei trimite la '''''consecvență''''', adică nu înapoi la '''''consecínță'''''.&lt;br /&gt;
* În DLR '''''consecuénță''''' și '''''consecvénță''''' trimite la '''''consecínță''''', având două sensuri: '''I.''' ''urmare'' și '''II.''' ''atitudine'', care s-au desprins în '''MDA2''' - dar nu numai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-definitie/{{SUBPAGENAME}} pagina definiției pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Definiție:|toate definițiile]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Defini%C8%9Bie:1054817&amp;diff=3769</id>
		<title>Definiție:1054817</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Defini%C8%9Bie:1054817&amp;diff=3769"/>
		<updated>2019-05-05T11:49:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: Pagină nouă: = Definiție #{{SUBPAGENAME}} (decență) =  Dubioasă varianta '''''deténție''''', care nu face referire înapoi spre '''''decénță'''''. Nu am partea asta din '''DLR''' ca s...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Definiție #{{SUBPAGENAME}} (decență) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dubioasă varianta '''''deténție''''', care nu face referire înapoi spre '''''decénță'''''. Nu am partea asta din '''DLR''' ca să confrunt. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-definitie/{{SUBPAGENAME}} pagina definiției pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Definiție:|toate definițiile]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:1840&amp;diff=3744</id>
		<title>Intrare:1840</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:1840&amp;diff=3744"/>
		<updated>2019-03-13T14:02:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: Pagină nouă: = Intrare #{{SUBPAGENAME}} (amfibrah) =  Unele definiții au o formulare nefericită: „dintr-o silabă lungă precedată și urmată de două silabe scurte” sau „dintr-o sila...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Intrare #{{SUBPAGENAME}} (amfibrah) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unele definiții au o formulare nefericită: „dintr-o silabă lungă precedată și urmată de două silabe scurte” sau „dintr-o silabă accentuată precedată și urmată de două silabe neaccentuate”.&lt;br /&gt;
Dacă ne uităm la întregul vers, atunci cele două formulări par să fie corecte pentru că avem: ◡ – ◡◡ – ◡◡ – ◡◡ – ◡, dar nu ◡◡ – ◡◡ e unitatea metrică, ci ◡ – ◡.&lt;br /&gt;
Propun ca sinteza să ia în considerare definițiile din '''DLRLC''' sau '''MDA2''' ca formulare corespunzătoare. [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 13 martie 2019 16:01 (EET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editare-intrare?id={{SUBPAGENAME}} pagina intrării pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Intrare:|toate intrările]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Lexem:297637&amp;diff=3203</id>
		<title>Lexem:297637</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Lexem:297637&amp;diff=3203"/>
		<updated>2019-02-04T21:04:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: Pagină nouă: Forma corectă este '''''îmbroc''''', nu '''''imbroc''''' cum zice '''MDA2''', confirmat și de '''DLR'''. Încadrarea în '''DLR''' însă e dubioasă și '''MDA2''' a preluat...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Forma corectă este '''''îmbroc''''', nu '''''imbroc''''' cum zice '''MDA2''', confirmat și de '''DLR'''. Încadrarea în '''DLR''' însă e dubioasă și '''MDA2''' a preluat „defecțiunea”. La intrarea principală este simplu ''s. m.'', dar la exemplificarea ca variantă a lui '''''uncrop''''', este în primul rând ''s. n.'' și doar (rar) ''s. m.'' [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 4 februarie 2019 23:03 (EET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/admin/lexemeEdit.php?lexemeId={{PAGENAME}} pagina lexemului pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/admin/definitionEdit.php?definitionId=1108372 pagina definiției pe dexonline]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:39854&amp;diff=3189</id>
		<title>Intrare:39854</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:39854&amp;diff=3189"/>
		<updated>2019-01-28T12:00:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: răspuns LS&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Intrare #{{PAGENAME}} (oțel) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Păstrăm subsensul '''2.2.''' sub '''2.''', sau îl mutăm sub '''3.''' (având în vedere forma de plural din exemplu)? [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 27 ianuarie 2019 11:10 (EET)&lt;br /&gt;
* Eu zic să lăsăm așa, deoarece și '''DLR''' consideră că subsensul '''2.2.''' aparține de '''2.''', nu de '''3.''', fiind vorba de niște ținte de oțel. Citatul detaliat din „Opere complete” vol. I - Ed. Institutuluĭ de Arte Grafice «Minerva» 1906 - este: &lt;br /&gt;
: „''Amîndoĭ purtaŭ cioboate de piele groasă pînă la genunchĭ, poturi de dimie albă, un cojoc scurt de oaie neagră cu glugă la spate, și chimir cu oțele; la gît aveaŭ grumăjer rotund de zale de fer și în cap o țurcă flocoasă, adusă la o parte; la brîŭ, satîr și jungher. Uniĭ din vînătoriĭ pedeştriĭ purtaŭ sănețe&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;), ceĭ-l’alțĭ, arcurĭ și săgețĭ. Astfel pășea ceata înainte și înoptase bine cînd ajunse în curtea cetățiĭ.''” [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 28 ianuarie 2019 13:57 (EET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editEntry.php?id={{PAGENAME}} pagina intrării pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Intrare:|toate intrările]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Lexem:39859&amp;diff=3185</id>
		<title>Lexem:39859</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Lexem:39859&amp;diff=3185"/>
		<updated>2019-01-23T11:11:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: adăugare semnătură&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Lexem #{{PAGENAME}} (ortografia) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Silabația dată de DOOM2 la acest lexem și următoarele '''''-graf-''''' este corectă și completă? Varianta ''or-to-'' (menționată la alte lexeme cu acest prefix) este incorectă în aceste cazuri? [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 23 ianuarie 2019 11:36 (EET)&lt;br /&gt;
* La {{d|ortodonție/742349|ortodonție}} începe nebunia ''(or-to-/ort-o-)'', sau și mai devreme la {{d|portochelari/738910|portochelari}} ''(por-to-/port-o-)'', pe cale de consecință: ''(port-o-ca-lă)''. Eu zic că-i incompletă la '''''ortograf~''''', având în vedere nu doar noile norme de despărțire în silabe, ci și faptul că avem '''ORT-''' prefix. [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 23 ianuarie 2019 13:11 (EET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/admin/lexemeEdit.php?lexemeId={{PAGENAME}} pagina lexemului pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Lexem:|toate lexemele]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Lexem:39859&amp;diff=3184</id>
		<title>Lexem:39859</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Lexem:39859&amp;diff=3184"/>
		<updated>2019-01-23T11:11:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: răspuns LS&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Lexem #{{PAGENAME}} (ortografia) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Silabația dată de DOOM2 la acest lexem și următoarele '''''-graf-''''' este corectă și completă? Varianta ''or-to-'' (menționată la alte lexeme cu acest prefix) este incorectă în aceste cazuri? [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 23 ianuarie 2019 11:36 (EET)&lt;br /&gt;
* La {{d|ortodonție/742349|ortodonție}} începe nebunia ''(or-to-/ort-o-)'', sau și mai devreme la {{d|portochelari/738910|portochelari}} ''(por-to-/port-o-)'', pe cale de consecință: ''(port-o-ca-lă)''. Eu zic că-i incompletă la '''''ortograf~''''', având în vedere nu doar noile norme de despărțire în silabe, ci și faptul că avem '''ORT-''' prefix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/admin/lexemeEdit.php?lexemeId={{PAGENAME}} pagina lexemului pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Lexem:|toate lexemele]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:39444&amp;diff=3179</id>
		<title>Intrare:39444</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:39444&amp;diff=3179"/>
		<updated>2019-01-20T09:19:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: răspuns LS&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Intrare #{{PAGENAME}} (orfevrărie) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consider că nu e necesară o intrare separată pentru varianta '''orfăurărie''', menționată cuvânt-titlu (fără variante) în DLRLC. [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 20 ianuarie 2019 11:03 (EET)&lt;br /&gt;
* În '''MDA2''' are intrare mai acătării, cu trimitere la sensurile '''1-2''' din '''orfevrărie''' și cu etimologie specificând contaminarea. Într-adevăr, se creează o redundanță de intrări și arbori probabil inutilă. [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 20 ianuarie 2019 11:19 (EET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editEntry.php?id={{PAGENAME}} pagina intrării pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Intrare:|toate intrările]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Ghid_pentru_alegerea_cuv%C3%A2ntului_zilei&amp;diff=3170</id>
		<title>Ghid pentru alegerea cuvântului zilei</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Ghid_pentru_alegerea_cuv%C3%A2ntului_zilei&amp;diff=3170"/>
		<updated>2019-01-11T13:43:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: /* legătură incorectă */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Scopul ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuvîntul zilei este un „feature” al dexonline care are ca scop principal dezvoltarea vocabularului persoanelor interesate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mic istoric ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 2011, 1 aprilie - versiunea 1 (automată, dintr-un „pool” de cuvinte; se puteau alege cuvinte pentru anumite zile);&lt;br /&gt;
