Diferență între revizuiri ale paginii „Dicționare/Metainformații/53 - MDA2/Bibliografia din MDA2”

Sari la navigare Sari la căutare
m
Linia 1: Linia 1:
== SIGLE ==
== SIGLE ==
=== A ===
=== A ===
* '''* '''AI—IX'''''' = Material (manuscris) cules în anchetele dialectale efectuate de institutele de lingvistică ale Academiei Republicii Populare Romîne în anii 1949 ș. u.: I (Valea Crișului Negru), II (Valea Sebeșului), III (Valea Jiului), IV (Țara Hațegului), V (Valea Bistriței), VI (Valea Moldovei), VII (Maramureș), VIII (Valea Sucevei), IX (regiunea Bacău).
* '''AI—IX''' = Material (manuscris) cules în anchetele dialectale efectuate de institutele de lingvistică ale Academiei Republicii Populare Romîne în anii 1949 ș. u.: I (Valea Crișului Negru), II (Valea Sebeșului), III (Valea Jiului), IV (Țara Hațegului), V (Valea Bistriței), VI (Valea Moldovei), VII (Maramureș), VIII (Valea Sucevei), IX (regiunea Bacău).
* '''* '''AARON, A.'''''' = Vasilie Aaron, ''Anul cel mănos, bucuria lumei. Un cântec în stihuri îndemînatece...'' Sibii, în privileghiata Tipografie a lui loan Bart, 1820.
* '''AARON, A.''' = Vasilie Aaron, ''Anul cel mănos, bucuria lumei. Un cântec în stihuri îndemînatece...'' Sibii, în privileghiata Tipografie a lui loan Bart, 1820.
* '''AARON, P.''' = Vasilie Aaron, ''Patimile și moartea a Domnului și mîntuitorului nostru Isus Hristos''. In stihuri alcătuite de... Brașov, în Tipografia lui Gheorghie de Șobel, 1805.
* '''AARON, P.''' = Vasilie Aaron, ''Patimile și moartea a Domnului și mîntuitorului nostru Isus Hristos''. In stihuri alcătuite de... Brașov, în Tipografia lui Gheorghie de Șobel, 1805.
* '''AARON, P. F.''' = Vasilie Aaron, ''Praxisul forumurilor bisericești''. Alcătuit [sau tradus?] de... [Manuscris din 1805; Bibi. Acad. R.P.R., cota 862].
* '''AARON, P. F.''' = Vasilie Aaron, ''Praxisul forumurilor bisericești''. Alcătuit [sau tradus?] de... [Manuscris din 1805; Bibi. Acad. R.P.R., cota 862].
Linia 159: Linia 159:
* '''AȘEZ.''' = [Așezământul lui Iosif IIpentru cadastru]. Sibiu, ''1786''.
* '''AȘEZ.''' = [Așezământul lui Iosif IIpentru cadastru]. Sibiu, ''1786''.
* '''ATILA, P.''' = F. R. Atila, ''Peștii și pescuitul''. București, Editura Librăriei Frățilă, 1916.
* '''ATILA, P.''' = F. R. Atila, ''Peștii și pescuitul''. București, Editura Librăriei Frățilă, 1916.
=== B ===
=== B ===
* '''B (1938)''' = Biblia adică dumnezeiască scriptură a Vechiului și a Noului Testament, ''tradusă după textele originale ebraice și grecești de preoții profesori Vasile Radu și Gala Galaction''. București, Fundația regală pentru literatură și artă, 1938.
* '''B (1938)''' = Biblia adică dumnezeiască scriptură a Vechiului și a Noului Testament, ''tradusă după textele originale ebraice și grecești de preoții profesori Vasile Radu și Gala Galaction''. București, Fundația regală pentru literatură și artă, 1938.
1.458 de modificări

Meniu de navigare