2.076 de modificări
Diferență între revizuiri ale paginii „Discuție:Curățenie prin lexeme”
Discuție:Curățenie prin lexeme (vedeți sursă)
Versiunea de la data 7 decembrie 2015 12:05
, 7 decembrie 2015 12:05→Etichetare cu un model morfologic dedicat
Linia 62: | Linia 62: | ||
#* Hm, acesta ar fi un argument bun pentru etichete „nume propriu”. Modelele SP sunt de fapt modele M / F / N cu restricții. Ar fi mai simplu să avem Iași cu modelul M123 și etichetat cu „nume propriu” (pe care chiar îl putem rafina: „oraș”, „râu”, „persoană”). [[Utilizator:Cătălin.Frâncu|Cătălin.Frâncu]] ([[Discuție Utilizator:Cătălin.Frâncu|discuție]]) 26 noiembrie 2015 11:42 (EET) | #* Hm, acesta ar fi un argument bun pentru etichete „nume propriu”. Modelele SP sunt de fapt modele M / F / N cu restricții. Ar fi mai simplu să avem Iași cu modelul M123 și etichetat cu „nume propriu” (pe care chiar îl putem rafina: „oraș”, „râu”, „persoană”). [[Utilizator:Cătălin.Frâncu|Cătălin.Frâncu]] ([[Discuție Utilizator:Cătălin.Frâncu|discuție]]) 26 noiembrie 2015 11:42 (EET) | ||
Propun să asociem toate definițiile referitoare la persoane | Propun să asociem toate definițiile referitoare la persoane astfel: | ||
* Pentru persoane române sau al căror nume de botez este util de avut ca lexem (Mihai, Vasile etc.), folosim două lexeme: numele și prenumele. | |||
* Pentru persoane străine sau al căror nume de botez nu este util ca lexem în sine (ex. Antti Aarne, folclorist finlandez), folosim două lexeme: numele de familie (Antti) și combinația prenume-nume (Antti Aarne). | |||
Acestea trebuie create cu un model diferit de T1 (folosim I3 dacă nu avem altul mai clar). Astfel putem avea o evidență a lexemelor încă neprocesate. [[Utilizator:Cătălin.Frâncu|Cătălin.Frâncu]] ([[Discuție Utilizator:Cătălin.Frâncu|discuție]]) 7 decembrie 2015 11:05 (EET) | |||
=== Sistem de etichete (ca la sensuri) === | === Sistem de etichete (ca la sensuri) === | ||
Aici ne interesează eticheta „nume propriu”, dar am mai avea utilizări pentru un astfel de sistem: „ieșit din uz”, „vocabular de bază”. [[Utilizator:Cătălin.Frâncu|Cătălin.Frâncu]] ([[Discuție Utilizator:Cătălin.Frâncu|discuție]]) | Aici ne interesează eticheta „nume propriu”, dar am mai avea utilizări pentru un astfel de sistem: „ieșit din uz”, „vocabular de bază”. [[Utilizator:Cătălin.Frâncu|Cătălin.Frâncu]] ([[Discuție Utilizator:Cătălin.Frâncu|discuție]]) |