* 2012, 15 februarie - versiunea 2 (s-a generalizat alegerea cuvîntului în funcție de un eveninent);&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nu există în acest moment în plan trecerea la o nouă „versiune”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Canale de promovare ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Canalul principal de promovare este chiar site-ul dexonline.&lt;br /&gt;
A avut succes pe [https://www.facebook.com/dexonline facebook] (este deocamdată conținutul principal al paginii dexonline).&lt;br /&gt;
În 2015 am început să-l publicăm și pe twitter (automat).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Procedura de postare pe facebook ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 0. Verificarea cuvîntului ====&lt;br /&gt;
[Opțional, teoretic ar trebui să fie deja făcute] Verifici cuvîntul zilei:&lt;br /&gt;
* există imaginea;&lt;br /&gt;
* definiția este clară (în caz contrar&lt;br /&gt;
* există cheia alegerii și textul e clar și corect;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 1. Pregătirea linkului ====&lt;br /&gt;
[Opțional] Verifici linkul cuvîntului zilei în scula celor de la facebook: https://developers.facebook.com/tools/debug/ (pui linkul și apeși pe Debug)&lt;br /&gt;
Dacă nu e textul și imaginea corectă în preview, apeși pe Scrape again pînă se rezolvă.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 2. Postarea propriu-zisă ====&lt;br /&gt;
Pe facebook:&lt;br /&gt;
* mergi pe pagina https://www.facebook.com/dexonline&lt;br /&gt;
* copiezi în postare linkul (e.g. https://dexonline.ro/cuvantul-zilei/2018/02/02) și îi dai paste &lt;br /&gt;
* aștepți pînă se încarcă textul și imaginea (dacă nu merge, trebuie obligatoriu pasul 1.)&lt;br /&gt;
* ștergi textul linkului (că e deja încărcat de fb)&lt;br /&gt;
* copiezi în postare textul definiției și sursa și dai paste (dacă definiția este foarte lungă, poți elimina sensurile neinteresante și pui [...] în loc)&lt;br /&gt;
* ștergi rîndul suplimentar dintre glosa definiției și sursă&lt;br /&gt;
* adaugi un rînd gol și apoi adaugi creditul imaginii:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Ilustrație: @autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Lista de autori:'''&lt;br /&gt;
* @andreahomorodean (1-5, 13-15)&lt;br /&gt;
* @Ramona Costea (11-12)&lt;br /&gt;
* Raisa Enculescu (http://vlad.plus) (6-7)&lt;br /&gt;
* Vlad Enculescu (http://vlad.plus) (8-10)&lt;br /&gt;
* @addellart (16-20)&lt;br /&gt;
* Oana, Stefania (@studiomiolk)(21-24)&lt;br /&gt;
* Alexandra (@aplusnoima) (25-26)&lt;br /&gt;
* Ancuța (@modelestramosele) (27-28)&lt;br /&gt;
* Tiberiu (@atelierspre) (29-31)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 3. Publicarea ==== &lt;br /&gt;
Dacă postarea este imediată, apeși Publish, dacă vrei să o programezi mai tîrziu alegi Schedule (apeși pe săgeata de lîngă butonul Publish și alegi opțiunea)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Observații ====&lt;br /&gt;
* ora preferată de publicare între 20.00 și 21.30 (dar dacă e un cuvînt cu potențial sau ai pregătită o postare mai interesantă pentru seară, se poate da mai devreme);&lt;br /&gt;
* programarea se poate face deocamdată doar în aceeași zi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Procedura de alegere a cuvîntului ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Începînd cu versiunea 2 (15 februarie 2012), cuvintele se aleg cu referință clară la ziua postării.&lt;br /&gt;
În general cuvintele sînt alese de mai multe persoane, deci atenție la suprapuneri (oricum, există „soacra” care detectează din vreme coliziunile).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Criterii de acceptanță ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Alegerea cheii ====&lt;br /&gt;
* criteriul legăturii directe: [https://dexonline.ro/definitie/hipocentru hipocentru] pentru un seism;&lt;br /&gt;
* criteriul fonetic (de evitat): de exemplu [https://dexonline.ro/definitie/hilici hilici] pentru ziua lui Iliescu (cunoscut drept Ilici);&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Termenul de predare ====&lt;br /&gt;
Pentru a putea fi prelucrate de desenatorii noștri (care le preiau cu o lună înainte), lista de cuvinte pe o lună trebuie să fie încărcată și verificată pînă pe ziua de 1 a lunii precedente (de exemplu: cuvintele lunii martie trebuie propuse, verificate și încărcate pînă la 1 februarie).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
În cazuri excepționale, pentru evenimente speciale se poate modifica maxim două cuvinte pe lună în afara perioadei acesteia, dar în acest caz trebuie încărcate împreună cu imaginile aferente cu cel puțin 3 zile înainte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ocurență ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avînd în vedere scopul declarat, cuvintele alese trebuie să fie '''relativ rare''' sau măcar '''sensul ales să fie necunoscut'''. Totuși, nu dorim să publicăm cuvinte care nu există decît în dicționare, la nevoie putînd discuta cu lexicografii noștri pentru prepararea unei definiții pentru un anume cuvînt (sigur, acesta nu trebuie să fie unul inventat, ci trebuie să fie în uz).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deoarece încă nu avem o statistică a cuvintelor ca să putem spune în cunoștință de cauză cît de des folosit este acel cuvînt, '''în caz de dubiu''' putem folosi o metrică „Google”:&lt;br /&gt;
* cuvinte practic nefolosite: în primele 20-30 de ocurențe nu avem exemple concrete de folosire (de exemplu [https://dexonline.ro/definitie/hilici hilici]);&lt;br /&gt;
* cuvinte foarte rar folosite: sub 100 de rezultate, există și ocurențe cu exemple de folosire [http://www.example.com pițigat]&lt;br /&gt;
* '''zona optimă pentru cuvintele zilei 100-50.000 de rezultate, cu exemple concrete în primele 20-30 ocurențe'''&lt;br /&gt;
* cuvinte des folosite: peste 50.000 de rezultate în limba română;&lt;br /&gt;
* cuvinte foarte des folosite: peste 100.000 de rezultate în limba română;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
În mod evident, în cazul folosirii unor sensuri particulare (de exemplu [https://dexonline.ro/definitie/pil%C4%83/871504 pilă] cu sensul electric), această metodă este inutilizabilă.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Dicționare ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuvintele vor fi alese preferabil din dicționarele explicative:&lt;br /&gt;
* DEX (oricare ediție, preferabil ultima);&lt;br /&gt;
* DLRLC (pentru exemple);&lt;br /&gt;
* MDA (oricare ediție, preferabil ultima);&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Există o listă de dicționare care trebuie evitate pe cît posibil:&lt;br /&gt;
* dicționarele care nu au definiții (Sinonime, Antonime, DOOM șamd) - ajută insuficient la scopul declarat;&lt;br /&gt;
* dicționarele mai vechi (din cauza ortografiei și a explicațiilor neștiințifice);&lt;br /&gt;
* dicționarele care sînt știute ca fiind slabe (NODEX);&lt;br /&gt;
* dicționarele specializate;&lt;br /&gt;
* dicționarele de argou;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
În cazuri particulare, pentru transmiterea unor mesaje, se pot folosi cuvinte din dicționarul de argou sau din dicționare specializate.&lt;br /&gt;
În cazul în care cuvîntul (sau sensul) ales nu apare în dicționare, se poate cere lexicografului de serviciu crearea unei definiții.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Domeniu ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este de dorit ca cuvintele alese să nu fie concentrate într-un anumit domeniu.&lt;br /&gt;
Varietatea este de dorit pentru a păstra interesul utilizatorilor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De asemenea, de obicei nu dorim să celebrăm același eveniment în ani consecutivi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Despre evenimente ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Evenimentele pot fi:&lt;br /&gt;
* zile de naștere ale unor personalități (de preferat cifre rotunde);&lt;br /&gt;
* (de evitat) ziua decesului unor personalități;&lt;br /&gt;
* zile naționale ale unor țări;&lt;br /&gt;
* comemorarea unor evenimente (de preferat cifre rotunde);&lt;br /&gt;
* sărbători naționale, religioase, internaționale;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este de preferat să avem și aici o varietate a alegerilor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Registrul nu este unul exclusiv serios: &lt;br /&gt;
* am rîs de [https://dexonline.ro/cuvantul-zilei/2012/09/20 Ponta] ani la rînd (2012-2015);&lt;br /&gt;
* am sărbătorit ziua marijuanei;&lt;br /&gt;
* am sărbătorit [https://dexonline.ro/cuvantul-zilei/2013/03/14 Pi Day - 14 martie] șamd;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuvîntul lunii ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deocamdată nu există definită o procedură clară pentru alegerea cuvîntului lunii, nici măcar publicarea lui lunară nu este obligatorie.&lt;br /&gt;
De obicei alegem cuvintele cele mai căutate din acea lună sau, în cazul unui eveniment major, alegem un cuvînt ad-hoc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alte chestiuni interesante ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vezi și [[Ghid pentru imaginea zilei]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:38664&amp;diff=3166</id>
		<title>Intrare:38664</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:38664&amp;diff=3166"/>
