Diferență între revizuiri ale paginii „Ghid pentru structurare”

1.379 de octeți adăugați ,  6 octombrie 2016 12:20
Linia 179: Linia 179:
* Dacă o definiție vi se pare greu de structurat, nu vă descurajați. Lăsați-o neterminată și vom cere ajutorul unui lexicograf de profesie. Putem face progrese uriașe și cu definiții lipsite de complicații.
* Dacă o definiție vi se pare greu de structurat, nu vă descurajați. Lăsați-o neterminată și vom cere ajutorul unui lexicograf de profesie. Putem face progrese uriașe și cu definiții lipsite de complicații.


===  Alegeți un lexem ===
===  Alegeți o intrare ===


Aveți trei metode pentru a alege un lexem pe care să-l structurați:
Aveți trei metode pentru a alege o intrare pe care să o structurați:


* (recomandat pentru începători) din [https://dexonline.ro/admin/structChooseLexem pagina de lexeme ușor de structurat], care oferă lexeme cu definiții scurte și puține.
* (recomandat pentru începători) din [https://dexonline.ro/admin/structChooseEntry.php pagina de intrări ușor de structurat], care oferă intrări cu definiții scurte și puține.
* din [https://dexonline.ro/admin/ pagina moderatorului] (în secțiunea ''Navigare rapidă'');
* din [https://dexonline.ro/admin/ pagina moderatorului] (în secțiunea ''Navigare rapidă'');
* sau căutați pur și simplu un cuvânt cum ar fi {{d|privitor}}, dați click pe „declinări”, apoi click pe creion.
* sau căutați pur și simplu un cuvânt cum ar fi {{d|privitor}}, dați click pe „declinări”, apoi click pe creionul „editează intrarea”.


=== Corectați lista de definiții ===
=== Structurarea ===


Un lexem este o unitate de bază a semnificației. De aceea, el trebuie să fie asociat cu toate definițiile care îl explică și doar cu acelea. Pentru aceasta, poate fi necesar:
==== Fereastra „Editează intrarea” ====


* Să spargeți lexemul în mai multe lexeme. Pentru aceasta, clonați lexemul, adăugând numerotare și descrieri adecvate.
Analizați lista de definiții.
** exemplu: Un lexem nu are voie să cuprindă mai multe părți de vorbire. Pe vremuri, „da” ca afirmație și „a da” ca verb erau un singur lexem. L-am scindat în două lexeme diferite.
* Să unificați două sau mai multe lexeme.
** exemplu: Două lexeme care dau forme diferite de plural pentru un cuvânt (''consilii / consiliuri'') au clar aceeași semnificație și trebuie unificate într-un singur lexem, care va avea ambele modele de flexiune.
* Să includeți în analiză și omonimele cuvântului, dacă apar listate în fereastra „Proprietăți”.


Pentru lexemul rezultat (sau pentru fiecare dintre lexemele rezultate), examinați fereastra „Definiții asociate”. Disociați definițiile care nu au ce căuta acolo. Nu vă speriați, definiția nu va fi ștearsă, ci doar disociată de lexemul în cauză. Ideal ar fi să editați și respectiva definiție și să o asociați cu lexemele corecte.
O intrare este o unitate de bază a semnificației. De aceea, ea trebuie să fie asociată cu toate definițiile care o explică și doar cu acelea. Pentru aceasta, poate fi necesar:


=== Fereastra „Proprietăți” ===
* Să spargeți intrarea în mai multe intrări. Pentru aceasta, clonați intrarea, adăugând descrieri adecvate.
** exemplu: O intrare nu are voie să cuprindă mai multe părți de vorbire. Pe vremuri, „da” ca afirmație și „a da” ca verb erau o singură intrare. Am scindat-o în două intrări diferite.
* Să unificați două sau mai multe intrări.
** exemplu: Două intrări care dau forme diferite de plural pentru un cuvânt (''consilii / consiliuri'') au clar aceeași semnificație și trebuie unificate într-o singură intrare, care va avea ambele lexeme cu modelele de flexiune corespunzătoare.
* Să includeți în analiză și omonimele cuvântului, dacă există intrări omonime sau dacă în fereastra de „Editare lexem” (deschideți cu click pe creionul din etichetă) apar lexeme omonime listate în zona „Proprietăți”.


* Verificați dacă există un accent (în rubrica „nume”). Dacă nu, adăugați-l sau debifați căsuța „necesită accent”, după caz.
Pentru intrarea rezultată (sau pentru fiecare dintre intrările rezultate), examinați lista de „Definiții asociate”. Disociați definițiile care nu au ce căuta acolo. Nu vă speriați, definiția nu va fi ștearsă, ci doar disociată de intrarea în cauză. Ideal ar fi să editați și respectiva definiție și să o asociați cu intrarea corectă.
 
