Diferență între revizuiri ale paginii „Dicționare/Metainformații/88 - DOOM3/Ce cuvinte noi au apărut în DOOM3”

Sari la navigare Sari la căutare
(Nu s-au afișat 5 versiuni intermediare efectuate de același utilizator)
Linia 1: Linia 1:
  '''{{MediaWiki:TOC}}''' <br>  [[#Cuvinte noi|Cuvinte noi]] (3593)<br>    [[#A|A]] [[#B|B]] [[#C|C]] [[#D|D]] [[#E|E]] [[#F|F]] [[#G|G]] [[#H|H]] [[#I|I]] [[#Î|Î]] [[#J|J]] [[#K|K]] [[#L|L]] [[#M|M]] [[#N|N]] [[#O|O]] [[#P|P]] [[#Q|Q]] [[#R|R]] [[#S|S]] [[#Ș|Ș]] [[#T|T]] [[#Ț|Ț]] [[#U|U]] [[#V|V]] [[#W|W]] [[#X|X]] [[#Y|Y]] [[#Z|Z]] <br>  [[#Cuvinte adăugate de noi|Cuvinte adăugate de noi]] <br>  [[#Categorii gramaticale|Categorii gramaticale]] <br>    [[#Adverbe|Adverbe]] (233); Locuțiuni: [[#Locuțiuni adjectivale|adjectivale]] (96), [[#Locuțiuni adverbiale|adverbiale]] (172); [[#Verbe|Verbe]] (230)
  '''{{MediaWiki:TOC}}''' <br>  [[#Cuvinte noi|Cuvinte noi]] (3593)<br>    [[#A|A]] [[#B|B]] [[#C|C]] [[#D|D]] [[#E|E]] [[#F|F]] [[#G|G]] [[#H|H]] [[#I|I]] [[#Î|Î]] [[#J|J]] [[#K|K]] [[#L|L]] [[#M|M]] [[#N|N]] [[#O|O]] [[#P|P]] [[#Q|Q]] [[#R|R]] [[#S|S]] [[#Ș|Ș]] [[#T|T]] [[#Ț|Ț]] [[#U|U]] [[#V|V]] [[#W|W]] [[#X|X]] [[#Y|Y]] [[#Z|Z]] <br>  [[#Cuvinte adăugate de noi|Cuvinte adăugate de noi]] <br>  [[#Categorii gramaticale|Categorii gramaticale]] <br>    [[#Adverbe|Adverbe]] (233); Locuțiuni: [[#Locuțiuni adjectivale|adjectivale]] (96), [[#Locuțiuni adverbiale|adverbiale]] (172), [[#Locuțiuni conjuncționale|conjuncționale]] (21), [[#Locuțiuni verbale|verbale]] (22); [[#Verbe|Verbe]] (230)
__NOTOC__
__NOTOC__
==Cuvinte noi==
==Cuvinte noi==
Linia 1.896: Linia 1.896:
*'''lu<u>a</u> din loc (a o ~)''' (a pleca) (fam.) (desp. ''lu-a'') loc. vb. v. '''lu<u>a</u>'''; ind. perf. c. 1 ''am lu<u>a</u>t-o din loc''; imper. 2 sg. afirm. ''i<u>a</u>-o din loc''; ger. ''lu<u>â</u>nd-o din loc'' (desp. ''lu-ând-o'')
*'''lu<u>a</u> din loc (a o ~)''' (a pleca) (fam.) (desp. ''lu-a'') loc. vb. v. '''lu<u>a</u>'''; ind. perf. c. 1 ''am lu<u>a</u>t-o din loc''; imper. 2 sg. afirm. ''i<u>a</u>-o din loc''; ger. ''lu<u>â</u>nd-o din loc'' (desp. ''lu-ând-o'')
*'''lu<u>a</u> la rost (a ~)''' (a certa) (desp. ''lu-a'') loc. vb. v. '''lu<u>a</u>'''
*'''lu<u>a</u> la rost (a ~)''' (a certa) (desp. ''lu-a'') loc. vb. v. '''lu<u>a</u>'''
