Diferență între revizuiri ale paginii „Informații”

Sari la navigare Sari la căutare
544 de octeți adăugați ,  17 iunie 2018 23:54
m
fără descrierea modificării
m
(Nu s-au afișat 9 versiuni intermediare efectuate de același utilizator)
Linia 1: Linia 1:
== Ce este ''dexonline'' ==
== Ce este ''dexonline'' ==


''dexonline'' este transpunerea pe Internet a unor dicționare de prestigiu ale limbii române. El este creat și întreținut de un colectiv de voluntari. Definițiile sunt preluate textual din sursele menționate, cu excepția greșelilor evidente de tipar, pe care le-am corectat.
''dexonline'' este transpunerea pe Internet a unor dicționare de prestigiu ale limbii române. El este creat și întreținut de un colectiv de voluntari. Definițiile sunt preluate textual din sursele menționate (cu ortografia cu care au fost publicate), cu excepția greșelilor evidente de tipar, pe care le-am corectat.


''dexonline'' este un proiect civic; puteți ajuta la dezvoltarea proiectului, de exemplu [http://dexonline.ro/contribuie contribuind cu definiții noi] sau [http://dexonline.ro/doneaza donând bani] Asociației dexonline.  
''dexonline'' este un proiect civic; puteți ajuta la dezvoltarea proiectului, de exemplu [http://dexonline.ro/contribuie contribuind cu definiții noi] sau [http://dexonline.ro/doneaza donând bani] Asociației dexonline.  
Linia 14: Linia 14:


* '''Nu''' suntem lingviști de profesie. Voluntarii care întrețin proiectul sunt pasionați de limba română și unii din ei au mai multe cunoștințe lingvistice decât omul mediu, dar atât. Dacă ne scrieți un mesaj întrebându-ne care este sensul unui cuvânt sau cum se folosește corect o expresie, vom încerca să vă dăm un răspuns competent, dar nu unul cu autoritate. Este posibil să nu știm nici noi mai multe decât puteți afla dumneavoastră din definițiile din ''dexonline''.
* '''Nu''' suntem lingviști de profesie. Voluntarii care întrețin proiectul sunt pasionați de limba română și unii din ei au mai multe cunoștințe lingvistice decât omul mediu, dar atât. Dacă ne scrieți un mesaj întrebându-ne care este sensul unui cuvânt sau cum se folosește corect o expresie, vom încerca să vă dăm un răspuns competent, dar nu unul cu autoritate. Este posibil să nu știm nici noi mai multe decât puteți afla dumneavoastră din definițiile din ''dexonline''.
* '''Nu''' suntem subordonați Academiei Române nici altui for. De la începutul proiectului am încercat să colaborăm cu Academia Română, dar nu a existat dorința de comunicare. Suntem recunoscători Academiei Române că nu s-a împotrivit proiectului ''dexonline'', dar o colaborare în adevăratul sens al cuvântului nu a existat niciodată.
* '''Nu''' suntem subordonați Academiei Române nici altui for. De la începutul proiectului am încercat să colaborăm cu Academia Română, dar nu a existat dorința de comunicare din partea lor. Suntem recunoscători Academiei Române că nu s-a împotrivit proiectului ''dexonline'', dar o colaborare în adevăratul sens al cuvântului nu a existat niciodată.
* '''Nu''' suntem autorii definițiilor prezentate. După fiecare definiție precizăm clar care este sursa folosită. Există două seturi mici de excepții: sursa „dexonline”, care ne aparține, și sursa „neoficial”, pe care încercăm să nu o mai folosim.
* '''Nu''' suntem autorii definițiilor prezentate. După fiecare definiție precizăm clar care este sursa folosită. Există două seturi mici de excepții: sursa „dexonline”, care ne aparține, și sursa „neoficial”, pe care încercăm să nu o mai folosim.
* '''Nu''' dorim să ascundem definiții doar pentru că sunt (sau ni se par nouă) greșite sau că ar putea deranja pe cineva, indiferent de dicționarul în care apar! Asta implică faptul că simpla existență a unui cuvânt definit în dexonline nu-l validează automat.
* '''Nu''' dorim să ascundem definiții doar pentru că sunt (sau ni se par nouă) greșite sau că ar putea deranja pe cineva, indiferent de dicționarul în care apar! Asta implică și faptul că simpla apariție a unui cuvânt în dexonline nu-l validează automat.
* '''Nu''' dorim să modificăm definițiile existente, deoarece nu ne aparțin, dar sistemul ne permite să facem adnotări pe marginea lor.
* '''Nu''' dorim să modificăm definițiile existente, deoarece nu ne aparțin, dar sistemul ne permite să facem adnotări pe marginea lor.
* '''Nu''' dorim să extindem dicționarul cu definiții provenite din opinia personală a unui utilizator. Ne bazăm pe contribuțiile voluntare, dar ele trebuie să provină dintr-o sursă autorizată (prin care de obicei înțelegem un dicționar tipărit). Aceasta ne conferă mai multă autoritate.
* '''Nu''' dorim să extindem dicționarul cu definiții provenite din opinia personală a unui utilizator. Ne bazăm pe contribuțiile voluntare, dar ele trebuie să provină dintr-o sursă autorizată (prin care de obicei înțelegem un dicționar tipărit). Aceasta ne conferă mai multă autoritate.
Linia 38: Linia 38:


