Modificări

Jump to navigation Jump to search
fără descrierea modificării
Linia 24: Linia 24:  
* Variante cu registru de folosire. Ex. {{d|ciot}} are variantele (popular) ''cioată'', (rar) ''ciotur''.
 
* Variante cu registru de folosire. Ex. {{d|ciot}} are variantele (popular) ''cioată'', (rar) ''ciotur''.
 
** '''[cata]''' Etichetele să se poată aplica și pe lexem, nu doar pe sensuri.
 
** '''[cata]''' Etichetele să se poată aplica și pe lexem, nu doar pe sensuri.
 +
 +
* Diminutive, antonime, variante, etimologii, pronunții, modelele de flexiune valabile doar pentru anumite sensuri.
 +
** '''[cata]''' Abordarea atomică ar fi să spargem arborele de sensuri ca să admită proprietatea pe toate sensurile. Ai niște exemple?
 +
** '''[cata]''' Diminutivele, antonimele și etimologiile deja există la nivel de sens.
 +
** '''[cata]''' La pronunție îmi poți da exemple? Am găsit doar ''eu'', pronunțat ''ieu'' ca pronume, dar ''eu'' ca substantiv (concept filozofic). Dacă sunt cazuri rarisime, un comentariu ar fi suficient.
    
* Ce facem cu DER, DE, și într-o mai mică măsură Scriban și Șăineanu.
 
* Ce facem cu DER, DE, și într-o mai mică măsură Scriban și Șăineanu.
Linia 31: Linia 36:     
=== Nerezolvate ===
 
=== Nerezolvate ===
 +
 +
* Nu e totuși nevoie de o asociere ''many-to-many'' între lexeme și arbori de sensuri? Mai exact, nu e niciodată nevoie ca un lexem să fie asociat cu mai mulți arbori?
    
* Diferite dicționare consideră diferite variante ca fiind forma principală (''ținterim, țintirim'' sau ''ciot, cioată''). Dacă le preluăm ca atare, atunci va apărea redundanță la afișare: două definiții care ambele zic, în esență, ''cimitir'', respectiv ''parte rămasă''
 
* Diferite dicționare consideră diferite variante ca fiind forma principală (''ținterim, țintirim'' sau ''ciot, cioată''). Dacă le preluăm ca atare, atunci va apărea redundanță la afișare: două definiții care ambele zic, în esență, ''cimitir'', respectiv ''parte rămasă''
Linia 51: Linia 58:  
*** „cuirasată” [MDN];
 
*** „cuirasată” [MDN];
 
*** „destinată luptei împotriva obiectivelor de pe mal” [MDN].
 
*** „destinată luptei împotriva obiectivelor de pe mal” [MDN].
  −
* '''Atenţie!''' Diminutivele, antonimele, ca de altfel şi variantele, etimologiile, pronunţiile sau modelele de flexiune pot fi valabile doar pentru anumite sensuri. Cum rezolvăm?
  −
** '''[cata]''' Diminutivele, antonimele și etimologiile deja există la nivel de sens.
  −
** '''[cata]''' Dacă am permite forme de bază multiple, atunci variantele și modelele de flexiune ar deveni una și aceeași problemă. O putem rezolva, destul de barbar, dacă permitem interzicerea, pe fiecare sens, a unor forme de bază. Implicit totul este permis. Mă gândesc la altceva mai bun.
  −
** '''[cata]''' La pronunție îmi poți da exemple? Am găsit doar ''eu'', pronunțat ''ieu'' ca pronume, dar ''eu'' ca substantiv (concept filozofic). Dacă sunt cazuri rarisime, un comentariu ar fi suficient.
      
* '''[Matei]''' Flexiune pentru lexemele compuse. Ca profan, nu mi se pare greu. Trebuie detectată prezența cratimei sau a spațiului și creată posibilitatea combinării a două modele de flexiune (unul pentru prima parte și unul pentru ultima parte; lexemele cu mai mult de 2 părți au invariabilă partea din mijloc; invariabilă poate fi și ultima parte; cazul pentru prima parte invariabilă este rezolvat).
 
* '''[Matei]''' Flexiune pentru lexemele compuse. Ca profan, nu mi se pare greu. Trebuie detectată prezența cratimei sau a spațiului și creată posibilitatea combinării a două modele de flexiune (unul pentru prima parte și unul pentru ultima parte; lexemele cu mai mult de 2 părți au invariabilă partea din mijloc; invariabilă poate fi și ultima parte; cazul pentru prima parte invariabilă este rezolvat).
Lingviști, Birocrați, lingvist, Administratori
2.013 modificări

Meniu de navigare