*'''lu<u>a</u> la sănăto<u>a</u>sa (a o ~)''' (a fugi) (fam.) (desp. ''lu-a'') loc. vb., v. '''lua'''; ind. perf. c. 1 ''am lu<u>a</u>t-o la sănăto<u>a</u>sa;'' imper. 2 sg. afirm. ''i<u>a</u>-o la sănăto<u>a</u>sa;'' ger. ''lu<u>â</u>nd-o la sănăto<u>a</u>sa'' (desp. ''lu-ând-'')
*'''lu<u>a</u> la sănăto<u>a</u>sa (a o ~)''' (a fugi) (fam.) (desp. ''lu-a'') loc. vb., v. '''lu<u>a</u>'''; ind. perf. c. 1 ''am lu<u>a</u>t-o la sănăto<u>a</u>sa;'' imper. 2 sg. afirm. ''i<u>a</u>-o la sănăto<u>a</u>sa;'' ger. ''lu<u>â</u>nd-o la sănăto<u>a</u>sa'' (desp. ''lu-ând-'')
*'''lu<u>a</u> peste picior (a ~)''' (a ironiza) (fam.) (desp. ''lu-a'') loc. vb. v. '''lu<u>a</u>'''
*'''lu<u>a</u> peste picior (a ~)''' (a ironiza) (fam.) (desp. ''lu-a'') loc. vb. v. '''lu<u>a</u>'''
*'''lu<u>a</u>re''' (desp. ''lu-a-'') s. f., g.-d. art. ''lu<u>ă</u>rii''; pl. ''lu<u>ă</u>ri'' (''luare de mită, nedreaptă luare'')
*'''lu<u>a</u>re''' (desp. ''lu-a-'') s. f., g.-d. art. ''lu<u>ă</u>rii''; pl. ''lu<u>ă</u>ri'' (''luare de mită, nedreaptă luare'')
Linia 1.909: Linia 1.909:
*'''luni<sup>1</sup>''' adv. (''Vine ~'')
*'''luni<sup>1</sup>''' adv. (''Vine ~'')
*'''l<u>u</u>nile''' adv.
*'''l<u>u</u>nile''' adv.
===M===
===M===
*'''maastrichti<u>a</u>n<sup>1</sup>''' [''maastricht'' pron. neerl. ''mastriht''] (desp. ''maas-trich-ti-an'') adj. m., s. m. (locuitor), pl. ''maastrichti<u>e</u>ni'' (desp. ''-ti-eni''); adj. f., s. f. ''maastrichti<u>a</u>nă,'' pl. ''maastrichti<u>e</u>ne''
*'''maastrichti<u>a</u>n<sup>1</sup>''' [''maastricht'' pron. neerl. ''mastriht''] (desp. ''maas-trich-ti-an'') adj. m., s. m. (locuitor), pl. ''maastrichti<u>e</u>ni'' (desp. ''-ti-eni''); adj. f., s. f. ''maastrichti<u>a</u>nă,'' pl. ''maastrichti<u>e</u>ne''
Linia 2.835: Linia 2.836:
*'''r<u>u</u>ccola''' (it.) s. f., g.-d. art. ''r<u>u</u>ccolei''
*'''r<u>u</u>ccola''' (it.) s. f., g.-d. art. ''r<u>u</u>ccolei''
*'''rugb<u>i</u>stă''' s. f., g.-d. art. ''rugb<u>i</u>stei''; pl. ''rugb<u>i</u>ste''
*'''rugb<u>i</u>stă''' s. f., g.-d. art. ''rugb<u>i</u>stei''; pl. ''rugb<u>i</u>ste''
*'''r<u>u</u>pe g<u>â</u>tul (a-și ~)''' (a o păți) (fam.) loc. vb. v. '''rupe'''; imper. 2 sg. afirm. ''r<u>u</u>pe-ți g<u>â</u>tul''; ger. ''rup<u>â</u>ndu-mi g<u>â</u>tul''
*'''r<u>u</u>pe g<u>â</u>tul (a-și ~)''' (a o păți) (fam.) loc. vb. v. '''r<u>u</u>pe'''; imper. 2 sg. afirm. ''r<u>u</u>pe-ți g<u>â</u>tul''; ger. ''rup<u>â</u>ndu-mi g<u>â</u>tul''
*'''rur<u>a</u>l<sup>2</sup>''' s. n.
