*** Nu e straniu, ci e doar o consemnare a realității fonetice de acolo. În rusă se scrie Израиль (cu z, nu cu s), de aici problema. Eu aș lăsa izraeliancă drept variantă (cu trimitere la DOR). [[Utilizator:Radu Borza|Radu Borza]] ([[Discuție Utilizator:Radu Borza|discuție]]) 21 aprilie 2017 11:29 (EEST) | *** Nu e straniu, ci e doar o consemnare a realității fonetice de acolo. În rusă se scrie Израиль (cu z, nu cu s), de aici problema. Eu aș lăsa izraeliancă drept variantă (cu trimitere la DOR). [[Utilizator:Radu Borza|Radu Borza]] ([[Discuție Utilizator:Radu Borza|discuție]]) 21 aprilie 2017 11:29 (EEST) |