		<updated>2019-01-06T15:32:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: /* filozofare */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Intrare #{{PAGENAME}} (odată (adv.)) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cred că la '''1.1.''' este corectă forma '''demult''' (nu ''de mult''). [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 5 ianuarie 2019 13:30 (EET)&lt;br /&gt;
* Dacă răspunde la întrebarea '''când?''' este '''''demult''''', dacă la '''de când?''' este '''''de mult'''''. Astfel și 1.3 răspunde la '''când?''' → ''odată și odată''. [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 5 ianuarie 2019 13:41 (EET)&lt;br /&gt;
** După mine, răspunsul la întrebarea '''de când?''' este '''de demult''' (sau '''de mult timp'''). Și la '''1.3.''' aș înlocui ''de mult'' cu '''demult'''. Dar ... nu-s eu specialistul. [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 5 ianuarie 2019 14:14 (EET)&lt;br /&gt;
*** '''de demult''' înseamnă '''de odinioară''' - adică „vremuri '''''de demult''''' apuse”, nu „vremuri '''''demult''''' apuse” (cum zice {{ccd|apus/323504|NODEX}}) sau  „vremuri '''''de mult''''' apuse”&lt;br /&gt;
::: &amp;lt;code&amp;gt;1. atunci când vorbim de marca temporală a lui '''&amp;lt;span style=color:#a80000&amp;gt;de mult&amp;lt;/span&amp;gt;''' / '''&amp;lt;span style=color:#a80000&amp;gt;demult&amp;lt;/span&amp;gt;''', primul are un înțeles ''relativ'' îndepărtat, iar cel de-al doilea un înțeles ''absolut'' îndepărtat.&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
::: &amp;lt;code&amp;gt;2. '''&amp;lt;span style=color:#a80000&amp;gt;demult&amp;lt;/span&amp;gt;''' în context nu admite continuitatea temporală, pe când efectul transmis prin '''&amp;lt;span style=color:#a80000&amp;gt;de mult&amp;lt;/span&amp;gt;''' persistă.&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::: Î: „Filmul s-a terminat .....” '''''de mult''''' sau '''''demult'''''?&lt;br /&gt;
::: R: '''demult'''!&lt;br /&gt;
:::: Explicație: dacă punem întrebarea „de când s-a terminat filmul?” este greșeală pentru că nu ne referim la verbul „''a termina''”, ci la o substituire cognitivă a acestuia cu „''a nu mai rula''”. Acest fenomen se mai numește „&amp;lt;span style=color:#a80000&amp;gt;transfer de înțeles&amp;lt;/span&amp;gt;”. În astfel de cazuri e ușor a greși și probabil acceptat sau nesesizat.&lt;br /&gt;
::: Am spicuit din scrieri în limba română (ca să nu putem da vina pe traduceri) în care '''''demult''''' sau  '''''de mult''''' este folosit greșit. &lt;br /&gt;
::: '''Rodica OJOG-BRAȘOVEANU''':&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
:: ''„Anonima de miercuri”''&lt;br /&gt;
::: &amp;lt;q&amp;gt;— Ai avut și tu noroc cu colonelul. Altul dacă te auzea povestindu-i motanului Scufița roșie, își lua '''&amp;lt;span style=color:#a80000&amp;gt;demult&amp;lt;/span&amp;gt;''' câmpii.&amp;lt;/q&amp;gt; - &amp;lt;small&amp;gt;(construcția cere '''''de mult''''')&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
::: &amp;lt;q&amp;gt;... Bine, dar astea sunt prejudecăți '''&amp;lt;span style=color:#a80000&amp;gt;demult&amp;lt;/span&amp;gt;''' depășite.&amp;lt;/q&amp;gt; - &amp;lt;small&amp;gt;(dar acum nu mai sunt depășite?)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
::: &amp;lt;q&amp;gt;Erau prieteni '''&amp;lt;span style=color:#a80000&amp;gt;demult&amp;lt;/span&amp;gt;''', copilăriseră pe aceeași stradă împreună cu Doru Popescu, Vlăduț, Andy...&amp;lt;/q&amp;gt; - &amp;lt;small&amp;gt;(acum sunt ''inamici''?)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
::: &amp;lt;q&amp;gt;— ...știți, continuă bătrâna, e necesară o schimbare din când în când, iar eu nu mai ieșeam '''&amp;lt;span style=color:#a80000&amp;gt;demult&amp;lt;/span&amp;gt;''' din București.&amp;lt;/q&amp;gt; - &amp;lt;small&amp;gt;(construcția cere '''''de mult''''')&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
::: &amp;lt;q&amp;gt;A tresărit de era să cadă de pe scaun și dacă o pereche de ochi ar putea ucide, ei bine, eu '''&amp;lt;span style=color:#a80000&amp;gt;demult&amp;lt;/span&amp;gt;''' aș fi fost moartă...&amp;lt;/q&amp;gt; - &amp;lt;small&amp;gt;(mda! și acu' ce ai fi fost?)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
::: &amp;lt;q&amp;gt;— Nu-mi faceţi teoria probelor. Suntem amândoi juriști, aceasta e o chestiune limpezită între noi mai '''&amp;lt;span style=color:#a80000&amp;gt;de mult&amp;lt;/span&amp;gt;'''.&amp;lt;/q&amp;gt; - &amp;lt;small&amp;gt;(mai de când?)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::: '''Octavian PALER''':&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
:: ''Deșertul pentru totdeauna''&lt;br /&gt;
::: &amp;lt;q&amp;gt;S-a oprit, uitând de nedumeririle pe care i le crease Monseniorul, căci un cer atât de frumos nu mai văzuse '''&amp;lt;span style=color:#a80000&amp;gt;demult&amp;lt;/span&amp;gt;'''.&amp;lt;/q&amp;gt; - &amp;lt;small&amp;gt;(construcția cere '''''de mult''''')&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:: ''Un om norocos''&lt;br /&gt;
::: &amp;lt;q&amp;gt;Trebuia să fiu '''&amp;lt;span style=color:#a80000&amp;gt;demult&amp;lt;/span&amp;gt;''' mort. Numai faptul că iubesc viața cu o tenacitate de catîr m-a ajutat să rezist&amp;lt;/q&amp;gt; - &amp;lt;small&amp;gt;(verb la prezentul cere '''''de mult''''')&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
::: &amp;lt;q&amp;gt;Nu mai pusesem mîna pe daltă '''&amp;lt;span style=color:#a80000&amp;gt;demult&amp;lt;/span&amp;gt;''' și atunci m-am gîndit să încerc ceva...&amp;lt;/q&amp;gt; - &amp;lt;small&amp;gt;(fractură logico-sintactică)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::: ... și câteva rapide din '''Ionel TEODOREANU''':&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
:: ''La Medeleni - vol. 4'' - evidente&lt;br /&gt;
::: &amp;lt;q&amp;gt;Pe jos, parchet grupat în rozace, '''&amp;lt;span style=color:#a80000&amp;gt;demult&amp;lt;/span&amp;gt;''' nelustruit, știrb. În fund un pian negru.&amp;lt;/q&amp;gt; - &amp;lt;small&amp;gt;(doar odinioară era nelustruit?)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
::: &amp;lt;q&amp;gt;... și în fostul cabinet al directorului, '''&amp;lt;span style=color:#a80000&amp;gt;demult&amp;lt;/span&amp;gt;''' nu mai auzise pasul pendular al dascălilor primari...&amp;lt;/q&amp;gt; - &amp;lt;small&amp;gt;(fractură logico-sintactică)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
::: &amp;lt;q&amp;gt;Nu '''&amp;lt;span style=color:#a80000&amp;gt;demult&amp;lt;/span&amp;gt;''', începuse o nuvelă stranie, intitulată ''Mînile''.&amp;lt;/q&amp;gt; - &amp;lt;small&amp;gt;(dar când, acum?)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: ''La Medeleni - vol. 4'' - ambigue&lt;br /&gt;
::: &amp;lt;q&amp;gt;'''&amp;lt;span style=color:#a80000&amp;gt;Demult&amp;lt;/span&amp;gt;''' dorea să aibă inel. Visul lui era o ''chevalieră''.&amp;lt;/q&amp;gt; - &amp;lt;small&amp;gt;(doar odinioară dorea, acum nu? - contextul va infirma supoziția)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
::: &amp;lt;q&amp;gt; Tînărul cu care fugise, îndrăgostit ideal de grația nevinovăției ei, o descoperise, natural, femeie coaptă, '''&amp;lt;span style=color:#a80000&amp;gt;demult&amp;lt;/span&amp;gt;''' cadențată de dragoste.&amp;lt;/q&amp;gt; - &amp;lt;small&amp;gt;(acum nu mai e cadențată? - contextul infirmă supoziția)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
::: În niciunul din cazuri nefiind în posesia originalului și consultând doar varianta digitală, unele citate s-ar putea să le fi dat eronat, iar tipăritura să fie altminteri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::: Dar de ce amintesc de scriitori când avem treabă cu dicționarele?&lt;br /&gt;
::: Conform DEX '09 (dar nu exclusiv) de la definiția {{ccd|mult/892538|mult}} există o sinonimie între ''de mult'' și ''de altădată''(?):&lt;br /&gt;
:::: ''De mult'' = a) dintr-o vreme îndepărtată, de altădată; din vechime;&lt;br /&gt;
::: Dar avem o neconcordanță sintactică: &amp;lt;code&amp;gt;Stăteam '''de mult''' acolo. '''≠''' Stăteam '''de altădată''' acolo.&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::: Și ca să revin de unde am plecat... numai să nu prea folosim '''de dedemult''', că-i fonic pestilențial, precum: „Lalelele, lele, le leg!” - &amp;lt;small&amp;gt;(un teribilism criptografic marca Toma Michinici)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::: [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 6 ianuarie 2019 17:32 (EET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editEntry.php?id={{PAGENAME}} pagina intrării pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Intrare:|toate intrările]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:38664&amp;diff=3164</id>
		<title>Intrare:38664</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:38664&amp;diff=3164"/>
		<updated>2019-01-05T11:41:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: răspuns LS&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Intrare #{{PAGENAME}} (odată (adv.)) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cred că la '''1.1.''' este corectă forma '''demult''' (nu ''de mult''). [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 5 ianuarie 2019 13:30 (EET)&lt;br /&gt;
* Dacă răspunde la întrebarea '''când?''' este '''''demult''''', dacă la '''de când?''' este '''''de mult'''''. Astfel și 1.3 răspunde la '''când?''' → ''odată și odată''. [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 5 ianuarie 2019 13:41 (EET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editEntry.php?id={{PAGENAME}} pagina intrării pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Intrare:|toate intrările]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:59309&amp;diff=3162</id>
		<title>Intrare:59309</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:59309&amp;diff=3162"/>