*'''rur<u>a</u>l<sup>2</sup>''' s. n.
*'''ruso - nord-coree<u>a</u>n''' adj. m., pl. ''ruso - nord-core<u>e</u>ni'', f. ''ruso - nord-coree<u>a</u>nă'', pl. ''ruso - nord-core<u>e</u>ne''
*'''ruso - nord-coree<u>a</u>n''' adj. m., pl. ''ruso - nord-core<u>e</u>ni'', f. ''ruso - nord-coree<u>a</u>nă'', pl. ''ruso - nord-core<u>e</u>ne''
Linia 2.841: Linia 2.842:
*'''Rutherford''' (savant neozeelandez) (engl.) [pron. rom. ''r<u>a</u>dăfăd/r<u>a</u>zăfăd''] s. propriu
*'''Rutherford''' (savant neozeelandez) (engl.) [pron. rom. ''r<u>a</u>dăfăd/r<u>a</u>zăfăd''] s. propriu
*'''Rw<u>a</u>nda''' (stat) [''w'' pron. ''ŭ''] (desp. ''rwan-da'') s. propriu f., g.-d. ''Rw<u>a</u>ndei''
*'''Rw<u>a</u>nda''' (stat) [''w'' pron. ''ŭ''] (desp. ''rwan-da'') s. propriu f., g.-d. ''Rw<u>a</u>ndei''
===S===
===S===
*'''sabr<u>e</u>ră''' (desp. ''sa-bre-'') s. f., g.-d. art. ''sabr<u>e</u>rei''; pl. ''sabr<u>e</u>re''
*'''sabr<u>e</u>ră''' (desp. ''sa-bre-'') s. f., g.-d. art. ''sabr<u>e</u>rei''; pl. ''sabr<u>e</u>re''
Linia 3.071: Linia 3.073:
*'''street food''' (engl.) [pron. ''str<u>i</u>tfud''] loc. s. n., art. ''street foodul'' [pron. ''str<u>i</u>tfudul'']
*'''street food''' (engl.) [pron. ''str<u>i</u>tfud''] loc. s. n., art. ''street foodul'' [pron. ''str<u>i</u>tfudul'']
*'''stres<u>o</u>r''' adj. m., s. m., pl. ''stres<u>o</u>ri;'' adj. f. sg. și pl. ''streso<u>a</u>re''
*'''stres<u>o</u>r''' adj. m., s. m., pl. ''stres<u>o</u>ri;'' adj. f. sg. și pl. ''streso<u>a</u>re''
*'''stric<u>a</u> de râs (a se ~)''' (a se prăpădi de râs) (fam.) loc. vb. refl. v. '''strica'''; imper. 2 sg. afirm. ''str<u>i</u>că-te de râs''; ger. ''stric<u>â</u>ndu-mă de râs''
*'''stric<u>a</u> de râs (a se ~)''' (a se prăpădi de râs) (fam.) loc. vb. refl. v. '''stric<u>a</u>'''; imper. 2 sg. afirm. ''str<u>i</u>că-te de râs''; ger. ''stric<u>â</u>ndu-mă de râs''
*'''strungăr<u>i</u>ță''' (femeie strungar) (fam.) s. f., g.-d. art. ''strungăr<u>i</u>ței''; pl. ''strungăr<u>i</u>țe''
*'''strungăr<u>i</u>ță''' (femeie strungar) (fam.) s. f., g.-d. art. ''strungăr<u>i</u>ței''; pl. ''strungăr<u>i</u>țe''
*'''struțocăm<u>i</u>lă''' (fam.) s. f., g.-d. art. ''struțocăm<u>i</u>lei''; pl. ''struțocăm<u>i</u>le''
*'''struțocăm<u>i</u>lă''' (fam.) s. f., g.-d. art. ''struțocăm<u>i</u>lei''; pl. ''struțocăm<u>i</u>le''
Linia 3.157: Linia 3.159:
*'''Sw<u>a</u>ziland''' (fostul nume al Regatului Eswatini) [pron. ''sŭ<u>a</u>zilend''] s. propriu n.
