Diferență între revizuiri ale paginii „Discuție:Articol/Diverse/Ghid de exprimare corectă”

Sari la navigare Sari la căutare
șters „cu surle și tobe” la recomandarea lui Constantin Teodorovici, cu acordul lui Radu Borza
(șters „cu surle și tobe” la recomandarea lui Constantin Teodorovici, cu acordul lui Radu Borza)
Linia 1: Linia 1:
Observații de la dl. [[Utilizator:Const._Teodorovici|Constantin Teodorovici]] pentru două expresii:
Observații de la dl. [[Utilizator:Const._Teodorovici|Constantin Teodorovici]] pentru o expresie:


* ''câine sur la vânătoare:'' Nu cunosc expresia, dar pare foarte transparentă. Să vă informați bine care este forma corectă a ei, am văzut pe net că apare mai ales ca ''a pleca câine surd la vânătoare,'' dar cred că merge și cum apare aici, în contexte ca ''din comisie face parte și Ionescu, câine surd la vânătoare = ...Ionescu, total nepotrivit, necorespunzător, nepriceput''' etc. În acest caz, definiția „pe nepregătite” (locuțiune adverbială) nu ar mai corespunde deplin, trebuind adăugată și def. „nepriceput, inutil” (adjective). Dacă obțineți informații precise despre forma completă a expresiei, poate mi-o trimiteți și mie, pentru a stabili forma finală a explicației.
* ''câine sur la vânătoare:'' Nu cunosc expresia, dar pare foarte transparentă. Să vă informați bine care este forma corectă a ei, am văzut pe net că apare mai ales ca ''a pleca câine surd la vânătoare,'' dar cred că merge și cum apare aici, în contexte ca ''din comisie face parte și Ionescu, câine surd la vânătoare = ...Ionescu, total nepotrivit, necorespunzător, nepriceput''' etc. În acest caz, definiția „pe nepregătite” (locuțiune adverbială) nu ar mai corespunde deplin, trebuind adăugată și def. „nepriceput, inutil” (adjective). Dacă obțineți informații precise despre forma completă a expresiei, poate mi-o trimiteți și mie, pentru a stabili forma finală a explicației.
* ''cu surle și tobe:'' Nu știu de unde ați luat expresia ''cu surle și tobe...'' Nu că nu ar fi corectă, dar nu cred că există! Faptul că ''surla'' și ''trâmbița'' sunt ambele instrumente de suflat nu le împiedică deloc să fie folosite în aceeași formație muzicală (de ce numaidecât una pentru parade militare?), ele având sunete și efecte deosebite! Într-o orchestră, militară sau nu, pot coexista trompete, cornuri, fligornuri, saxofoane, tromboane, fagoturi, flaute..., fără ca acest lucru să creeze vreo contradicție... De ce folosirea împreună ''a surlelor și trâmbițelor'' ar fi ceva de mirare, inacceptabil? Și, apoi, chiar de ar fi așa, dacă expresia s-a format în acest fel, dacă s-a impus, dacă este foarte folosită, nu mai e de făcut nimic – una dintre cele mai tari legi ale limbajului este ''uzul limbii!'' Dacă întâlnim în textele scrise sau vorbite de o sută de ori ''cu surle și trâmbițe'' și niciodată ''cu surle și tobe,'' nu mai există nicio îndoială că forma corectă e prima... E foarte veche, din timpuri în care e foarte posibil să nu se fi folosit tobe... În serviciul curților regale, al altor autorități, se afla o mai mare sau mai mică formație de instrumentiști, care fie însoțeau cu muzica lor un alai, fie foloseau sunetele acelor instrumente pentru a atrage atenția mulțimii asupra faptului că vine cineva important sau urmează un anunț important Așadar, consider că intervenția cu intenția de a corecta expresia ''cu surle și trâmbițe'' este deplasată și trebuie ștearsă!
: Sînt perfect de acord (de mult voiam să propun și eu asta)
--[[Utilizator:Radu Borza|Radu Borza]] 18 decembrie 2011 03:45 (EET)


== Acordul între un substantiv neutru și un numeral ==
== Acordul între un substantiv neutru și un numeral ==

Meniu de navigare