Diferență între revizuiri ale paginii „Ghid pentru structurare”

Linia 136: Linia 136:
** '''Nu''' menționați partea de vorbire (s.m., adj., vb. etc.), aceasta fiind specificată la paradigmă.
** '''Nu''' menționați partea de vorbire (s.m., adj., vb. etc.), aceasta fiind specificată la paradigmă.
** Folosiți ortografia și punctuația corectă (indiferent cum e în surse).
** Folosiți ortografia și punctuația corectă (indiferent cum e în surse).
** '''[Matei]''' Propun ca etimologia să aibă rubrică separată (ca sinonimele etc.).
** Adăugați în rubrica „surse” sursa definiției, eventuale sinonime/antonime și etichete (ex. la verbe etichetați tipul de verb - tranzitiv, intranzitiv etc.).
** Adăugați în rubrica „surse” sursa definiției, eventuale sinonime/antonime și etichete (ex. la verbe etichetați tipul de verb - tranzitiv, intranzitiv etc.).
** Folosim etichete pentru mențiuni ca ''p. restr., p. ext., fig., pop.'' etc., pentru utilizarea în anumite contexte (''tehn., inform., lingv.'' etc.) sau pentru ''exemple''.
** Folosim etichete pentru mențiuni ca ''p. restr., p. ext., fig., pop.'' etc., pentru utilizarea în anumite contexte (''tehn., inform., lingv.'' etc.) sau pentru ''exemple''.
Linia 144: Linia 143:
** Adăugați etimologia/etimologiile ca în rubrica „etimologie” a primului sens principal. Dacă alte sensuri sau subsensuri au etimologii separate, adăugați-le la fiecare sens. Folosiți formularea „Din limba ... '''xxx'''” sau „Din '''xxx''' + sufixul ''yyy''”. În cazul în care definiția face trimitere la alt lexem („V. '''xxx'''”), preluați etimologia de la acesta, completând eventual sufixul.
** Adăugați etimologia/etimologiile ca în rubrica „etimologie” a primului sens principal. Dacă alte sensuri sau subsensuri au etimologii separate, adăugați-le la fiecare sens. Folosiți formularea „Din limba ... '''xxx'''” sau „Din '''xxx''' + sufixul ''yyy''”. În cazul în care definiția face trimitere la alt lexem („V. '''xxx'''”), preluați etimologia de la acesta, completând eventual sufixul.
* Folosiți săgețile din fereastra „Sensuri” pentru a ordona și ierarhiza corect sensurile. Pe cât posibil, urmăriți ierarhia din definiție.
* Folosiți săgețile din fereastra „Sensuri” pentru a ordona și ierarhiza corect sensurile. Pe cât posibil, urmăriți ierarhia din definiție.
* Recitiți definiția și verificați că fiecare parte a ei este consemnată în rubrica potrivită. Nu uitați că unele bucăți din definiție au fost deja structurate în secțiunile anterioare: modelul de flexiune, valoarea morfologică, silabisirea, pronunția, variantele.
* Bifați definiția ca structurată.
* Bifați definiția ca structurată.


* compilând (cumulând) explicațiile furnizate de toate sursele ''moderne'' (începând cu DEX). ''Aici trebuie să stabilim ce facem cu cele vechi, DE.''
Alegeți apoi alte definiții din sursele ''moderne'', una câte una, compilând (cumulând) explicațiile furnizate de toate sursele ''moderne''. Încă nu am luat o decizie în privința abordării dicționarelor vechi, a Dicționarului Enciclopedic și a Dicționarului Etimologic.


* Unele bucăți din definiție au fost deja structurate în secțiunile anterioare: formele de plural, valoarea morfologică, silabisirea, pronunția variantele.
=== Încheiere ===
* Recitiți definiția și verificați că fiecare parte a ei este consemnată în rubrica potrivită.
 
Când ați terminat de încorporat toate definițiile moderne, lexemul este structurat! Treceți-l în starea „așteaptă moderarea” și un moderator îl va examina în curând.
 
Este acceptabil să treceți un lexem în această stare chiar dacă unele dintre definiții nu sunt încă structurate. Când luăm o decizie despre dicționarele sus-menționate, ne va fi ușor să identificăm și să reprocesăm lexemele deja structurate.