		<updated>2019-01-05T05:00:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: răspuns LS&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Intrare #{{PAGENAME}} (uncial, uncială) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
În astfel de cazuri păstrăm două lexeme / părți de vorbire pe intrare, sau ar fi mai bine să creăm un model de flexiune pentru adjectiv feminin și neutru (sau o restricție de masculin pe modelul A)? [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 4 ianuarie 2019 22:38 (EET)&lt;br /&gt;
* Dacă ne luăm doar după '''DOOM2''', atunci ar mai fi destule cazuri în care adjectivului i s-a omis (cu bună știință, fiind chiar inuzitat) una dintre formele flexionare, dar alte dicționare pot consemna acea formă. În acest caz '''DLR''' (chiar și NODEX) consemnează și pluralul masculin. Am mai făcu o mică raită prin adj. masc. fără pl. Amintesc doar două cazuri:&lt;br /&gt;
:: - '''''șes''''' pare să fi fost tratat similar ''uncialului'', deși '''Scriban''' (de asemenea și '''DLR''') zice că masc. pl. este ''șeși''.&lt;br /&gt;
:: - '''''unigland''''' are în '''DLR''' masc. pl. ''uniglanzi''. [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 5 ianuarie 2019 07:00 (EET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editEntry.php?id={{PAGENAME}} pagina intrării pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Intrare:|toate intrările]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Articol/%C3%8Encerc%C4%83ri_de_%C3%AEndreptare/Numere_%C8%99i_genuri&amp;diff=3154</id>
		<title>Articol/Încercări de îndreptare/Numere și genuri</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Articol/%C3%8Encerc%C4%83ri_de_%C3%AEndreptare/Numere_%C8%99i_genuri&amp;diff=3154"/>
		<updated>2018-12-28T10:03:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: punctuație&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Parcurgând DEX (edițiile anterioare anului 2000), am constatat că în aceste dicționare s-au strecurat o serie întreagă de inconsecvențe în privința genului și numărului unor substantive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Am sperat că, odată cu apariția unei noi ediții - DEX '09 -, aceste inconsecvențe să dispară, iar eventualele erori să fie corectate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Din păcate, multe dintre ele au rămas. Iată câteva exemple. Le semnalăm, atât pentru a explica unele modele de flexiune în care am încadrat aceste cuvinte, cât și pentru a-i ajuta pe autorii dicționarului să le corecteze cu ocazia edițiilor viitoare.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
► '''Ghicitoare''': câte zile de '''{{d|miercuri}}''' sunt într-un an? Răspuns: una! Conform dicționarelor, ''miercuri'' nu are plural, deși ''{{d|luni}}'', ''{{d|marți}}'', ''{{d|joi}}'' și ''{{d|vineri}}'' au menționat și pluralul, nemaivorbind de ''{{d|sâmbete}}'' și ''{{d|duminici}}''.&lt;br /&gt;
:Ca o curiozitate, să observăm că primele cinci zile ale săptămânii fac parte dintr-o categorie restrânsă de substantive feminine care se termină la singular cu vocala '''i''' (ar mai fi ''zi'', ''tanti'' și ''paciuli'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
► Puțină '''muzică'''... '''{{d|eneacord|Eneacordul}}''' a rămas în continuare fără plural, deși celelalte instrumente din familie (''{{d|decacordul}}'', ''{{d|heptacordul}}'', ''{{d|hexacordul}}'', ''{{d|monocordul}}'', ''{{d|pentacordul}}'' și ''{{d|tetracordul}}'') au plural ''-uri''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
► ... și '''poezie''' (antică). Versurile alcătuite din 2, 4, 5, 6 și 8 picioare - '''{{d|dimetrul}}''', '''{{d|tetrametrul}}''', '''{{d|pentametrul}}''', '''{{d|hexametrul}}''' și '''{{d|octometrul}}'''  - sunt masculine, iar cele cu 3 și 7 picioare - '''{{d|trimetrul}}''' și '''{{d|heptametrul}}''' - sunt neutre. Ceva nu rimează!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
► '''Numere'''. La substantivele care denumesc numerele de la 0 până la 9 e haos. '''Unu''', '''șapte''' și '''nouă''' sunt masculine, '''opt''' și '''zero''' sunt neutre (cu plural ''-uri''), '''patru''' e și masculin și neutru, iar '''doi''', '''trei''', '''cinci''' și '''șase''' nu au gen. Chiar și explicațiile aferente sunt neuniforme: '''patru''', '''cinci''', '''opt''' și '''nouă''' sunt „semne grafice care reprezintă numărul...”, '''zero''' este chiar „numărul care...”, '''doi''' este „cifră care indică numărul...”, iar celelalte numerale n-au decât mențiunea „substantivat” și exemplificări de genul „scrie un ''trei''...”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
► '''Paleozoologie'''. '''{{d|amfiteriu|Amfiteriul}}''' (care până de curând nu avea nici plural, nici gen) a devenit masculin cu plural ''-erii'', la fel ca ''{{d|antracoteriul}}'', ''{{d|megateriul}}'' și ''{{d|paleoteriul}}''. Ce vină o fi avut '''{{d|dinoteriu|dinoteriul}}''', de a rămas fără plural?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
► Apropo de această '''știință''' ({{d|paleozoologie|paleozoologia}}). Sunt vreo 320 de ''științe'', ''discipline'', ''ramuri'' și ''părți'' ale lor care au ca terminație sufixul ''-(o)logie'', aproape toate figurând fără plural. Excepții: '''{{d|citofiziologie|citofiziologia}}''', '''{{d|merceologie|merceologia}}''' și '''{{d|traumatologie|traumatologia}}''', care au și plural. De ce oare?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
► Dacă am vorbit de științe, să ne referim și la '''specialiști'''. Aceștia pot fi, în diverse domenii, în egală măsură bărbați și femei. Cu toate acestea DEX menționează în unele cazuri doar formele pentru masculin: '''{{d|egiptolog}}, {{d|etolog}}, {{d|etruscolog}}, {{d|fenomenolog}}, {{d|hemerolog}}, {{d|microsociolog}}, {{d|mitolog}}, {{d|neolog}}''' (sau '''{{d|neologist}}'''), '''{{d|papirolog}}, {{d|pomolog}}, {{d|sanscritolog}}, {{d|seismolog}}, {{d|tracolog}}, {{d|turcolog}}''' și '''{{d|ufolog}}'''.&lt;br /&gt;
:Menționez aici (pentru că fac parte din aceeași categorie de substantive formate cu sufixul ''-olog'') și: '''{{d|moftolog}}''' (chiar dacă e învechit), '''{{d|scriptolog}}''' (sinonimul ''{{d|birocrat}}'' are și feminin!) și '''{{d|teolog}}''' (și femeile se pot specializa în teologie, chiar dacă nu se preoțesc).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
► '''Chimie'''. Analizăm (lingvistic, nu chimic!) câteva gaze. '''Butanul''', '''heptanul''', '''hexanul''' și '''octanul''' sunt masculine cu plural ''-i''. '''Ciclohexanul''', '''ciclopentanul''' și '''etanul''' sunt tot masculine, dar n-au plural. '''Cianul''', '''metanul''' și '''propanul''' sunt neutre (fără plural). DEX '09 nu aduce nimic nou, iar DOOM&amp;lt;sup&amp;gt;2&amp;lt;/sup&amp;gt; încadrează '''butanul''' la neutre și '''propanul''' la masculine!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
► '''Medicină'''. Un domeniu cu multe „boli” (adică probleme!).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:● Suferiți de vreo '''{{d|fobie}}'''? (Sunt vreo 40!). O parte dintre ele au plural ('''{{d|agorafobie}}, {{d|algofobie}}, {{d|cancerofobie}}''' etc.), alte nu ('''{{d|androfobie}}, {{d|anglofobie}}, {{d|antropofobie}}''' etc.). Oare unele suferă de ''„singularitate”''?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:● Să facem și o '''radioscopie'''. Dintre cele vreo 55 de metode de examinare formate cu sufixul ''-scopie'', majoritatea (vreo 40) au plural, iar celelalte au numai singular. O să dau doar două exemple, aflate pe aceeași pagină a DEX '09: '''{{d|ortodiascopie}}''' (fără pl.) și '''{{d|ortoradioscopie}}''' (cu pl.). Ambele sunt „metode radioscopice pentru obținerea ...”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:● Trecem la '''chirurgie''', ca să tăiem „în carne vie”! '''{{d|adenotomie|Adenotomia}}''', '''{{d|electrotomie|electrotomia}}''' și '''{{d|nevrotomie|nevrotomia (neurotomia)}}''' sunt „amputate” de plural, în vreme ce toate celelalte 60 de ''-tomii'' au scăpat nevătămate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:● Ce '''instrumente''' folosim pentru astfel de „operații”? '''{{d|Costotomul}}''' și '''{{d|craniotomul}}''' au plural ''-e'' și ''-uri'', '''{{d|dermatomul}}''' și '''{{d|histotomul}}''' au plural numai ''-uri'', iar '''{{d|microtomul}}''' are plural ''microtoame''.&lt;br /&gt;
:: Acest examen la '''microscop''' relevă încă un amănunt interesant. Cele circa 100 de aparate a căror denumire se sfârșește cu sufixul ''-scop'' au plural ''-oape'', dar două dintre ele au și plural ''-uri'': '''{{d|diascopul}}''' și '''{{d|oftalmoscopul}}'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
► '''În lung și-n lat'''. Există diverse obiecte pentru măsurat lungimile (riglă, panglică, lanț...) având denumiri ce provin de la unitatea de măsură respectivă. De ce unele sunt masculine ('''{{d|decametrul}}''' și '''{{d|metrul}}'''), iar altele sunt neutre ('''{{d|centimetrul}}''' și '''{{d|micrometrul}}''')? Cea mai bizară discrepanță este între '''{{d|decimetru}}''' (neutru) și '''{{d|dublu-decimetru}}''' (masculin)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
► În încheiere, puțin '''sport'''. Avem diverse '''{{d|poliatlon|poliatloane}}''': ''{{d|biatloane}}'', ''{{d|decatloane}}'' și ''{{d|pentatloane}}'', dar nu și „triatloane”! Dicționarele admit numai '''{{d|triatlon|triatlonuri}}'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
► În ceea ce-i privește pe '''practicanții''' diverselor sporturi, unii nici măcar nu apar în DEX (''karatist, parapantist, sănier, sulițaș, triplusaltist'' - menționați de alte surse), iar alții au doar formele pentru masculin (chiar dacă aceste sporturi sunt practicate și de femei, inclusiv la nivel olimpic): '''{{d|bober}}, {{d|boxer}}, {{d|hocheist}}, {{d|judocan}}, {{d|poloist}}, {{d|sabrer}}, {{d|spadasin}}, {{d|surfist}}.'''&lt;br /&gt;
