Diferență între revizuiri ale paginii „Articol/Mioara Avram/XXVIII. Abrevierile”

Linia 85: Linia 85:
— numele punctelor cardinale: '''N''' „nord”, '''S''' „sud”, '''E''' „est”, '''V''' „vest”;
— numele punctelor cardinale: '''N''' „nord”, '''S''' „sud”, '''E''' „est”, '''V''' „vest”;


— numele lunilor anului: '''ian.''' „ianuarie”, '''febr.''' „februarie”, '''mart.'''
— numele lunilor anului: '''ian.''' „ianuarie”, '''febr.''' „februarie”, '''mart.''' „martie”, '''apr.''' „aprilie”, '''iun.''' „iunie”, '''iul.''' „iulie”, '''aug.''' „august”, '''sept.''' „septembrie”, '''oct.''' „octombrie”, '''n.''' „noiembrie”, '''dec.''' „decembrie”;


Numele lunii ''mai'' nu se abreviază. Vezi și '''XXIX'''.


— numele altor noțiuni temporale: '''d.a.''' „după-amiază”, '''e.n.''' „era noastră”, '''sec.''' „secolul”;


— titluri academice, nume de profesii, grade militare: '''acad.''' „academician”, '''agr.''' „agronom”, '''arh.''' „arhitect”, '''conf. univ.''' „conferențiar universitar”, '''cpt.''' „căpitan”, '''dr.''' „doctor”, '''ing.''' „inginer”, '''lt.''' „locotenent”, '''prof.''' „profesor”, '''serg.''' „sergent” etc.;


— termeni și formule de adresare și referire: '''d.''' sau '''dl''' „domnul”, '''M.S.''' „Maiestatea sa” etc.;


— pronume și formule de politețe: '''d-ta''' „dumneata”; '''dv.''', '''dvs.''', '''d-voastră''' „dumneavoastră”; '''D-sa''' „Domnia sa”; '''Dv.''', '''Dvs.''' „Domnia voastră”;


— termeni și formule din limbajul administrativ: '''a.c.''' „anul curent”, '''com.''' „comuna”, '''exp.''' „expeditor”, '''jud.''' „județul”, '''L.S.''' „locul sigiliului (ștampilei)”, '''mun.''' „municipiul”, '''nr.''' „numărul”, '''S.C.''' „societate comercială”, '''SRL''' „societate cu răspundere limitată”, '''ss''' „cu semnătura sa” etc.;


— indicații bibliografice: '''art.''' „articolul”, '''cap.''' „capitolul”, '''fig.''' „figura”, '''obs.''' „observația”, '''p.''' sau '''pag.''' „pagina”, '''tab.''' „tabelul”, '''v.''' „vezi”, '''vol.''' „volumul, volume(le)”;


— (cel puțin unele) simboluri din chimie, fizică și matematică: '''C''' „carbon”, '''Cl''' „clor”, '''H''' „hidrogen”, '''O''' „oxigen”, '''S''' „sulf”; '''c''' „viteza luminii”, '''F''' „forță”, '''m''' „masa”, '''v''' „viteză”; '''L''' „lungime”, '''l''' „lățime”, '''log.''' „logaritm”, '''sin''' „sinus”;


„martie”, apr. „aprilie”, iun. „iunie”, iul. „iulie”, aug. „august”, sept. „septembrie”, oct. „octombrie”, n. „noiembrie”, dec. „decembrie”;Numele lunii ''mai'' nu se abreviază. Vezi și XXIX.
— formule de legătură și de enumerare: '''d.e.''' sau '''de ex.''' „de exemplu”, '''etc.''' „etcetera”, '''ș.a.''' „și alții”, '''ș.a.m.d.''' „și așa mai departe”;


— formule diverse, mai ales epistolare: '''N.B.''' < lat. ''nota bene!'' „ia seama bine, fii atent”, '''P.S.''' „post-scriptum”;


numele altor noțiuni temporale: d.a. „după-amiază”, e.n. „era noastră”, sec. „secolul”;
nume proprii de persoane: (prenume) '''Al.''' „Alexandru”, '''Gh.''' „Gheorghe”, '''I.''' „Ion”; (nume complete în pseudonime sau în sigle) '''Nigrim''' „Nicolae Grigore Mihăilescu”, '''Tradem''' „Traian Demetrescu”, '''M.R.P.''' „Miron Radu Paraschivescu”;


titluri academice, nume de profesii, grade militare: acad. „academician”, agr. „agronom”, arh. „arhitect”, conf. univ. „conferențiar universitar”, cpt. „căpitan”, dr. „doctor”, ing. „inginer”, lt. „locotenent”, prof. „profesor”, serg. „sergent” etc.;
— nume proprii de întreprinderi, instituții, asociații: '''C.E.C.''' „Casa de Economii și Consemnațiuni”, '''TAROM''' „Transporturile Aeriene Române”, '''ONU''' „Organizația Națiunilor Unite”;
 