* [http://catalin.francu.com/ Cătălin Frâncu], fondator și programator;
* [http://catalin.francu.com/ Cătălin Frâncu], fondator și programator;
* [http://cum-scriem-corect.blogspot.com/ Radu Borza], programator, președintele Asociației dexonline;
* [http://cum-scriem-corect.blogspot.com/ Radu Borza], programator, președintele Asociației dexonline și activist pe rețele sociale;
* Matei Gall și Octavian Mocanu, moderatori ai bazei de date, unii dintre primii voluntari ai proiectului;
* Matei Gall și Octavian Mocanu, moderatori ai bazei de date, unii dintre primii voluntari ai proiectului;
* Laurențiu Bașchir și Laura Gellner, cei mai activi dintre [http://dexonline.ro/top voluntarii] care introduc definiții;
* Laurențiu Bașchir și Laura Gellner, cei mai activi dintre [http://dexonline.ro/top voluntarii] care introduc definiții;
* [http://andreea.francu.com/ Andreea Frâncu], editorul Cuvântului zilei;


=== Desenatori ===
=== Desenatori ===


* [http://dexonline.ro/spre/andrea.homorodea Andrea Homorodean]
* [http://dexonline.ro/spre/andrea Andrea Homorodean]
* [http://dexonline.ro/spre/teodora.pascanu Teodora Pașcanu]
* [http://dexonline.ro/spre/vlad.e Vlad Enculescu]
* [http://dexonline.ro/spre/ramona Ramona Costea]
* [https://dexonline.ro/spre/addell Ioana Adelina Boroș]
* [http://dexonline.ro/spre/miolk Echipa Miolk]
* [http://dexonline.ro/spre/miolk Echipa Miolk]
* [https://dexonline.ro/spre/alexandra Alexandra Berdan]
* [https://dexonline.ro/spre/anca Ancuța Costandache]
* [https://dexonline.ro/spre/atelier Tiberiu Teodor Stanciu]


=== Foști colaboratori ===
=== Foști colaboratori ===


* 2012-2016: [http://dexonline.ro/spre/carmen.nistor Carmen Nistor], desenatoarea Cuvântului zilei
* 2012-2016: [http://dexonline.ro/spre/carmen.nistor Carmen Nistor], desenatoare a Cuvântului zilei;
* 2011-2016: Dorelian Bellu, activistul nostru pe rețele sociale și editorul Cuvântului zilei;
* 2016-2018: [http://dexonline.ro/spre/teodora Teodora Pașcanu], desenatoare a Cuvântului zilei;
* 2011-2016: [http://dexonline.ro/spre/dorelian.bellu Dorelian Bellu], activist pe rețele sociale și editorul Cuvântului zilei;


== Avantaje ==
== Avantaje ==
Linia 89: Linia 96:
== Alte informații ==
== Alte informații ==


* [[Manifest|Manifestul dexonline]]
* [[Manifestul dexonline]]
* [[Ajutor pentru căutare]]
* [[Ajutor pentru căutare]]
* [[Informații pentru programatori]]
* [[Informații pentru programatori]]
* [http://dexonline.blogspot.ro/ Blog]
* [http://dexonline.blogspot.ro/ Blog]
* [[Istoric]]
* [[Istoric]]
1.456 de modificări

Meniu de navigare