:Observație. Chiar și '''{{d|olimpic}}''' - „participant la o olimpiadă” - e menționat doar ca s. m.!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Matei Gall'', 2010 (cu completări ulterioare)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
► '''Pe față și pe dos''' - elemente în opoziție. Constatăm că fața are doar singular, iar dosul poate primi și plural. Astfel, poți tipări mai multe '''{{d|verso|versouri}}''', dar nu poți imprima decât un '''{{d|recto|recto}}'''. Dăm cu banul și realizăm că avem mai multe șanse la '''{{d|revers|reversuri}}''' sau chiar '''reverse''', dar numai o singură șansă la '''{{d|avers|avers}}'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Ladislau STRIFLER'', 2018 (cu completări ulterioare)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categorie:Sincronizare]]&lt;br /&gt;
[[Categorie:Articole:Încercări de îndreptare]]&lt;br /&gt;
{{CuvinteCheie|eneacord, miercuri, unu, doi, trei, patru, cinci, șase, șapte, opt, nouă, zero, amfiteriu, butan, heptan, hexan, octan, ciclohexan, ciclopentan, etan, cian, metan, propan, triatlon, fobie, adenotomie, electrotomie, nevrotomie, citofiziologie, merceologie, traumatologie, radioscopie, chirurgie, boxer, hocheist, judocan, sabrer, olimpic, microscop, dimetru, trimetru, tetrametru, pentametru, hexametru, heptametru, octometru, centimetru, decimetru, decametru, micrometru, metru, dublu-decimetru}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Articol/%C3%8Encerc%C4%83ri_de_%C3%AEndreptare/Numere_%C8%99i_genuri&amp;diff=3153</id>
		<title>Articol/Încercări de îndreptare/Numere și genuri</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Articol/%C3%8Encerc%C4%83ri_de_%C3%AEndreptare/Numere_%C8%99i_genuri&amp;diff=3153"/>
		<updated>2018-12-28T10:02:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: elemente în opoziție&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Parcurgând DEX (edițiile anterioare anului 2000), am constatat că în aceste dicționare s-au strecurat o serie întreagă de inconsecvențe în privința genului și numărului unor substantive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Am sperat că, odată cu apariția unei noi ediții - DEX '09 -, aceste inconsecvențe să dispară, iar eventualele erori să fie corectate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Din păcate, multe dintre ele au rămas. Iată câteva exemple. Le semnalăm, atât pentru a explica unele modele de flexiune în care am încadrat aceste cuvinte, cât și pentru a-i ajuta pe autorii dicționarului să le corecteze cu ocazia edițiilor viitoare.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
► '''Ghicitoare''': câte zile de '''{{d|miercuri}}''' sunt într-un an? Răspuns: una! Conform dicționarelor, ''miercuri'' nu are plural, deși ''{{d|luni}}'', ''{{d|marți}}'', ''{{d|joi}}'' și ''{{d|vineri}}'' au menționat și pluralul, nemaivorbind de ''{{d|sâmbete}}'' și ''{{d|duminici}}''.&lt;br /&gt;
:Ca o curiozitate, să observăm că primele cinci zile ale săptămânii fac parte dintr-o categorie restrânsă de substantive feminine care se termină la singular cu vocala '''i''' (ar mai fi ''zi'', ''tanti'' și ''paciuli'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
► Puțină '''muzică'''... '''{{d|eneacord|Eneacordul}}''' a rămas în continuare fără plural, deși celelalte instrumente din familie (''{{d|decacordul}}'', ''{{d|heptacordul}}'', ''{{d|hexacordul}}'', ''{{d|monocordul}}'', ''{{d|pentacordul}}'' și ''{{d|tetracordul}}'') au plural ''-uri''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
► ... și '''poezie''' (antică). Versurile alcătuite din 2, 4, 5, 6 și 8 picioare - '''{{d|dimetrul}}''', '''{{d|tetrametrul}}''', '''{{d|pentametrul}}''', '''{{d|hexametrul}}''' și '''{{d|octometrul}}'''  - sunt masculine, iar cele cu 3 și 7 picioare - '''{{d|trimetrul}}''' și '''{{d|heptametrul}}''' - sunt neutre. Ceva nu rimează!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
► '''Numere'''. La substantivele care denumesc numerele de la 0 până la 9 e haos. '''Unu''', '''șapte''' și '''nouă''' sunt masculine, '''opt''' și '''zero''' sunt neutre (cu plural ''-uri''), '''patru''' e și masculin și neutru, iar '''doi''', '''trei''', '''cinci''' și '''șase''' nu au gen. Chiar și explicațiile aferente sunt neuniforme: '''patru''', '''cinci''', '''opt''' și '''nouă''' sunt „semne grafice care reprezintă numărul...”, '''zero''' este chiar „numărul care...”, '''doi''' este „cifră care indică numărul...”, iar celelalte numerale n-au decât mențiunea „substantivat” și exemplificări de genul „scrie un ''trei''...”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
► '''Paleozoologie'''. '''{{d|amfiteriu|Amfiteriul}}''' (care până de curând nu avea nici plural, nici gen) a devenit masculin cu plural ''-erii'', la fel ca ''{{d|antracoteriul}}'', ''{{d|megateriul}}'' și ''{{d|paleoteriul}}''. Ce vină o fi avut '''{{d|dinoteriu|dinoteriul}}''', de a rămas fără plural?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
► Apropo de această '''știință''' ({{d|paleozoologie|paleozoologia}}). Sunt vreo 320 de ''științe'', ''discipline'', ''ramuri'' și ''părți'' ale lor care au ca terminație sufixul ''-(o)logie'', aproape toate figurând fără plural. Excepții: '''{{d|citofiziologie|citofiziologia}}''', '''{{d|merceologie|merceologia}}''' și '''{{d|traumatologie|traumatologia}}''', care au și plural. De ce oare?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
► Dacă am vorbit de științe, să ne referim și la '''specialiști'''. Aceștia pot fi, în diverse domenii, în egală măsură bărbați și femei. Cu toate acestea DEX menționează în unele cazuri doar formele pentru masculin: '''{{d|egiptolog}}, {{d|etolog}}, {{d|etruscolog}}, {{d|fenomenolog}}, {{d|hemerolog}}, {{d|microsociolog}}, {{d|mitolog}}, {{d|neolog}}''' (sau '''{{d|neologist}}'''), '''{{d|papirolog}}, {{d|pomolog}}, {{d|sanscritolog}}, {{d|seismolog}}, {{d|tracolog}}, {{d|turcolog}}''' și '''{{d|ufolog}}'''.&lt;br /&gt;
:Menționez aici (pentru că fac parte din aceeași categorie de substantive formate cu sufixul ''-olog'') și: '''{{d|moftolog}}''' (chiar dacă e învechit), '''{{d|scriptolog}}''' (sinonimul ''{{d|birocrat}}'' are și feminin!) și '''{{d|teolog}}''' (și femeile se pot specializa în teologie, chiar dacă nu se preoțesc).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
► '''Chimie'''. Analizăm (lingvistic, nu chimic!) câteva gaze. '''Butanul''', '''heptanul''', '''hexanul''' și '''octanul''' sunt masculine cu plural ''-i''. '''Ciclohexanul''', '''ciclopentanul''' și '''etanul''' sunt tot masculine, dar n-au plural. '''Cianul''', '''metanul''' și '''propanul''' sunt neutre (fără plural). DEX '09 nu aduce nimic nou, iar DOOM&amp;lt;sup&amp;gt;2&amp;lt;/sup&amp;gt; încadrează '''butanul''' la neutre și '''propanul''' la masculine!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
► '''Medicină'''. Un domeniu cu multe „boli” (adică probleme!).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:● Suferiți de vreo '''{{d|fobie}}'''? (Sunt vreo 40!). O parte dintre ele au plural ('''{{d|agorafobie}}, {{d|algofobie}}, {{d|cancerofobie}}''' etc.), alte nu ('''{{d|androfobie}}, {{d|anglofobie}}, {{d|antropofobie}}''' etc.). Oare unele suferă de ''„singularitate”''?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:● Să facem și o '''radioscopie'''. Dintre cele vreo 55 de metode de examinare formate cu sufixul ''-scopie'', majoritatea (vreo 40) au plural, iar celelalte au numai singular. O să dau doar două exemple, aflate pe aceeași pagină a DEX '09: '''{{d|ortodiascopie}}''' (fără pl.) și '''{{d|ortoradioscopie}}''' (cu pl.). Ambele sunt „metode radioscopice pentru obținerea ...”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:● Trecem la '''chirurgie''', ca să tăiem „în carne vie”! '''{{d|adenotomie|Adenotomia}}''', '''{{d|electrotomie|electrotomia}}''' și '''{{d|nevrotomie|nevrotomia (neurotomia)}}''' sunt „amputate” de plural, în vreme ce toate celelalte 60 de ''-tomii'' au scăpat nevătămate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:● Ce '''instrumente''' folosim pentru astfel de „operații”? '''{{d|Costotomul}}''' și '''{{d|craniotomul}}''' au plural ''-e'' și ''-uri'', '''{{d|dermatomul}}''' și '''{{d|histotomul}}''' au plural numai ''-uri'', iar '''{{d|microtomul}}''' are plural ''microtoame''.&lt;br /&gt;
:: Acest examen la '''microscop''' relevă încă un amănunt interesant. Cele circa 100 de aparate a căror denumire se sfârșește cu sufixul ''-scop'' au plural ''-oape'', dar două dintre ele au și plural ''-uri'': '''{{d|diascopul}}''' și '''{{d|oftalmoscopul}}'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
► '''În lung și-n lat'''. Există diverse obiecte pentru măsurat lungimile (riglă, panglică, lanț...) având denumiri ce provin de la unitatea de măsură respectivă. De ce unele sunt masculine ('''{{d|decametrul}}''' și '''{{d|metrul}}'''), iar altele sunt neutre ('''{{d|centimetrul}}''' și '''{{d|micrometrul}}''')? Cea mai bizară discrepanță este între '''{{d|decimetru}}''' (neutru) și '''{{d|dublu-decimetru}}''' (masculin)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
► În încheiere, puțin '''sport'''. Avem diverse '''{{d|poliatlon|poliatloane}}''': ''{{d|biatloane}}'', ''{{d|decatloane}}'' și ''{{d|pentatloane}}'', dar nu și „triatloane”! Dicționarele admit numai '''{{d|triatlon|triatlonuri}}'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
► În ceea ce-i privește pe '''practicanții''' diverselor sporturi, unii nici măcar nu apar în DEX (''karatist, parapantist, sănier, sulițaș, triplusaltist'' - menționați de alte surse), iar alții au doar formele pentru masculin (chiar dacă aceste sporturi sunt practicate și de femei, inclusiv la nivel olimpic): '''{{d|bober}}, {{d|boxer}}, {{d|hocheist}}, {{d|judocan}}, {{d|poloist}}, {{d|sabrer}}, {{d|spadasin}}, {{d|surfist}}.'''&lt;br /&gt;
:Observație. Chiar și '''{{d|olimpic}}''' - „participant la o olimpiadă” - e menționat doar ca s. m.!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Matei Gall'', 2010 (cu completări ulterioare)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