*'''Sw<u>a</u>ziland''' (fostul nume al Regatului Eswatini) [pron. ''sŭ<u>a</u>zilend''] s. propriu n.
*'''SWIFT''' (engl.) [pron. rom. ''suĭft''] s. n., art. ''SWIFT-ul'' [pron. rom. ''s<u>u</u>ĭftul'']
*'''SWIFT''' (engl.) [pron. rom. ''suĭft''] s. n., art. ''SWIFT-ul'' [pron. rom. ''s<u>u</u>ĭftul'']
===Ș===
===Ș===
*'''șah-m<u>a</u>t''' s. n.
*'''șah-m<u>a</u>t''' s. n.
Linia 3.407: Linia 3.410:
*'''țepu<u>i</u> (a ~)''' (arg.) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. ''țepui<u>e</u>sc'', 3 sg. ''țepui<u>e</u>ște'', imperf. 1 ''țepui<u>a</u>m''; conj. prez. 1 sg. ''să țepui<u>e</u>sc'', 3 ''să țepui<u>a</u>scă''
*'''țepu<u>i</u> (a ~)''' (arg.) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. ''țepui<u>e</u>sc'', 3 sg. ''țepui<u>e</u>ște'', imperf. 1 ''țepui<u>a</u>m''; conj. prez. 1 sg. ''să țepui<u>e</u>sc'', 3 ''să țepui<u>a</u>scă''
*'''țigăn<u>i</u>sm''' s. n., pl. ''țigăn<u>i</u>sme''
*'''țigăn<u>i</u>sm''' s. n., pl. ''țigăn<u>i</u>sme''
*'''ț<u>i</u>ne m<u>i</u>nte (a ~)''' (a memora) loc. vb. v. '''ține'''
*'''ț<u>i</u>ne m<u>i</u>nte (a ~)''' (a memora) loc. vb. v. '''ț<u>i</u>ne'''
*'''ț<u>i</u>nere de m<u>i</u>nte''' (memorie) loc. s. f., g.-d. ''ț<u>i</u>neri de m<u>i</u>nte'', art. ''ț<u>i</u>nerii de m<u>i</u>nte''
*'''ț<u>i</u>nere de m<u>i</u>nte''' (memorie) loc. s. f., g.-d. ''ț<u>i</u>neri de m<u>i</u>nte'', art. ''ț<u>i</u>nerii de m<u>i</u>nte''
*'''țint<u>i</u>t<sup>1</sup>''' adj. m., pl. ''țint<u>i</u>ți''; f. ''țint<u>i</u>tă'', pl. ''țint<u>i</u>te''
*'''țint<u>i</u>t<sup>1</sup>''' adj. m., pl. ''țint<u>i</u>ți''; f. ''țint<u>i</u>tă'', pl. ''țint<u>i</u>te''
Linia 3.415: Linia 3.418:
*'''țugui<u>a</u><sup>2</sup> (a se ~)''' (a se ascuți) vb. refl., ind. prez. 3 ''se ț<u>u</u>guie'', imperf. 3 pl. ''se țugui<u>a</u>u''; conj. prez. 3 ''să se ț<u>u</u>guie''; ger. ''țugu<u>i</u>ndu-se''
*'''țugui<u>a</u><sup>2</sup> (a se ~)''' (a se ascuți) vb. refl., ind. prez. 3 ''se ț<u>u</u>guie'', imperf. 3 pl. ''se țugui<u>a</u>u''; conj. prez. 3 ''să se ț<u>u</u>guie''; ger. ''țugu<u>i</u>ndu-se''
*'''ț<u>u</u>rca''' (joc de copii) s. f. art., neart. ''ț<u>u</u>rcă'', g.-d. art. ''ț<u>u</u>rcii''
*'''ț<u>u</u>rca''' (joc de copii) s. f. art., neart. ''ț<u>u</u>rcă'', g.-d. art. ''ț<u>u</u>rcii''
===U===
===U===
*'''Ucra<u>i</u>na''' (desp. ''U-cra-'') s. propriu f., g.-d. ''Ucra<u>i</u>nei''
*'''Ucra<u>i</u>na''' (desp. ''U-cra-'') s. propriu f., g.-d. ''Ucra<u>i</u>nei''
Linia 4.143: Linia 4.147:
*'''zi și no<u>a</u>pte''' loc. adv.
