Diferență între revizuiri ale paginii „Intrare:91466”

397 de octeți adăugați ,  21 mai 2018 16:53
fără descrierea modificării
Linia 3: Linia 3:
[[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 27 ianuarie 2017 11:47 (EET) Dacă e folosit doar în sintagmă și ca s.f. (sg.), de ce sunt menționate formele de masculin?
[[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 27 ianuarie 2017 11:47 (EET) Dacă e folosit doar în sintagmă și ca s.f. (sg.), de ce sunt menționate formele de masculin?
* Mie mi se par prea tranșante deciziile astea. Nu poți să promiți că nu va exista niciun context care să ceară forma de masculin (dialect hamito-semitic, cuvânt hamito-semitic...). În general aș elimina restricția „f.”. [[Utilizator:Cătălin.Frâncu|Cătălin.Frâncu]] ([[Discuție Utilizator:Cătălin.Frâncu|discuție]]) 7 februarie 2017 17:54 (EET)
* Mie mi se par prea tranșante deciziile astea. Nu poți să promiți că nu va exista niciun context care să ceară forma de masculin (dialect hamito-semitic, cuvânt hamito-semitic...). În general aș elimina restricția „f.”. [[Utilizator:Cătălin.Frâncu|Cătălin.Frâncu]] ([[Discuție Utilizator:Cătălin.Frâncu|discuție]]) 7 februarie 2017 17:54 (EET)
** Exemplele date de tine nu implică masculinul. Doar forma de masculin plural pare să fie „în plus” (singularul e de la neutru), dar nu exclude posibilitatea unei utilizari viitoare. Îl păstrăm cu toate formele. Restricția de feminin se referă doar la sintagma respectivă. [[Utilizator:Matei GALL|Matei GALL]] ([[Discuție Utilizator:Matei GALL|discuție]]) 21 mai 2018 17:53 (EEST)


----
----
Lingviști
617 modificări