Treceți structurarea în stadiul „în lucru” și „rezervați-o”.
 
==== Fereastra „Editare lexem” ====
 
* Verificați dacă există un accent (în rubrica „formă”). Dacă nu, adăugați-l sau debifați căsuța „necesită accent”, după caz.
** În cazul lexemelor cu variante de accentuare (ex.: agr'''i'''ș/'''a'''griș), unificați întâi lexemele - dacă e cazul -, păstrând varianta principală (indicată pe prima poziție de DOOM sau DEX), apoi indicați cealaltă/celelalte variantă(e) în rubrica „pronunție”.
** În cazul lexemelor cu variante de accentuare (ex.: agr'''i'''ș/'''a'''griș), unificați întâi lexemele - dacă e cazul -, păstrând varianta principală (indicată pe prima poziție de DOOM sau DEX), apoi indicați cealaltă/celelalte variantă(e) în rubrica „pronunție”.
*** '''Aici trebuie stabilită procedura de ''unificare''.'''
* Adăugați descriere și număr dacă este cazul.
* Verificați dacă definițiile (în special cele din DOOM, DOR) dau indicații de silabisire și pronunție, completând rubricile respective.
* Verificați dacă definițiile (în special cele din DOOM, DOR) dau indicații de silabisire și pronunție, completând rubricile respective.
* Pentru variante:
* Pentru variante:
** dacă lexemul este o variantă a altui lexem, indicați acest lexem în rubrica "variantă a lui";
** dacă lexemul este o variantă a altui lexem, indicați acest lexem în rubrica "variantă a lui";
** dacă definițiile indică existența unor variante, verificați pentru fiecare să nu aibă definiții cu sensuri diferite, apoi adăugați-le în rubrica "variante".
** dacă definițiile indică existența unor variante, verificați pentru fiecare să nu aibă definiții cu sensuri diferite, apoi adăugați-le în rubrica "variante".
* Marcați stadiul structurării ca „în lucru”.
*** '''Aici trebuie stabilită procedura pentru ''variante''.'''
 
* Adăugați eventuale etichete (ex. [admite vocativul]).
=== Fereastra „Paradigmă” ===
 
* Verificați/corectați/stabiliți modelul de flexiune. Pentru multe cuvinte acest pas este deja făcut.
* Verificați/corectați/stabiliți modelul de flexiune. Pentru multe cuvinte acest pas este deja făcut.
* Asigurați-vă că definițiile menționează într-adevăr formele din modelul de flexiune, și numai pe acelea.
* Asigurați-vă că definițiile menționează într-adevăr formele din modelul de flexiune, și numai pe acelea.
* Dacă definițiile menționează forme pe care paradigma curentă nu le reflectă, adăugați modele de flexiune noi, după caz.
* Dacă definițiile menționează forme pe care paradigma curentă nu le reflectă, clonați lexemul și adăugați modele de flexiune noi, după caz.
* Adăugați în rubrica „surse” sursele (dicționarele) care menționează respectivele flexiuni.
* Adăugați în rubrica „surse” sursele (dicționarele) care menționează respectivele flexiuni.
** Acest pas este opțional pentru modelele agreate de majoritatea dicționarelor. Doar opiniile minoritare trebuie consemnate.
** Acest pas este opțional pentru modelele agreate de majoritatea dicționarelor. Doar opiniile minoritare trebuie consemnate.
* Dacă nu știți ce model de flexiune să alegeți, nu vă impacientați. Specificați, în rubrica „Comentarii despre paradigmă” un text de genul „este necesar un model pentru forma de plural ...”.
* Dacă nu știți ce model de flexiune să alegeți, nu vă impacientați. Specificați, în rubrica „comentariu” un text de genul „este necesar un model pentru forma de plural ...”.
* Nu modificați bifa „inclus în LOC” și nu atingeți paradigmele care poartă această bifă. Teoretic ar trebui să nu aveți dreptul să faceți aceasta, dar orice program are greșeli. :-)
* Nu modificați bifa „inclus în LOC” și nu atingeți paradigmele care poartă această bifă. Teoretic ar trebui să nu aveți dreptul să faceți aceasta, dar orice program are greșeli. :-)
* Dacă definițiile specifică restricții („numai la singular”, „impersonal” etc.), completați rubrica „restricții” conform [[Precizări privind LOC|precizărilor (secțiunea 4)]].
* Dacă definițiile specifică restricții („numai la singular”, „impersonal” etc.), completați rubrica „restricții” conform [[Precizări privind LOC|precizărilor (secțiunea 4)]].
** Verificați formele de vocativ (dacă a fost adăugată eticheta corespunzătoare) și puneți eventualele restricții necesare.