*'''zi și no<u>a</u>pte''' loc. adv.
*'''z<u>i</u>uă (c<u>ă</u>tre/(<u>î</u>n)spre ~)''' loc. adv.
*'''z<u>i</u>uă (c<u>ă</u>tre/(<u>î</u>n)spre ~)''' loc. adv.
===Locuțiuni conjuncționale===
*'''abi<u>a</u> ce''' (desp. ''-bia'') (pop.) loc. conjcț.
*'''af<u>a</u>ră că (în ~)''' (fam.) loc. conjcț.
*'''<u>a</u>stfel că''' (încât) (desp. ''ast-fel'') loc. conjcț.
*'''aș<u>a</u> înc<u>â</u>t''' loc. conjcț.
*'''at<u>â</u>t... cât și''' adv.  loc. conjcț.
*'''b<u>a</u>tăr că/b<u>a</u>tăr să''' (reg.) loc. conjcț.
*'''c<u>a</u>uză că (din ~)''' loc. conjcț.
*'''chiar d<u>a</u>că''' loc. conjcț.
*'''chiar de/chiar să''' (pop.) loc. conjcț.
*'''concl<u>u</u>zie (în ~)''' (desp. ''-zi-e'') loc. conjcț.
*'''consec<u>i</u>nță (în ~)''' loc. adv., loc. conjcț. (''a acționa în consecință; E pandemie, în consecință stăm în casă.'')
*'''cum că''' loc. conjcț.
*'''cum și''' loc. conjcț.
*'''doar că<sup>2</sup>''' (însă) loc. conjcț. (''M-aș duce la plajă, ~ e cam vânt.'')
*'''f<u>ă</u>ră să''' loc. conjcț.
*'''imedi<u>a</u>t ce''' loc. conjcț.
*'''mot<u>i</u>v<sup>2</sup> (pe ~ că)''' loc. conjcț.
*'''nec<u>u</u>m să''' loc. conjcț. (''Nu putea să meargă, ~ alerge.'')
*'''p<u>a</u>rcă (de ~)''' loc. conjcț.
*'''pr<u>i</u>cină (din ~ că)''' loc. conjcț.
*'''timp (cât ~)''' loc. conjcț.
===Locuțiuni verbale===
*'''ad<u>u</u>ce am<u>i</u>nte (a-și ~)''' (a-și aminti) loc. vb. v. '''ad<u>u</u>ce;''' imper. 2 sg. afirm. ''ad<u>u</u>-ți/(fam.) <u>a</u>du-ți am<u>i</u>nte''; ger. ''aduc<u>â</u>ndu-mi am<u>i</u>nte''
*'''ave<u>a</u> (de/de-) a f<u>a</u>ce (a ~)''' (a fi în legătură, în relații) loc. vb. v. '''ave<u>a</u><sup>2</sup>'''
*'''b<u>a</u>te joc (a-și ~)''' (a ironiza) loc. vb., v. '''b<u>a</u>te'''; imper. 2 sg. afirm. ''b<u>a</u>te-ți joc'', neg. ''nu-ți b<u>a</u>te joc''; ger. ''băt<u>â</u>ndu-mi joc''
*'''băg<u>a</u> în se<u>a</u>mă (a ~)''' (a da atenție) loc. vb. v. '''băg<u>a</u>'''
*'''da de gol (a ~)''' (a demasca) loc. vb. v. '''da<sup>2</sup>'''
*'''da de șt<u>i</u>re/de v<u>e</u>ste (a ~)''' (a vesti) loc. vb. v. '''da<sup>2</sup>'''
*'''da foc (a ~)''' (a incendia) loc. vb. v. '''da<sup>2</sup>'''
*'''da năv<u>a</u>lă (a ~)''' (a năvăli) loc. vb. v. '''da<sup>2</sup>'''