► '''Pe față și pe dos''' - elemente în opoziție. Constatăm că fața are doar singular iar dosul poate primi și plural. Astfel, poți tipări mai multe '''{{d|verso|versouri}}''', dar nu poți imprima decât un '''{{d|recto|recto}}'''. Dăm cu banul și realizăm că avem mai multe șanse la '''{{d|revers|reversuri}}''' sau chiar '''reverse''', dar numai o singură șansă la '''{{d|avers|avers}}'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Ladislau STRIFLER'', 2018 (cu completări ulterioare)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categorie:Sincronizare]]&lt;br /&gt;
[[Categorie:Articole:Încercări de îndreptare]]&lt;br /&gt;
{{CuvinteCheie|eneacord, miercuri, unu, doi, trei, patru, cinci, șase, șapte, opt, nouă, zero, amfiteriu, butan, heptan, hexan, octan, ciclohexan, ciclopentan, etan, cian, metan, propan, triatlon, fobie, adenotomie, electrotomie, nevrotomie, citofiziologie, merceologie, traumatologie, radioscopie, chirurgie, boxer, hocheist, judocan, sabrer, olimpic, microscop, dimetru, trimetru, tetrametru, pentametru, hexametru, heptametru, octometru, centimetru, decimetru, decametru, micrometru, metru, dublu-decimetru}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:17559&amp;diff=3146</id>
		<title>Intrare:17559</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:17559&amp;diff=3146"/>
		<updated>2018-12-18T11:28:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: Pagină nouă: = Intrare #{{PAGENAME}} (dorobanț) =  Etimonul maghiar '''DRABANT''' este o formă populară. Forma literară este: '''''DARABONT''''' - devenit prin disimilație din '''''DARABAN...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Intrare #{{PAGENAME}} (dorobanț) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Etimonul maghiar '''DRABANT''' este o formă populară. Forma literară este: '''''DARABONT''''' - devenit prin disimilație din '''''DARABANT''''' (așa cum alte dicționare consemnează) - provenit prin epenteză din '''''DRABANT'''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''DARABONT'''/'''DARABANT''' are 3 sensuri maghiară, pe de o parte sunt sensurile: soldat și jandarm (similar română), pe de altă parte are sensul de satelit. Jandarmul poate avea forma contrasă (populară) '''drabant'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dar dacă săpăm mai mult, cuvântul poate veni chiar de la [https://en.wiktionary.org/wiki/θεράπων#Ancient_Greek therápōn] ,&lt;br /&gt;
sau chiar din persană [https://en.wiktionary.org/wiki/%D8%AF%D8%B1%D8%A8%D8%A7%D9%86 darbân], dar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sursele etimologice maghiare zic așa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''DARABONT''''' - «înv.» soldat de infanterie, gardă de corp, falaitar; [...] Variante de formă (maghiară): ''darabonc'', ''darabánc'', ''garabán'', ''garabont''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuvânt rătăcitor cu o adevărată aventură. În Evul Mediu a fost un mercenar pedestraș în provincia flamandă ''Brabant'' (de ex. franceza '''''brabançon'''''), ajungând în germană sub forma de '''''brabant''''', apoi și în maghiară cu sensul de „''militar urban (jandarm), membru al forțelor polițienești''“. În maghiară, forma '''''drabant''''' a apărut prin disimilație (din brabant), iar acest lucru a dat naștere la o răspândire înapoi în vest a acestei forme, prin Garda regelui și împăratului Sigismund. Astfel s-au format italienescul '''''trabante''''', germanul '''''Trabant''''', cehescul '''''drabant''''' cu multe sensuri de inspirație „''auxiliară''”, adică „''gardă de corp''” sau „''falaitar; parip''”; '''''Trabantul''''' german, fostul nume de marcă al mașinii, înseamnă, de asemenea, '''''satelit''''' datorită sensului din urmă, adică de ''însoțitor'' . În limba maghiară, congestia consonantică '''''DRAB-''''' a fost ușurată la pronunțare prin epenteza lui '''''-A-'''''; ultima silabă, cea cu '''''-O-''''' formându-se prin disimilație.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editEntry.php?id={{PAGENAME}} pagina intrării pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Intrare:|toate intrările]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:38011&amp;diff=3142</id>
		<title>Intrare:38011</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Intrare:38011&amp;diff=3142"/>
		<updated>2018-12-17T17:24:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: /* Intrare #{{PAGENAME}} (noduros) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Intrare #{{PAGENAME}} (noduros) =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al doilea exemplu de la sensul @2@ nu pare adecvat. [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 17 decembrie 2018 18:57 (EET)&lt;br /&gt;
* Ar trebui încă un sens pentru '''obiecte''' = Care are părți proeminente, îngroșate, cocoloașe, asperități v. '''''colțuros''''', împreună cu exemplul - ''În vîrf nodoros de munte Să roagă cu lăcrămi crunte'' (a. 1802) GCR II 192/1 - cf. DLR, care consemnează chiar și sens figurat (grosolan, necioplit), plus sens fig. reg. = prefăcut, fățarnic. [[Utilizator:Ladislau.Strifler|Ladislau.Strifler]] ([[Discuție Utilizator:Ladislau.Strifler|discuție]]) 17 decembrie 2018 19:23 (EET)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Legături ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://dexonline.ro/editEntry.php?id={{PAGENAME}} pagina intrării pe dexonline]&lt;br /&gt;
* [[Special:Toate_paginile/Intrare:|toate intrările]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Articol/Mioara_Avram/Bibliografie_%C8%99i_abrevieri&amp;diff=3118</id>
		<title>Articol/Mioara Avram/Bibliografie și abrevieri</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Articol/Mioara_Avram/Bibliografie_%C8%99i_abrevieri&amp;diff=3118"/>
		<updated>2018-12-11T17:41:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: /* Abrevieri și semne speciale */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;'''Mioara Avram''' - ''Ortografie pentru toți'', 2002&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== '''Abrevieri și semne speciale''' ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
adj. = adjectiv &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
adv. = adverb &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
art. = articol, articulat &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cf. = confer „compară” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
conj. = conjunctiv &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
conjcț. = conjuncție &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dem. = demonstrativ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
engl. = englezesc &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
f. = feminin &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
fr. = francez &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gen.-dat. = genitiv-dativ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
germ. = german&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
imper. = imperativ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
imperf. = imperfect&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ind. = indicativ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
inf. = infinitiv&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
interj. = interjecție&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
it. = italian&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
înv. = învechit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lat. = latinesc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lit. = literar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
m. = masculin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
magh. = maghiar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
n. = neutru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ngr. = neogrec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nom.-ac. = nominativ-acuzativ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
num. = numeral&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ord. = ordinal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
part. = participiu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
perf. s. = perfect simplu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pers. = persoană, personal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pl. = plural&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
port. = portughez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pos. = posesiv&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
prep. = prepoziție&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
prez. = prezent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pron. = pronume, pronominal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
refl. = reflexiv&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
reg. = regional&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
rus. = rusesc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
s. = substantiv&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sg. = singular&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sl. = slav&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sp. = spaniol&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tc. = turcesc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vb. = verb&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt; „a dat” sau „dă”, „devine”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt; „provine din”, „de la”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;*&amp;lt;/nowiki&amp;gt; (înaintea unui cuvînt) notează forme neatestate&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/ notează variante&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|| notează segmentarea morfologică a unor cuvinte și forme&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Între [ ] se redau sunete și cuvinte în transcrierea fonetică&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