— nume proprii geografice și teritorial-administrative (denumiri compuse ale unor state): '''R.F.G.''' sau '''R.F. Germania''' „Republica Federală Germania”, '''SUA''' „Statele Unite ale Americii”, '''R.M.''' „Republica Moldova;, '''R.P. Chineză''' ”Republica Populară Chineză”;
 
— simboluri (indicative) de state, județe sau orașe: '''B''' „București”, '''RO''' „România”, '''TL''' „Tulcea”.
 
'''6.''' Abrevierile pot consta din:
 
'''a.''' litere — minuscule sau majuscule —: (din alfabetul limbii române) '''mg''' „miligram”, '''V''' „volt”; (din alte alfabete) '''Å''' „angstrom”, '''ɲ''', „micron”, '''ɲΩ''' „microohm”; (litere din alfabete diferite: românești și străine) '''ɲg''' „microgram”, '''ΩW''' „megaohm”;
 
'''b.''' litere asociate cu cifre: '''m<sup>2</sup>''' „metru pătrat”, O<inf>3</inf> „ozon”;


— termeni și formule de adresare și referire: d. sau dl „domnul”, M.S. „Maiestatea sa” etc.;


— pronume și formule de politețe: d-ta „dumneata”; dv., dvs., d-voastră „dumneavoastră”; D-sa „Domnia sa”; Dv., Dvs. „Domnia voastră”;


— termeni și formule din limbajul administrativ: a.c. „anul curent”, com. „comuna”, exp. „expeditor”, jud. „județul”, L.S. „locul sigiliului (ștampilei)”, mun. „municipiul”, nr. „numărul”, S.C. „societate comercială”, SRL „societate cu răspundere limitată”, ss „cu semnătura sa” etc.;


— indicații bibliografice: art. „articolul”, cap. „capitolul”, fig. „figura”, obs. „observația”, p. sau pag. „pagina”, tab. „tabelul”, v. „vezi”, vol. „volumul, volume(le)”;


— (cel puțin unele) simboluri din chimie, fizică și matematică: C „carbon”, Cl „clor”, H „hidrogen”, O „oxigen”, S „sulf”; c „viteza luminii”, F „forță”, m „masa”, v „viteză”; L „lungime”, l „lățime”, log. „logaritm”, sin „sinus”;


— formule de legătură și de enumerare: d.e. sau de ex. „de exemplu”, etc. „etcetera”, ș.a. „și alții”, ș.a.m.d. „și așa mai departe”;


— formule diverse, mai ales epistolare: N.B. < lat. ''nota bene! ''„ia seama bine, fii atent”, P.S. „post-scriptum”;— nume proprii de persoane: (prenume) Al. „Alexandru”, Gh. „Gheorghe”, I. „Ion”; (nume complete în pseudonime sau în sigle) Nigrim „Nicolae Grigore Mihăilescu”, Tradem „Traian Demetrescu”, M.R.P. „Miron Radu Paraschivescu”;


— nume proprii de întreprinderi, instituții, asociații: C.E.C. „Casa de Economii și Consemnațiuni”, TAROM „Transporturile Aeriene Române”, ONU „Organizația Națiunilor Unite”;


— nume proprii geografice și teritorial-administrative (denumiri compuse ale unor state): R.F.G. sau R.F. Germania „Republica Federală Germania”, SUA „Statele Unite ale Americii”, R.M. „Republica Moldova;, R.P. Chineză ”Republica Populară Chineză”;


— simboluri (indicative) de state, județe sau orașe: B „București”, RO „România”, TL „Tulcea”.


6. Abrevierile pot consta din:


a. litere — minuscule sau majuscule —: (din alfabetul limbii române) mg „miligram”, V „volt”; (din alte alfabete) @Å @„angstrom”, , „micron”, W „microohm”; (litere din alfabete diferite: românești și străine) g „microgram”, MW „megaohm”;


b. litere asociate cu cifre: m2 „metru pătrat”, O3 „ozon”;


c. litere asociate cu alte semne grafice: ro „recto”, vo „verso”.
c. litere asociate cu alte semne grafice: ro „recto”, vo „verso”.
Lingviști
349 de modificări