*'''da se<u>a</u>ma (a-și ~)''' (a realiza) loc. vb. refl. v. '''da<sup>2</sup>'''; imper. 2 sg. afirm. ''dă-ți se<u>a</u>ma''; ger. ''d<u>â</u>ndu-mi se<u>a</u>ma''
*'''da se<u>a</u>mă (a ~)''' (a răspunde) loc. vb. v. '''da<sup>2</sup>'''
*'''lu<u>a</u> am<u>i</u>nte (a ~)''' (a ține seamă de ceva; a observa cu atenție ceva) (desp. ''lu-a'') loc. vb. v. '''lu<u>a</u>'''
*'''lu<u>a</u> cunoșt<u>i</u>nță (a ~)''' (a afla; a fi informat) (desp. ''lu-a'') loc. vb. v. '''lu<u>a</u>'''
*'''lu<u>a</u> din loc (a o ~)''' (a pleca) (fam.) (desp. ''lu-a'') loc. vb. v. '''lu<u>a</u>'''; ind. perf. c. 1 ''am lu<u>a</u>t-o din loc''; imper. 2 sg. afirm. ''i<u>a</u>-o din loc''; ger. ''lu<u>â</u>nd-o din loc'' (desp. ''lu-ând-o'')
*'''lu<u>a</u> la rost (a ~)''' (a certa) (desp. ''lu-a'') loc. vb. v. '''lu<u>a</u>'''
*'''lu<u>a</u> la sănăto<u>a</u>sa (a o ~)''' (a fugi) (fam.) (desp. ''lu-a'') loc. vb., v. '''lu<u>a</u>'''; ind. perf. c. 1 ''am lu<u>a</u>t-o la sănăto<u>a</u>sa;'' imper. 2 sg. afirm. ''i<u>a</u>-o la sănăto<u>a</u>sa;'' ger. ''lu<u>â</u>nd-o la sănăto<u>a</u>sa'' (desp. ''lu-ând-'')
*'''lu<u>a</u> peste picior (a ~)''' (a ironiza) (fam.) (desp. ''lu-a'') loc. vb. v. '''lu<u>a</u>'''
*'''p<u>u</u>ne de mămăl<u>i</u>gă (a o ~)''' (a greși) (fam.) loc. vb. v. '''p<u>u</u>ne'''; ind. perf. c. 1 ''am p<u>u</u>s-o de mămăl<u>i</u>gă''; imper. 2 sg. afirm. ''p<u>u</u>ne-o de mămăl<u>i</u>gă''; ger. ''pun<u>â</u>nd-o de mămăl<u>i</u>gă''
*'''r<u>u</u>pe g<u>â</u>tul (a-și ~)''' (a o păți) (fam.) loc. vb. v. '''r<u>u</u>pe'''; imper. 2 sg. afirm. ''r<u>u</u>pe-ți g<u>â</u>tul''; ger. ''rup<u>â</u>ndu-mi g<u>â</u>tul''
*'''stric<u>a</u> de râs (a se ~)''' (a se prăpădi de râs) (fam.) loc. vb. refl. v. '''stric<u>a</u>'''; imper. 2 sg. afirm. ''str<u>i</u>că-te de râs''; ger. ''stric<u>â</u>ndu-mă de râs''
*'''ț<u>i</u>ne m<u>i</u>nte (a ~)''' (a memora) loc. vb. v. '''ț<u>i</u>ne'''
*'''ven<u>i</u> de hac (a ~)''' (a învinge) (fam.) loc. vb. v. '''ven<u>i</u><sup>2</sup>'''
*'''ven<u>i</u> în f<u>i</u>re (a-și ~)''' (a-și reveni) loc. vb. refl. v. '''ven<u>i</u><sup>2</sup>'''; imper. 2 sg. afirm. ''V<u>i</u>no-ți în f<u>i</u>re!;'' ger. ''ven<u>i</u>ndu-mi în f<u>i</u>re''


===Verbe===
===Verbe===
Lingviști
617 modificări

Meniu de navigare