Diferență între revizuiri ale paginii „Articol/Mioara Avram/IV. e sau ie?”
Sari la navigare
Sari la căutare
Linia 45: | Linia 45: | ||
– antroponime: ''Eduard'', ''Eliza'', ''Elvira'', (''E'')''manuel''(''a''), ''Emil''(''ia''), ''Esmeralda'', ''Eugen''(''ia''), ''Mihaela'', ''Samuel''. | – antroponime: ''Eduard'', ''Eliza'', ''Elvira'', (''E'')''manuel''(''a''), ''Emil''(''ia''), ''Esmeralda'', ''Eugen''(''ia''), ''Mihaela'', ''Samuel''. | ||
Tot astfel se pronunță corect cu [e] cuvinte străine ca latinismul ''et'' din abrevierea ''etc.'' (= ''etcetera ''< ''et caetera'') sau din formula ''et alii'' „și alții”. Se pronunță de asemenea [e], nu [ĭe], numele literei ''e'' în orice contexte, inclusiv în siglele alcătuite din abrevieri literale: E.A.U. < ''Emiratele Arabe Unite'' sau U.E.A. < ''Uniunea Emiratelor Arabe''. | Tot astfel se pronunță corect cu [e] cuvinte străine ca latinismul ''et'' din abrevierea ''etc.'' (= ''etcetera ''< ''et caetera'') sau din formula ''et alii'' „și alții”. Se pronunță de asemenea [e], nu [ĭe], numele literei ''e'' în orice contexte, inclusiv în siglele alcătuite din abrevieri literale: '''E.A.U.''' < ''Emiratele Arabe Unite'' sau '''U.E.A.''' < ''Uniunea Emiratelor Arabe''. | ||
Sigla C.A.E.R.< ''Consiliul de Ajutor Economic Reciproc'' se deosebește în pronunțare de substantivul comun ''caier'' nu numai prin locul accentului, ci și prin opoziția [e] – [ĭe]. | Sigla '''C.A.E.R.''' < ''Consiliul de Ajutor Economic Reciproc'' se deosebește în pronunțare de substantivul comun ''caier'' nu numai prin locul accentului, ci și prin opoziția [e] – [ĭe]. | ||
Există însă și neologisme care se pronunță și se scriu corect cu ''ie'', în conformitate cu etimonul respectiv. Puține sînt cele cu ''ie'' în rădăcină: ''ierarhie'', ''ieremiadă'', ''iezuit''; ''caiet'', ''maiestate'' (și ''maiestuos'', ''lezmaiestate'', dar ''maestoso'' ca italienism în terminologia muzicală), ''maieutică'', ''proiect'', ''statuie'', ''traiect'' (și ''traiectorie''). | Există însă și neologisme care se pronunță și se scriu corect cu ''ie'', în conformitate cu etimonul respectiv. Puține sînt cele cu ''ie'' în rădăcină: ''ierarhie'', ''ieremiadă'', ''iezuit''; ''caiet'', ''maiestate'' (și ''maiestuos'', ''lezmaiestate'', dar ''maestoso'' ca italienism în terminologia muzicală), ''maieutică'', ''proiect'', ''statuie'', ''traiect'' (și ''traiectorie''). |