' (deasupra unei litere) notează locul accentului în cuvintele transcrise fonetic (între [ ], cu litere drepte și cu unele semne speciale)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
. (dedesubtul unei litere) notează locul accentului în cuvintele redate ortografic (cu litere cursive și fără [ ])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
å = vocală posterioară deschisă inexistentă în limba română literară, intermediară între [a] și [o]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
č  = consoana redată în ortografie prin ''c + e'', ''i ''(''ceas'', ''deci'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ḙ = semivocala redată în ortografie prin ''e'' (''deal'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ǧ  = consoana redată în ortografie prin ''g + e'', ''i ''(''geam'', ''legi'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ǵ  = consoana redată în ortografie prin ''gh + e'', ''i ''(''gheață'', ''unghi'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ĭ = semiconsoana redată în ortografie prin ''i'' (''cui'', ''iar'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
í = sunetul palatal nesilabic, de obicei final, redat în ortografie prin ''i'' (''ari'', ''oricît'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ḱ = consoana redată în ortografie prin ''ch'' + ''e'', ''i'' (''cheamă'', ''unchi'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ń = consoană nazală palatală inexistentă în limba română literară (= fr. ''gn'', sp. ''ñ'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ŏ = semivocala redată în ortografie prin ''o'' (''doar'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ö = vocală anterioară labială existentă în neologisme neadaptate, în care se scrie, de obicei, ''eu'' (''bleu'', ''pasteuriza'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ŭ = semiconsoana redată în ortografie prin ''u'' (''au'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== '''Bibliografie''' ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Academia R.S. România, Institutul de Lingvistică al Universității din București, ''Dicționarul ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române'', București, 1982.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Academia R.S. România, Institutul de Lingvistică al Universității din București, ''Îndreptar ortografic, ortoepic și de punctuație'', ediția a IV-a, București, 1983.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G. Beldescu, ''Ortografia în școală'', București, 1973.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G. Beldescu, ''Ortografie, ortoepie, punctuație, ''București, 1982.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G. Beldescu, ''Ortografia actuală a limbii române'', București, 1984.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vasile Breban (coordonator), Maria Bojan, Elena Comșulea, Doina Negomireanu, Valentina Șerban, Sabina Teiuș, ''Limba română corectă. Probleme de ortografie, gramatică, lexic'', București, 1973.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ion Calotă, ''Contribuții la fonetica și dialectologia limbii române'', Craiova, 1986 (capitolul al II-lea: ''Ortografie. Câteva observații asupra DOOM).''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fulvia Ciobanu, Lidia Sfîrlea, ''Cum scriem, cum pronunțăm corect. Norme și exerciții'', București, 1970. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Direcția Generală a Poștelor și Telecomunicațiilor, Direcția de Transporturi Poștale București, ''Codul poștal al localităților din R.S.R.'', București, 1974.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Dicționar ortografic cu elemente de ortoepie și morfologie'', Chișinău, 1991.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sergiu Drincu, ''Semnele ortografice și de punctuație în limba română. Norme și exerciții'', București, 1983.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al. Graur, ''Mic tratat de ortografie'', București, 1974; republicat în 1995 sub titlul ''Ortografia pentru toți.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al. Graur, ''Dicționar al greșelilor de limbă'', București, 1982.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al. Graur, ''Puțină gramatică'', [I] București, 1987; [II] București, 1988.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Theodor Hristea, ''Principiile ortografiei românești actuale'', în Theodor Hristea (coordonator), Sinteze de limba română, ediția a treia, București, 1984.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ion Iordan, Petre Gâștescu, D.I. Oancea, ''Indicatorul localităților din România'', București, 1974.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Iorgu Iordan, ''Gramatica limbii române'', București, 1937.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Iorgu Iordan, ''Limba română actuală. O gramatică a „greșelilor”'', ediția a doua, București, 1948.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Iorgu Iordan, ''Dicționar al numelor de familie românești'', București, 1983.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Normele ortografice, ortoepice și de punctuație ale limbii române'', Chișinău, 1991.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sextil Pușcariu și Teodor A. Naum, ''Îndreptar și vocabular ortografic'', ediția a doua, București [f.a.].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Flora Șuteu, ''Dificultățile ortografiei limbii române'', București, 1986.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dorin N. Uritescu, Rodica Uță Uritescu, ''Aspecte ortografice controversate'', București, 1986.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Em. Vasiliu, ''Scrierea limbii române în raport cu fonetica și fonologia'', Universitatea din București, 1979.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Articol/Mioara_Avram/Bibliografie_%C8%99i_abrevieri&amp;diff=3112</id>
		<title>Articol/Mioara Avram/Bibliografie și abrevieri</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Articol/Mioara_Avram/Bibliografie_%C8%99i_abrevieri&amp;diff=3112"/>
		<updated>2018-12-11T16:47:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: /* Abrevieri și semne speciale */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;'''Mioara Avram''' - ''Ortografie pentru toți'', 2002&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== '''Abrevieri și semne speciale''' ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
adj. = adjectiv &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
adv. = adverb &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
art. = articol, articulat &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cf. = confer „compară” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
conj. = conjunctiv &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
conjcț. = conjuncție &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dem. = demonstrativ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
engl. = englezesc &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
f. = feminin &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
fr. = francez &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gen.-dat. = genitiv-dativ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
germ. = german&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
imper. = imperativ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
imperf. = imperfect&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ind. = indicativ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
inf. = infinitiv&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
interj. = interjecție&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
it. = italian&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
înv. = învechit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lat. = latinesc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lit. = literar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
m. = masculin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
magh. = maghiar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
n. = neutru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ngr. = neogrec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nom.-ac. = nominativ-acuzativ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
num. = numeral&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ord. = ordinal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
part. = participiu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
perf. s. = perfect simplu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pers. = persoană, personal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pl. = plural&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
port. = portughez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pos. = posesiv&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
prep. = prepoziție&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
prez. = prezent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pron. = pronume, pronominal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
refl. = reflexiv&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
reg. = regional&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
rus. = rusesc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
