Diferență între revizuiri ale paginii „Discuție:Ghid pentru structurare”

Sari la navigare Sari la căutare
fără descrierea modificării
Linia 1: Linia 1:
[cata] Încerc împart pe capitole chestiile astea.
=== Principiu general: atomicitate ===
 
'''[cata]''' Am vorbit cu Radu și m-a convins adoptăm un model atomic. Oriunde o etichetă sau proprietate se aplică doar unei părți a arborelui de sensuri, spargem arborele în două. La afișare, încărcăm toți arborii relevanți și îi afișăm.


=== Separarea între partea de vorbire și modelul de flexiune ===
=== Separarea între partea de vorbire și modelul de flexiune ===


'''[cata]''' Propun ca partea / părțile de vorbire să fie etichete pe fiecare sens, ca mai sus. Modelul de flexiune va servi doar ca să arate lista de forme generate, nu și partea de vorbire. Asta va rezolva cazurile ca MF și A (ar fi aberant să avem două modele de flexiune practic identice) sau „gravidă” care este adjectiv, dar încadrat la F. '''[Matei]''' De acord.
* '''[cata]''' Pe principiul atomic, vor exista două lexeme: ''muncitor'' s.m.f și ''muncitor'' adj., ''gravidă'' adj.f. și ''gravidă'' s.f. etc. Asta va genera forme flexionare duplicate, dar pare răul cel mai mic. Etichetele cu parte de vorbire rămân în continuare disponibile, pot fi utile.


Ca și restul etichetelor, partea de vorbire se aplică la toți descendenții în arbore (care nu poartă o altă etichetă din aceeași categorie).
(Modificare semnificativă față de propunerea anterioară: '''[cata]''' Propun ca partea / părțile de vorbire să fie etichete pe fiecare sens, ca mai sus. Modelul de flexiune va servi doar ca să arate lista de forme generate, nu și partea de vorbire. Asta va rezolva cazurile ca MF și A (ar fi aberant să avem două modele de flexiune practic identice) sau „gravidă” care este adjectiv, dar încadrat la F. '''[Matei]''' De acord.)


=== Standardul de formatare a sensurilor ===
=== Standardul de formatare a sensurilor ===


* Ce standard adoptăm pentru ordonarea subsensurilor și a exemplelor? De exemplu, un lexem are un sens cu două subsensuri și trei exemple.
* Numerotarea sensurilor, exemplelor și etimologiilor
** '''[cata]''' Propun ca subsensurile să fie primele (deci 1.1 și 1.2), iar exemplele 1.3, 1.4, 1.5. Are dezavantajul că exemplele se îndepărtează de sensul pe care îl definesc, mai ales dacă cele două subsensuri au și ele exemple sau altceva care să le lungească. Are însă avantajul că toate sensurile și subsensurile vor fi numerotate începând cu 1. Deci nu va apărea o situație în care sensul 1 are subsensurile 1.4 și 1.5 (dacă afișăm structura fără exemple).
** '''[cata]''' Scheme diferite de numerotare, folosind prefixele 'E' pentru etimologii și 'X' pentru exemple. De exemplu, dacă un sens are două subsensuri și trei exemple, acestea vor fi numerotate 1.1, 1.2, 1.X1, 1.X2, 1.X3. Dacă o etimologie E1 are la rândul ei o sub-etimologie pentru completări (nu exclud posibilitatea), aceasta s-ar numi E1.E1.
** '''[Matei]''' Nu putem adăuga exemplele astfel încât să nu fie pe același „palier” cu subsensurile? Eticheta „exemplu” să elimine numerotarea ca subsens...
** '''[cata]''' La afișare găsim o formulă mai bună de prezentare (de exemplu, ascundem numerotările pentru etimologii).
*** '''[cata]''' Am putea face asta la afișarea lexemului (separarea exemplelor + renumerotarea sensurilor). La editare e comod să avem un sistem unic de editare, nu unul separat pentru exemple.
**** '''[Matei]''' Sistemul de editare nu se modifică. Exemplul este adăugat ca frate al subsensului. Doar că eticheta de „exemplu” face ca numerotarea lui să dispară, fiind reportată la subsensul următor. Așa m-am gândit eu, dar poate nu e realizabil...
***** '''[cata]''' Nu știu cum să facem asta, păstrând posibilitatea mențiunilor între sensuri (cele cu „[”). Mă gândesc.
* Ce facem dacă variantele unui cuvânt au registru de folosire? Ex. {{d|ciot}} are variantele (popular) ''cioată'', (rar) ''ciotur''.
* Ce facem dacă variantele unui cuvânt au registru de folosire? Ex. {{d|ciot}} are variantele (popular) ''cioată'', (rar) ''ciotur''.
** '''[cata]''' Deocamdată le listez în sensul unic al variantelor, cel care indică sursa.
** '''[cata]''' Deocamdată le listez în sensul unic al variantelor, cel care indică sursa.

Meniu de navigare