=== Structurarea sensurilor ===
Nu uitați să salvați modificările!
 
Revenind în fereastra „Editează intrarea”, treceți la fereastra „Editează arborele” (click pe creionul „editează” din zona „Arbori de sensuri asociați”).
 
==== Fereastra „Editează  arborele” ====


Aici este greul procesului de structurare. Începeți cu una dintre definiții, preferabil din DEX.
Aici este greul procesului de structurare. Începeți cu una dintre definiții, preferabil din DEX.
Linia 226: Linia 237:
* Citiți-o cu atenție și decideți unde trebuie ea „decupată” în sensuri, sensuri secundare, expresii etc. Există marcaje și indicații care vă ajută: romburile, numerotările, mențiunile explicite ca „locuțiune prepozițională” etc.
* Citiți-o cu atenție și decideți unde trebuie ea „decupată” în sensuri, sensuri secundare, expresii etc. Există marcaje și indicații care vă ajută: romburile, numerotările, mențiunile explicite ca „locuțiune prepozițională” etc.
* Pentru fiecare sens:
* Pentru fiecare sens:
** Apăsați butonul „adaugă sens” (în fereastra „Sensuri”).
** Apăsați butonul „adaugă sens” (în zona „Sensuri”).
** Veți observa că rubricile din fereastra „Editorul de sensuri” au devenit active (editabile).
** Veți observa că rubricile din zona „Editorul de sensuri” au devenit active (editabile).
** Introduceți în fereastra "Editorul de sensuri" bucata respectivă din definiție
** Introduceți în caseta "sens" bucata respectivă din definiție.
** Vedeți subcapitolul „Formatarea sensurilor” pentru instrucțiuni detaliate de formatare a sensului.
** Vedeți subcapitolul „Formatarea sensurilor” pentru instrucțiuni detaliate de formatare a sensului.
** Adăugați în rubrica „surse” sursa definiției, eventuale sinonime/antonime și etichete (ex. la verbe etichetați tipul de verb - tranzitiv, intranzitiv etc.).
** Adăugați în rubrica „surse” sursa definiției, eventuale sinonime, antonime, diminutive etc. și etichete (ex. la verbe etichetați tipul de verb - tranzitiv, intranzitiv etc.).
** Folosim etichete pentru mențiuni ca ''p. restr., p. ext., fig., pop.'' etc., pentru utilizarea în anumite contexte (''tehn., inform., lingv.'' etc.) sau pentru ''exemple''.
** Folosiți etichete pentru mențiuni ca ''p. restr., p. ext., fig., pop.'' etc., pentru utilizarea în anumite contexte (''tehn., inform., lingv.'' etc.) sau pentru ''exemple''.
** Dacă o etichetă nu există, o puteți crea din [https://dexonline.ro/etichete-sensuri pagina de etichete].
** Dacă o etichetă nu există, o puteți crea din [https://dexonline.ro/etichete pagina de etichete].
** Apăsați butonul "acceptă".
** Apăsați butonul „acceptă”.
* Adăugați în mod similar celelalte sensuri și/sau subsensuri.
* Adăugați în mod similar celelalte sensuri și/sau subsensuri.
* Adăugați etimologia/etimologiile ca în rubrica „etimologie” a primului sens principal. Dacă alte sensuri sau subsensuri au etimologii separate, adăugați-le la fiecare sens. Folosiți formularea „Din limba ... '''xxx'''” sau „Din '''xxx''' + sufixul ''yyy''”. În cazul în care definiția face trimitere la alt lexem („V. '''xxx'''”), preluați etimologia de la acesta, completând eventual sufixul.
* Adăugați etimologia/etimologiile în caseta „etimologie” a primului sens principal. Dacă alte sensuri sau subsensuri au etimologii separate, adăugați-le la fiecare sens. Folosiți formularea „Din limba ... '''xxx'''” sau „Din '''xxx''' + sufixul ''yyy''”. În cazul în care definiția face trimitere la alt lexem („V. '''xxx'''”), preluați etimologia de la acesta, completând eventual sufixul. - '''de clarificat!'''
* Folosiți săgețile din fereastra „Sensuri” pentru a ordona și ierarhiza corect sensurile. Pe cât posibil, urmăriți ierarhia din definiție.
* Folosiți săgețile din zona „Sensuri” pentru a ordona și ierarhiza corect sensurile. Pe cât posibil, urmăriți ierarhia din definiție.
* Recitiți definiția și verificați că fiecare parte a ei este consemnată în rubrica potrivită. Nu uitați că unele bucăți din definiție au fost deja structurate în secțiunile anterioare: modelul de flexiune, valoarea morfologică, silabisirea, pronunția, variantele.
* Recitiți definiția și verificați că fiecare parte a ei este consemnată în rubrica potrivită. Nu uitați că unele bucăți din definiție au fost deja structurate în secțiunile anterioare: modelul de flexiune, valoarea morfologică, silabisirea, pronunția, variantele. Aceste bucăți nu trebuie să mai apară în sensul structurat.
* Bifați definiția ca structurată.
* Bifați definiția ca structurată.