s. = substantiv&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sg. = singular&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sl. = slav&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sp. = spaniol&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tc. = turcesc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vb. = verb&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt; „a dat” sau „dă”, „devine”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt; „provine din”, „de la”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;*&amp;lt;/nowiki&amp;gt; (înaintea unui cuvînt) notează forme neatestate&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/ notează variante&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|| notează segmentarea morfologică a unor cuvinte și forme&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Între [ ] se redau sunete și cuvinte în transcrierea fonetică&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
' (deasupra unei litere) notează locul accentului în cuvintele transcrise fonetic (între [ ], cu litere drepte și cu unele semne speciale)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
. (dedesubtul unei litere) notează locul accentului în cuvintele redate ortografic (cu litere cursive și fără [ ])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
å = vocală posterioară deschisă inexistentă în limba română literară, intermediară între [a] și [o]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
č  = consoana redată în ortografie prin ''c + e'', ''i ''(''ceas'', ''deci'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ḙ = semivocala redată în ortografie prin ''e'' (''deal'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ǧ  = consoana redată în ortografie prin ''g + e'', ''i ''(''geam'', ''legi'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ǵ  = consoana redată în ortografie prin ''gh + e'', ''i ''(''gheață'', ''unghi'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ĭ = semiconsoana redată în ortografie prin ''i'' (''cui'', ''iar'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
í = sunetul palatal nesilabic, de obicei final, redat în ortografie prin ''i'' (''ari'', ''oricît'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ḱ = consoana redată în ortografie prin ''ch'' + ''e'', ''i'' (''cheamă'', ''unchi'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ń = consoană nazală palatală inexistentă în limba română literară (= fr. ''gn'', sp. ''ñ'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ŏ = semivocala redată în ortografie prin ''o'' (''doar'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ö = vocală anterioară labială existentă în neologisme neadaptate, în care se scrie, de obicei, ''eu'' (''bleu'', ''pasteuriza'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ŭ = semiconsoana redată în ortografie prin ''u'' (''au'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== '''Bibliografie''' ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Academia R.S. România, Institutul de Lingvistică al Universității din București, ''Dicționarul ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române'', București, 1982.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Academia R.S. România, Institutul de Lingvistică al Universității din București, ''Îndreptar ortografic, ortoepic și de punctuație'', ediția a IV-a, București, 1983.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G. Beldescu, ''Ortografia în școală'', București, 1973.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G. Beldescu, ''Ortografie, ortoepie, punctuație, ''București, 1982.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G. Beldescu, ''Ortografia actuală a limbii române'', București, 1984.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vasile Breban (coordonator), Maria Bojan, Elena Comșulea, Doina Negomireanu, Valentina Șerban, Sabina Teiuș, ''Limba română corectă. Probleme de ortografie, gramatică, lexic'', București, 1973.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ion Calotă, ''Contribuții la fonetica și dialectologia limbii române'', Craiova, 1986 (capitolul al II-lea: ''Ortografie. Câteva observații asupra DOOM).''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fulvia Ciobanu, Lidia Sfîrlea, ''Cum scriem, cum pronunțăm corect. Norme și exerciții'', București, 1970. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Direcția Generală a Poștelor și Telecomunicațiilor, Direcția de Transporturi Poștale București, ''Codul poștal al localităților din R.S.R.'', București, 1974.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Dicționar ortografic cu elemente de ortoepie și morfologie'', Chișinău, 1991.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sergiu Drincu, ''Semnele ortografice și de punctuație în limba română. Norme și exerciții'', București, 1983.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al. Graur, ''Mic tratat de ortografie'', București, 1974; republicat în 1995 sub titlul ''Ortografia pentru toți.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al. Graur, ''Dicționar al greșelilor de limbă'', București, 1982.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al. Graur, ''Puțină gramatică'', [I] București, 1987; [II] București, 1988.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Theodor Hristea, ''Principiile ortografiei românești actuale'', în Theodor Hristea (coordonator), Sinteze de limba română, ediția a treia, București, 1984.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ion Iordan, Petre Gâștescu, D.I. Oancea, ''Indicatorul localităților din România'', București, 1974.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Iorgu Iordan, ''Gramatica limbii române'', București, 1937.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Iorgu Iordan, ''Limba română actuală. O gramatică a „greșelilor”'', ediția a doua, București, 1948.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Iorgu Iordan, ''Dicționar al numelor de familie românești'', București, 1983.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Normele ortografice, ortoepice și de punctuație ale limbii române'', Chișinău, 1991.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sextil Pușcariu și Teodor A. Naum, ''Îndreptar și vocabular ortografic'', ediția a doua, București [f.a.].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Flora Șuteu, ''Dificultățile ortografiei limbii române'', București, 1986.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dorin N. Uritescu, Rodica Uță Uritescu, ''Aspecte ortografice controversate'', București, 1986.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Em. Vasiliu, ''Scrierea limbii române în raport cu fonetica și fonologia'', Universitatea din București, 1979.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Verbe_cu_conjugare_atipic%C4%83_sau_gre%C8%99it%C4%83&amp;diff=3089</id>
		<title>Verbe cu conjugare atipică sau greșită</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.dexonline.ro/index.php?title=Verbe_cu_conjugare_atipic%C4%83_sau_gre%C8%99it%C4%83&amp;diff=3089"/>
		<updated>2018-12-10T11:05:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ladislau.Strifler: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+MDA2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! definitionId&lt;br /&gt;
! formUtf8General&lt;br /&gt;
! formă atipică (?)&lt;br /&gt;
! provenită de la (?)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1057922||{{ccd|certi/1057922|certi}}|| pzi. '''''~téz'''''||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1059028||{{ccd|chelfăni/1059028|chelfăni}}|| pzi. ''~nésc'' și ~ắn, '''''~néz''''' || {{d|chelfăna/1059020|chelfăna}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1060929||{{ccd|despăgubi/1060929|despăgubi}}|| pzi. ''~bésc'' și (reg) '''''~béz'''''||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1064077||{{ccd|dezbredeli/1064077|dezbredeli}}|| pzi. '''''~léz'''''||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1067161||{{ccd|ciurlezi/1067161|ciurlezi}}|| pzi. ''~lezésc'' și '''''~éz'''''||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1091642||{{ccd|esperi/1091642|esperi}}|| pzi. '''''~réz'''''||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1097709||{{ccd|găităni/1097709|găităni}}|| pzi. '''''~néz'''''|| {{d|găităna/1097676|găităna}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1098058||{{ccd|găti/1098058|găti}}|| pzi. ''~tésc'', (reg) ''gát'', (înv) '''''~téz'''''|| {{d|găta/1098029|găta}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1106222||{{ccd|haramiți/1106222|haramiți}}|| pzi. '''''~țéz'''''||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1110166||{{ccd|indixi/1110166|indixi}}|| pzi. '''''~xéz'''''||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1116145||{{ccd|împăivăni/1116145|împăivăni}}|| pzi. '''''~néz'''''|| {{d|împăivăna/1116144|împăivăna}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1116330||{{ccd|împături/1116330|împături}}|| pzi. '''''~réz'''''|| {{d|împătura/1116323|împătura}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1117883||{{ccd|înasedii/1117883|înasedii}}|| pzi. '''''~iéz'''''|| ''în-'' + '''''asedia'''''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1118484||{{ccd|încenchi/1118484|încenchi}}|| pzi. '''''~nchéz'''''||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1120922||{{ccd|îndritui/1120922|îndritui}}|| pzi. ''~ésc'', (îvr) '''''~éz'''''||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1126311||{{ccd|învăruichi/1126311|învăruichi}}|| pzi. '''''~chéz'''''||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1126373||{{ccd|învâltori/1126373|învâltori}}|| pzi. '''''~réz'''''|| {{d|învâltora/1126371|învâltora}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+DLRLC&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! definitionId&lt;br /&gt;
! formUtf8General&lt;br /&gt;
! formă atipică (?)&lt;br /&gt;
! provenită de la (?)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|901584||{{ccd|fugi/901584|fugi}}|| ger. ''fugând'' || a fuga&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ladislau.Strifler</name></author>
	</entry>
</feed>