Alegeți apoi alte definiții din sursele ''moderne'', una câte una, compilând (cumulând) explicațiile furnizate de toate sursele ''moderne'' și aducând la zi sursele, sinonimele etc.
Alegeți apoi alte definiții din sursele ''moderne'', una câte una, compilând (cumulând) explicațiile furnizate de toate sursele ''moderne'' și aducând la zi sursele, sinonimele etc.


Încă nu am luat o decizie în privința abordării dicționarelor vechi, a Dicționarului Enciclopedic și a Dicționarului Etimologic.
* Încă nu am luat o decizie în privința abordării dicționarelor vechi, a Dicționarului Enciclopedic și a Dicționarului Etimologic.
 
Nu uitați să salvați arborele!
 
Reveniți apoi la „Editează intrarea” și salvați-o!


==== Formatarea sensurilor ====
===== Formatarea sensurilor =====


Dorim ca lexemul structurat să arate unitar, nu ca un mișmaș de formatări preluate din diversele dicționare. Iată standardul nostru:
Dorim ca lexemul structurat să arate unitar, nu ca un mișmaș de formatări preluate din diversele dicționare. Iată standardul nostru:


* Folosiți ortografia și punctuația corectă (indiferent cum e în surse).
* Folosiți ortografia și punctuația corectă (indiferent cum e în surse).
* '''Nu''' menționați partea de vorbire (s.m., adj., vb. etc.), aceasta fiind specificată la paradigmă.
* '''Nu''' menționați partea de vorbire (s.m., adj., vb. etc.), aceasta fiind specificată la paradigmă. - '''de clarificat!'''
* Puneți întotdeauna majusculă la începutul sensului și punct la final (chiar dacă sensul este o frază incompletă).
* Puneți întotdeauna majusculă la începutul sensului și punct la final (chiar dacă sensul este o frază incompletă).
* Expandați toate abrevierile, cu excepțiile: ''s.m., s.f., s.n., adj.''. Acestea sunt foarte frecvente, bine cunoscute, iar expandarea lor ar îngreuna citirea.
* Expandați toate abrevierile, cu excepțiile: ''s.m., s.f., s.n., adj.'' (acestea sunt foarte frecvente, bine cunoscute, iar expandarea lor ar îngreuna citirea) sau folosiți etichete unde este posibil.
* Uneori definiția constă dintr-un singur cuvânt, practic un sinonim (exemplu: {{d|antimonit}}). Atunci lăsați sensul gol și listați doar sinonimul (și sursele, desigur).
* Uneori definiția constă dintr-un singur cuvânt, practic un sinonim (exemplu: {{d|antimonit}}). Atunci lăsați sensul gol și listați doar sinonimul (și sursele, desigur). - '''de clarificat'''
* Mențiune
* Pentru textul deinițiilor se folosesc litere drepte, simple. Dacă este cazul, se pot evidenția anumite cuvinte prin litere '''îngroșate''' sau ''aplecate''.
* Exemplele, expresiile și citatele se scriu cu litere aplecate, iar autorul se scrie cu majuscule drepte.


==== Menționarea altor sensuri ====
===== Menționarea altor sensuri =====


[[File:meaning-mention-cropped.png|300px|right|menționarea unui sens anume al lui ''monitor'']]
[[File:meaning-mention-cropped.png|300px|right|menționarea unui sens anume al lui ''monitor'']]
Linia 271: Linia 287:
=== Încheiere ===
=== Încheiere ===


Când ați terminat de încorporat toate definițiile moderne, lexemul este structurat! Treceți-l în starea „așteaptă moderarea” și un moderator îl va examina în curând.
Când ați terminat de încorporat toate definițiile moderne, intrarea este structurată! Treceți-o în starea „așteaptă moderarea” și un moderator o va examina în curând.


Este acceptabil să treceți un lexem în această stare chiar dacă unele dintre definiții nu sunt încă structurate. Când luăm o decizie despre dicționarele sus-menționate, ne va fi ușor să identificăm și să reprocesăm lexemele deja structurate.
Este acceptabil să treceți o intrare în această stare chiar dacă unele dintre definiții nu sunt încă structurate. Când luăm o decizie despre dicționarele sus-menționate, ne va fi ușor să identificăm și să reprocesăm intrările deja structurate.
Lingviști
617 modificări